Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Umgang mit unterzeichneten internationalen Abkommen, die von der Umstrukturierung des Staatsapparats betroffen sind

(Chinhphu.vn) – Die Regierung hat das Dekret Nr. 177/2025/ND-CP erlassen, mit dem Dekrete im Bereich internationaler Abkommen geändert und ergänzt werden. Darin werden zahlreiche Fragen im Zusammenhang mit der Organisation zweistufiger lokaler Regierungen und der Ausgestaltung des Apparats im Bereich internationaler Abkommen behandelt.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ02/07/2025

Xử lý các thỏa thuận quốc tế đã ký kết bị tác động do sắp xếp tổ chức bộ máy nhà nước- Ảnh 1.

Illustration

Das Dekret legt ausdrücklich fest, wie mit unterzeichneten internationalen Abkommen umzugehen ist, die von der Umstrukturierung des Staatsapparats oder der Umstrukturierung von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind, darunter: Internationale Abkommen, die von den Volkskomitees auf Bezirksebene vor dem 1. Juli 2025 unterzeichnet wurden; internationale Abkommen, die von den Behörden auf Abteilungsebene unterzeichnet wurden; internationale Abkommen, die von den staatlichen Behörden auf Provinzebene unterzeichnet wurden; internationale Abkommen, die von den Behörden auf Abteilungsebene unterzeichnet wurden; internationale Abkommen, die von den Volkskomitees auf der Ebene der Grenzgemeinden unterzeichnet wurden; internationale Abkommen, die von zahlreichen Behörden und Organisationen unterzeichnet wurden.

Umgang mit internationalen Abkommen, die im Namen des Bezirksvolkskomitees vor dem 1. Juli 2025 unterzeichnet wurden

In der Verordnung 177/2025/ND-CP ist Folgendes festgelegt: Pflichten des Volkskomitees der Provinz hinsichtlich der Übernahme internationaler Abkommen, die im Namen des Volkskomitees des Bezirks vor dem 1. Juli 2025 unterzeichnet wurden (nachfolgend „übernommene internationale Abkommen“ genannt):

a) Wahrnehmung der Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Agentur, die die Unterzeichnung vorschlägt, und der Agentur, die für die Umsetzung des internationalen Abkommens zuständig ist, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über internationale Abkommen 2020 und seiner Durchführungsrichtlinien.

b) Anpassungen und Aktualisierungen an neue Namen von Verwaltungseinheiten in übernommenen internationalen Abkommen vornehmen.

Befugnis des Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz zur Übernahme internationaler Abkommen:

a) Entscheidungen über die Änderung, Ergänzung, Kündigung, Rücknahme oder vorübergehende Aussetzung der Umsetzung übernommener internationaler Abkommen treffen.

b) Im Namen des Volkskomitees der Provinz über die Unterzeichnung eines neuen internationalen Abkommens entscheiden, das das übernommene internationale Abkommen erforderlichenfalls ersetzen soll, und zwar auf der Grundlage einer Diskussion und Vereinbarung mit dem ausländischen Unterzeichner.

c) Entscheidung über die Anwendung notwendiger Maßnahmen zum Schutz der Rechte und Interessen des vietnamesischen Unterzeichners im Falle einer Verletzung des übernommenen internationalen Abkommens.

Aufgaben der auswärtigen Ämter der Provinzen:

a) Empfehlen Sie dem Volkskomitee der Provinz, die neuen Namen der Verwaltungseinheiten in übernommenen internationalen Abkommen anzupassen und zu aktualisieren.

b) Beratung und Unterstützung des Volkskomitees der Provinz bei der Erörterung und Einigung mit ausländischen Unterzeichnern hinsichtlich der Änderung der für die Umsetzung übernommener internationaler Abkommen zuständigen Behörde.

c) Benachrichtigen Sie den ausländischen Unterzeichner des Erbes über das gesamte oder einen Teil des geerbten internationalen Abkommens.

d) Er berät den Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz bei der Entscheidung über die Änderung, Ergänzung, Kündigung, Aufhebung oder vorübergehende Aussetzung der Umsetzung übernommener internationaler Abkommen.

d) Den Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz anweisen, im Namen des Volkskomitees der Provinz über die Unterzeichnung eines neuen internationalen Abkommens zu entscheiden, um das übernommene internationale Abkommen gegebenenfalls auf der Grundlage einer Diskussion und Vereinbarung mit dem ausländischen Unterzeichner zu ersetzen.

e) Den Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz beraten, damit dieser im Falle einer Verletzung des internationalen Abkommens über die Anwendung der notwendigen Maßnahmen zum Schutz der Rechte und Interessen der vietnamesischen Unterzeichner entscheidet.

Verfahren zur Änderung, Ergänzung, Kündigung, zum Rücktritt von oder zur vorübergehenden Aussetzung der Umsetzung übernommener internationaler Abkommen:

a) Vor der Änderung, Ergänzung, Kündigung, Aufhebung oder vorübergehenden Aussetzung der Umsetzung eines übernommenen internationalen Abkommens muss die Provinzbehörde für auswärtige Angelegenheiten schriftliche Stellungnahmen der dem Volkskomitee der Provinz unterstellten Fachbehörde, die direkt mit diesem internationalen Abkommen befasst ist, sowie anderer relevanter Behörden einholen.

b) Die konsultierten Stellen müssen innerhalb von 7 Arbeitstagen nach Eingang der Aufforderung zur Stellungnahme schriftlich antworten.

c) Die Provinzbehörde für auswärtige Angelegenheiten fasst die Unterlagen zusammen, erläutert sie, nimmt Stellungnahmen entgegen, vervollständigt sie und legt sie dem Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz zur Prüfung und Entscheidung vor.

d) Der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz entscheidet innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Eingang der Unterlagen bei der Außenbehörde der Provinz schriftlich über die Änderung, Ergänzung, Kündigung, Aufhebung oder vorübergehende Aussetzung der Umsetzung eines internationalen Abkommens.

d) Der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz unterzeichnet Dokumente zur Änderung, Ergänzung, Beendigung, Aufhebung oder vorübergehenden Aussetzung der Umsetzung internationaler Abkommen mit ausländischen Unterzeichnern oder ermächtigt eine andere Person schriftlich zur Unterzeichnung dieser Dokumente.

Bearbeitung internationaler Abkommen, die im Namen der von der Umstrukturierung des Staatsapparats betroffenen Behörden auf Departementsebene unterzeichnet wurden

Verantwortlichkeiten der Agentur, die die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Agentur auf Abteilungsebene erhält, vorbehaltlich der Umsetzung der Organisationsvereinbarung des Staatsapparats, die die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse im Zusammenhang mit der Unterzeichnung und Umsetzung internationaler Abkommen im Namen der unterzeichneten Agentur auf Abteilungsebene wahrnimmt:

a) Wahrnehmung der Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Agentur, die die Unterzeichnung vorschlägt, und der Agentur, die für die Umsetzung des internationalen Abkommens zuständig ist, im Namen der Agentur auf Abteilungsebene gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über internationale Abkommen 2020 und den Umsetzungsrichtlinien.

b) Überprüfung der Bestimmungen internationaler Abkommen, die von der Umstrukturierung des Staatsapparats betroffen sind.

c) Benachrichtigung, Besprechung und Vereinbarung mit ausländischen Partnern über die Notwendigkeit einer Änderung der Vorschriften im Zusammenhang mit dem Namen der im internationalen Abkommen angegebenen Agentur (sofern vorhanden).

d) Benachrichtigen Sie den ausländischen Partner im Namen der Agentur, die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse überträgt, über die Übernahme des gesamten oder eines Teils des internationalen Abkommens und führen Sie proaktiv Verfahren durch, um die Bestimmungen des betroffenen internationalen Abkommens (sofern vorhanden) zu ändern.

Die Anordnungen und Verfahren zur Änderung, Ergänzung, Verlängerung, Kündigung, Rücknahme oder vorübergehenden Aussetzung der Umsetzung internationaler Abkommen im Namen der von der Umstrukturierung des Staatsapparats betroffenen Behörden auf Abteilungsebene werden gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen umgesetzt.

Falls die Änderung eines internationalen Abkommens im Namen einer Behörde auf Abteilungsebene von der Umstrukturierung des Staatsapparats betroffen ist und nur den Namen des vietnamesischen Unterzeichners betrifft, muss die Behörde auf Abteilungsebene dem Minister oder dem Leiter der Behörde auf Ministerebene eine schriftliche Entscheidung über die Änderung des internationalen Abkommens vorlegen, ohne schriftliche Stellungnahmen der in Absatz 1, Artikel 4 des Dekrets Nr. 64/2021/ND-CP vom 30. Juni 2021 der Regierung genannten Behörden einzuholen.

Abwicklung internationaler Verträge im Auftrag der von Verwaltungseinheitenvereinbarungen betroffenen Provinzbehörden auf allen Ebenen

Verantwortlichkeiten der Agentur, die die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der staatlichen Agentur auf Provinzebene erhält, vorbehaltlich der Umsetzung der Verwaltungseinheitsvereinbarung auf allen Ebenen, die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse im Zusammenhang mit der Unterzeichnung und Umsetzung internationaler Abkommen im Namen der unterzeichneten staatlichen Agentur auf Provinzebene wahrnimmt:

a) Wahrnehmung der Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Agentur, die die Unterzeichnung vorschlägt, und der Agentur, die für die Umsetzung des internationalen Abkommens zuständig ist, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über internationale Abkommen 2020 und seiner Durchführungsrichtlinien.

b) Überprüfung der Bestimmungen internationaler Abkommen, die von der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind, einschließlich der Überprüfung von Änderungen der Rechte und Pflichten der vietnamesischen Unterzeichner.

c) Benachrichtigung, Besprechung und Vereinbarung mit ausländischen Partnern über die Notwendigkeit einer Änderung der Vorschriften im Zusammenhang mit dem Namen der im internationalen Abkommen angegebenen Agentur und anderen Vorschriften (sofern vorhanden).

d) Benachrichtigen Sie den ausländischen Partner im Namen der Agentur, die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse überträgt, über die Übernahme des gesamten oder eines Teils des internationalen Abkommens und führen Sie proaktiv Verfahren durch, um die Bestimmungen des betroffenen internationalen Abkommens (sofern vorhanden) zu ändern.

Aufgaben der auswärtigen Ämter der Provinzen:

a) Beraten Sie das Volkskomitee der Provinz, die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Agentur, die die Unterzeichnung vorschlägt, und der Agentur, die für die Umsetzung des internationalen Abkommens im Namen des Volkskomitees der Provinz zuständig ist, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über internationale Abkommen 2020 und den Umsetzungsrichtlinien wahrzunehmen.

b) Empfehlen Sie dem Volkskomitee der Provinz, im Namen des Volkskomitees der Provinz die Bestimmungen internationaler Abkommen zu überprüfen, die von der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind, einschließlich der Überprüfung von Änderungen der Rechte und Pflichten der vietnamesischen Unterzeichner.

c) Beraten Sie das Volkskomitee der Provinz, die neuen Namen der Verwaltungseinheiten in internationalen Abkommen im Namen des Volkskomitees der Provinz anzupassen und zu aktualisieren.

d) Informieren Sie ausländische Partner und besprechen Sie mit ihnen die Notwendigkeit einer Änderung der Vorschriften im Zusammenhang mit dem Namen der im internationalen Abkommen angegebenen Agentur sowie anderer Vorschriften (sofern vorhanden) entsprechend der Dezentralisierung des Volkskomitees der Provinz.

d) Empfehlen Sie dem Volkskomitee der Provinz, der Notwendigkeit einer Änderung der Vorschriften im Zusammenhang mit dem Namen der im internationalen Abkommen angegebenen Agentur und anderen Vorschriften (sofern vorhanden) zuzustimmen.

e) Empfehlen Sie dem Volkskomitee der Provinz, die ausländischen Partner über die Übernahme des gesamten oder eines Teils des internationalen Abkommens im Namen der Agentur zu informieren, die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse überträgt.

Die Anordnungen und Verfahren zur Änderung, Ergänzung, Verlängerung, Kündigung, Rücknahme oder vorübergehenden Aussetzung der Umsetzung internationaler Abkommen im Namen staatlicher Stellen auf Provinzebene, die von der Neuordnung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind, werden gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen umgesetzt.

Im Falle der Änderung eines internationalen Abkommens im Namen einer Provinzbehörde, die von der Anordnung und Reorganisation von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen ist und sich nur auf den Namen des vietnamesischen Unterzeichners bezieht, muss die Provinzbehörde das Verfahren zur Änderung des internationalen Abkommens proaktiv durchführen, ohne schriftliche Stellungnahmen der in Absatz 1, Artikel 19 des Gesetzes über internationale Abkommen 2020 genannten Behörden einholen zu müssen.

Bearbeitung internationaler Abkommen, die im Namen der von der Regelung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffenen Behörden auf Departementsebene unterzeichnet wurden

Verantwortlichkeiten der Agentur, die die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Agentur auf Abteilungsebene erhält, vorbehaltlich der Umsetzung der Vereinbarung von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen , die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse im Zusammenhang mit der Unterzeichnung und Umsetzung internationaler Abkommen im Namen der unterzeichneten Agentur auf Abteilungsebene wahrnehmen:

a) Wahrnehmung der Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Agentur, die die Unterzeichnung vorschlägt, und der Agentur, die für die Umsetzung des internationalen Abkommens zuständig ist, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über internationale Abkommen 2020 und seiner Durchführungsrichtlinien.

b) Überprüfung der Bestimmungen internationaler Abkommen, die von der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind.

c) Benachrichtigung, Besprechung und Vereinbarung mit ausländischen Partnern über die Notwendigkeit einer Änderung der Vorschriften im Zusammenhang mit dem Namen der im internationalen Abkommen angegebenen Agentur (sofern vorhanden).

d) Benachrichtigen Sie den ausländischen Partner im Namen der Agentur, die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse überträgt, über die Übernahme des gesamten oder eines Teils des internationalen Abkommens und führen Sie proaktiv Verfahren durch, um die Bestimmungen des betroffenen internationalen Abkommens (sofern vorhanden) zu ändern.

Falls die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Behörde auf Abteilungsebene auf viele verschiedene Behörden übergehen, vorbehaltlich der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen, die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse im Zusammenhang mit der Unterzeichnung und Umsetzung internationaler Abkommen wahrnehmen, entscheidet der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz auf der Grundlage der Beratung der Behörde für auswärtige Angelegenheiten der Provinz darüber, welche Behörde das internationale Abkommen erhält.

Die Anordnungen und Verfahren zur Änderung, Ergänzung, Verlängerung, Kündigung, Rücknahme oder vorübergehenden Aussetzung der Umsetzung internationaler Abkommen im Namen von Behörden auf Departementsebene, die von der Umstrukturierung von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind, werden gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen umgesetzt.

Im Falle der Änderung eines internationalen Abkommens im Namen einer Behörde auf Abteilungsebene, die von der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen ist und nur den Namen des vietnamesischen Unterzeichners betrifft, sendet die Behörde auf Abteilungsebene das Dossier an die Agentur für auswärtige Angelegenheiten der Provinz, um es dem Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinz zur schriftlichen Entscheidung über die Änderung des internationalen Abkommens vorzulegen, ohne schriftliche Stellungnahmen der in Absatz 1, Artikel 5 des Dekrets Nr. 64/2021/ND-CP vom 30. Juni 2021 der Regierung genannten Behörden einzuholen.

Bearbeitung internationaler Abkommen, die im Namen der Volkskomitees der Grenzgemeinden unterzeichnet werden, die von der Regelung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind

Verantwortlichkeiten der Agentur, die die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse des Volkskomitees auf der Ebene der Grenzgemeinde erhält , die der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen unterliegt und die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse im Zusammenhang mit der Unterzeichnung und Umsetzung der unterzeichneten internationalen Abkommen im Namen des Volkskomitees auf der Ebene der Grenzgemeinde wahrnimmt:

a) Wahrnehmung der Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Agentur, die die Unterzeichnung vorschlägt, und der Agentur, die für die Umsetzung des internationalen Abkommens zuständig ist, gemäß den Bestimmungen des Gesetzes über internationale Abkommen 2020 und seiner Durchführungsrichtlinien.

b) Überprüfung der Bestimmungen internationaler Abkommen, die von der Anordnung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind.

c) Benachrichtigung, Besprechung und Vereinbarung mit ausländischen Partnern über die Notwendigkeit einer Änderung der Vorschriften im Zusammenhang mit dem Namen der im internationalen Abkommen angegebenen Agentur (sofern vorhanden).

d) Benachrichtigen Sie den ausländischen Partner im Namen der Agentur, die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse überträgt, über die Übernahme des gesamten oder eines Teils des internationalen Abkommens und führen Sie proaktiv Verfahren durch, um die Bestimmungen des betroffenen internationalen Abkommens (sofern vorhanden) zu ändern.

Falls viele verschiedene Behörden die Funktionen, Aufgaben und Befugnisse der Volkskomitees der Grenzgemeinden übernehmen, die der Gliederung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen unterliegen und Funktionen, Aufgaben und Befugnisse im Zusammenhang mit der Unterzeichnung und Umsetzung internationaler Abkommen ausüben, entscheidet der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz auf der Grundlage der Beratung der Behörde für auswärtige Angelegenheiten der Provinz darüber, welche Behörde das internationale Abkommen erhält.

Abwicklung internationaler Verträge im Auftrag zahlreicher Behörden und Organisationen, die von der Umstrukturierung des Staatsapparats oder der Neuorganisation von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind

Falls die vietnamesischen Unterzeichner einer Umstrukturierung des Staatsapparats oder einer Umstrukturierung der Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen unterliegen, obliegt der Agentur oder Organisation, die als zentrale Anlaufstelle für die Unterzeichnung des internationalen Abkommens im Namen vieler Agenturen oder Organisationen fungiert, wie in Artikel 24 des Gesetzes über internationale Abkommen 2020 vorgeschrieben, folgende Verantwortung:

Führen Sie den Vorsitz und koordinieren Sie mit anderen unterzeichnenden Behörden und Organisationen die Überprüfung der Bestimmungen internationaler Abkommen im Namen vieler Behörden und Organisationen, die von der Umstrukturierung des Staatsapparats oder der Umstrukturierung von Verwaltungseinheiten auf allen Ebenen betroffen sind. Dies umfasst auch die Überprüfung von Änderungen der Rechte und Pflichten der vietnamesischen Unterzeichner.

Führen Sie bei Bedarf im Namen mehrerer Agenturen und Organisationen den Vorsitz bei Diskussionen und Vereinbarungen mit anderen unterzeichnenden Agenturen, Organisationen und ausländischen Partnern über die Änderung von Bestimmungen internationaler Abkommen.

Benachrichtigen Sie ausländische Partner im Namen zahlreicher Behörden und Organisationen über Änderungen im Zusammenhang mit dem vietnamesischen Unterzeichner internationaler Abkommen.


Quelle: https://baochinhphu.vn/xu-ly-cac-thoa-thuan-quoc-te-da-ky-ket-bi-tac-dong-do-sap-xep-to-chuc-bo-may-nha-nuoc-102250702173918453.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Lotustee – Ein duftendes Geschenk der Hanoi
Mehr als 18.000 Pagoden im ganzen Land läuteten heute Morgen Glocken und Trommeln, um für nationalen Frieden und Wohlstand zu beten.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt