Generalsekretär und Präsident To Lam nimmt an der Eröffnungszeremonie der Nationalen Verteidigungsakademie im September 2024 teil_Quelle: qdnd.vn
Die Mission der vietnamesischen Volksarmee in der Ära des nationalen Wachstums
Epoche Der Aufstieg der Nation stellt einen neuen, höheren, umfassenderen und tieferen Entwicklungsschritt auf dem Weg zum Ziel der nationalen Unabhängigkeit und des Sozialismus dar. Die Vietnamesische Volksarmee hat die Geburt, Entwicklung und den Kampf um Befreiung, Aufbau und Schutz der Sozialistischen Republik Vietnam stets begleitet.
Der Aufbau einer revolutionären, disziplinierten, elitären und modernen vietnamesischen Volksarmee ist eine der wichtigsten Voraussetzungen für die Entwicklung der Nation in der Ära des Aufstiegs. Die kontinuierliche Entwicklung und das Wachstum der vietnamesischen Volksarmee tragen wesentlich dazu bei, Frieden und Stabilität im Land zu wahren, günstige Bedingungen für die sozioökonomische, kulturelle und wissenschaftliche Entwicklung zu schaffen, die internationalen Beziehungen auszubauen, die Stärke der Nation mit der Stärke der Zeit zu verbinden und große Kraft für das Streben zu entwickeln, bis Mitte des 21. Jahrhunderts ein entwickeltes Land mit sozialistischer Ausrichtung zu werden; auf dem Weg zu wichtigen Entwicklungsmeilensteinen unseres Landes in den kommenden Jahrzehnten: Bis 2025: Ein Entwicklungsland mit moderner Industrie, das das untere mittlere Einkommensniveau überwindet; bis 2030: Ein Entwicklungsland mit moderner Industrie und hohem mittleren Einkommen; bis 2045: Entwicklung zu einem entwickelten Land mit hohem Einkommen; Der Nationalgeist, der Geist der Eigenständigkeit, des Selbstvertrauens, der Eigenständigkeit, des Nationalstolzes und das Streben nach nationaler Entwicklung wurden stark geweckt. Hunderte Millionen Menschen haben sich unter der Führung der Partei vereint, im Geist vereint, die Hände gereicht und einstimmig die Chancen und günstigen Bedingungen voll ausgenutzt, Risiken und Herausforderungen zurückgedrängt, dem Land zu einer umfassenden und starken Entwicklung, einem Durchbruch und Aufschwung verholfen und das Ziel des erfolgreichen Aufbaus eines sozialistischen Vietnams, eines reichen Volkes, eines starken Landes, einer demokratischen, gerechten und zivilisierten Gesellschaft erfolgreich verwirklicht, das auf dem Weg zum Sozialismus Seite an Seite mit den Weltmächten steht. Die Entwicklung der Nation zu neuen Höhen in allen Bereichen des gesellschaftlichen Lebens hat ein wichtiges Umfeld und eine wichtige Voraussetzung dafür geschaffen, dass die vietnamesische Volksarmee zu Revolution, Disziplin, Elite und Modernität vordringt und das vietnamesische Volk auf dem Weg zu Entwicklung, Wohlstand, Unabhängigkeit, Wohlstand, Freiheit und Glück begleitet.
Für die kommende Jahre werden Frieden, Zusammenarbeit und Entwicklung weltweit und in der Region weiterhin die wichtigsten Trends sein. Der Wettbewerb und strategische Kampf zwischen den großen Ländern, lokale Konflikte, territoriale Souveränitätsstreitigkeiten , insbesondere Streitigkeiten über Meere, Inseln, den Cyberspace, den Weltraum, die Wirtschaft, die Kultur usw., entwickeln sich jedoch weiterhin auf komplexe und erbitterte Weise. Die Entwicklung vielfältiger Waffentypen und die berührungslose Kriegsführung mit einer Mischung aus traditionellen und nicht-traditionellen Kampfmethoden werden weltweit und in Zukunft immer beliebter. Nicht-traditionelle Sicherheitsprobleme, insbesondere Cybersicherheit, Klimawandel, extremer Nationalismus, Terrorismus, Kriminalität, Naturkatastrophen, Epidemien usw., werden zunehmend komplexer. Nach fast 40 Jahren des Erneuerungsprozesses hat sich Vietnam stark entwickelt; die Grundlagen, das Potenzial, die Position und das internationale Ansehen des Landes wurden kontinuierlich gestärkt, was eine wichtige Voraussetzung für eine stärkere und nachhaltigere Entwicklung im Zeitalter des Aufstiegs schafft.
Vietnam steht jedoch weiterhin vor zahlreichen Schwierigkeiten und Herausforderungen aufgrund der Sabotage feindlicher, reaktionärer Kräfte und politischer Opportunisten. Diese verstärken ihre Sabotage an Partei, Staat und Armee durch die Strategie der „friedlichen Evolution“, die Förderung der „Selbstevolution“, der „Selbsttransformation“, der „Entpolitisierung“ der Armee usw. mit äußerst raffinierten, finsteren und schwer zu durchschauenden Intrigen und Tricks. Diese Situation stellt neue und sehr hohe Anforderungen an die Entwicklung im Zeitalter der nationalen Entwicklung.
Um ihrer großen Verantwortung in der neuen Ära der nationalen Entwicklung gerecht zu werden, muss die Vietnamesische Volksarmee die wirksame Umsetzung von Innovationen und Verbesserungen in den Führungsmethoden der Partei in der Armee vorantreiben. Die Führungs- und Regierungsmethoden der Partei müssen strikt umgesetzt werden, Ausreden, Ersetzungen oder Lockerungen der Parteiführung sind strikt zu unterlassen. Die Verkündung und Verbreitung muss konsequent erneuert werden, und die Umsetzung der Parteibeschlüsse muss prägnant, prägnant, leicht verständlich, einprägsam, leicht zu verarbeiten und leicht umzusetzen sein. Die Richtlinien und Richtlinien von Partei und Staat müssen stets konsequent und wirksam institutionalisiert werden, und die Demokratie in der Vietnamesischen Volksarmee muss gefördert werden. Die Dezentralisierung und Machtdelegation muss gefördert werden, der Schwerpunkt muss auf der Machtkontrolle bei der Aufgabenerfüllung liegen, die Disziplin muss gestärkt werden, die Verantwortung, insbesondere die Verantwortung der Führungskräfte, muss gefördert werden, und Negativität und Gruppeninteressen müssen entschieden bekämpft werden.
Der Aufbau der vietnamesischen Volksarmee, um sie „raffiniert, kompakt, stark und modern“ zu gestalten und so Revolution, Disziplin, Elite und Modernität voranzutreiben, trägt maßgeblich zur Straffung der Organisation bei und stärkt die Organisation der Partei, der Nationalversammlung, der Regierung, der Vietnamesischen Vaterlandsfront und der gesellschaftspolitischen Organisationen, um ein effektives und effizientes Handeln zu gewährleisten. Der Plan des Verteidigungsministeriums liegt planmäßig und termingerecht vor, wobei der Schwerpunkt auf Führung liegt und die Richtlinien, Standpunkte und Richtlinien der Partei sowie die Richtlinien und Gesetze des Staates zum Aufbau und zur Verteidigung des Vaterlandes in der neuen Situation gründlich verstanden werden. Jede Ebene entwickelt proaktiv einen strengen und wissenschaftlichen Umsetzungsplan mit einem konkreten Fahrplan und Schritten. Die Aufstockung und Reduzierung der Organisation und der Truppenstärke jedes Blocks wird im Einklang mit der nationalen Verteidigungspolitik, dem Volkskrieg, der Fähigkeit zur Waffen- und Ausrüstungssicherung sowie der Wahrung und Förderung der Armeetraditionen und der vietnamesischen Militärkunst angepasst. Die Organisation der Armee wird so angepasst, dass eine synchrone und sinnvolle Struktur zwischen Komponenten und Streitkräften besteht. Zwischeneinheiten sowie Dienst- und Unterstützungseinheiten werden reduziert. Die Aufstellung einer Reihe strategischer Reserveeinheiten muss entsprechend der Entschlossenheit zum Schutz des Vaterlandes und den Kampfanforderungen in der neuen Situation fortgesetzt werden.
Einige Schlüssellösungen zum Aufbau einer revolutionären, disziplinierten, elitären und modernen vietnamesischen Volksarmee in der Ära des nationalen Wachstums
Der Aufbau eines umfassend entwickelten Kaderteams der Vietnamesischen Volksarmee trägt dazu bei, ein Kaderteam mit ausreichenden Qualitäten, Kapazitäten und Prestige aufzubauen, um das Land in eine neue Ära, eine Ära des nationalen Fortschritts, zu führen. Getreu dem Motto „Menschen zuerst, Waffen später“ wird regelmäßig auf den Aufbau eines hochwertigen Personals geachtet und geachtet, das über umfassende Qualitäten, Kapazitäten, Prestige, Herz, Vision und Intelligenz verfügt. Der Schwerpunkt liegt auf dem Aufbau eines Kaderteams, vor allem von Wahlkampf- und Strategiekadern mit unerschütterlichem politischen Willen, reinen moralischen Qualitäten, die mutig denken, mutig handeln, mutig Verantwortung übernehmen, mutig Innovationen und Schöpfungen wagen und mutig sind, für das Gemeinwohl durchzubrechen. Sie dienen mit ganzem Herzen dem Vaterland und dem Volk und stellen stets die Interessen der Nation, des Volkes und des Volkes an erste Stelle. Sie verfügen über die Fähigkeit, die Politik der Partei zu organisieren, umzusetzen und in die Praxis umzusetzen. Quantität und Qualität werden sichergestellt, und die Struktur wird gemäß dem Fahrplan zur Modernisierung von Waffen, technischer Ausrüstung und Kampfmethoden der Teilstreitkräfte, Truppenteile und Streitkräfte strukturiert. Der Schwerpunkt liegt auf Durchbrüchen bei der Ausbildung von militärwissenschaftlichem Forschungspersonal, führenden Experten und Lehrpersonal an Akademien, Schulen, Forschungsinstituten und strategischen Agenturen. Die Ausbildung von hochqualifiziertem militärischem und politischem Personal sowie von Logistik- und technischem Personal mit Qualifikationen und fundierter Expertise, das den Anforderungen und Aufgaben gerecht wird, soll den Bedarf sowohl für den sofortigen als auch für den langfristigen Einsatz sicherstellen. Um den Aufbau einer revolutionären, disziplinierten, elitären und modernen vietnamesischen Volksarmee im Zeitalter der nationalen Entwicklung zu stärken, ist es daher notwendig, einige der folgenden Schlüssellösungen gleichzeitig und effektiv umzusetzen:
Erstens : Die Ausbildung an Militärschulen muss erneuert und qualitativ verbessert werden, um auf allen Ebenen Kader mit den erforderlichen Qualifikationen, Fachkenntnissen, Führungs-, Kommando- und Managementfähigkeiten aufzubauen, die den jeweiligen Aufgaben und Verantwortlichkeiten entsprechen. Die Ausbildung an den Schulen muss mit der Ausbildung und Förderung von Kadern in den Einheiten verknüpft werden; die Schulen müssen mit den Einsatzorten verknüpft werden, und die Politik „Schulen gehen einen Schritt voraus“ muss umgesetzt werden; Theorie muss mit Praxis verknüpft werden; die Verantwortung der Parteikomitees und Kommandeure muss mit den Ausbildungsergebnissen der Einheiten verknüpft werden. Die Ausbildung muss nach dem Motto „Die Qualität der Ausbildung an der Schule ist die Kampfbereitschaft der Einheit“ organisiert werden. Die Standpunkte und Prinzipien müssen konsequent umgesetzt werden; der Schwerpunkt muss auf der Vermittlung praktischer Erfahrungen, der Verbesserung der praktischen Fähigkeiten, der Beherrschung neuer und moderner Waffen, Ausrüstung, Beweglichkeit und Kampffähigkeit unter neuen Bedingungen liegen; Informationstechnologie, Simulation und moderne Techniken müssen aktiv in der Truppenausbildung eingesetzt werden. Die Qualität von Übungen, Sportveranstaltungen und Wettkämpfen muss umfassend verbessert werden, um zum Aufbau einer starken, kompakten und leistungsfähigen Armee beizutragen, die den Anforderungen und Aufgaben gerecht wird.
Zweitens : Die Stärkung der Landesverteidigung muss eng mit der sozioökonomischen Entwicklung verknüpft werden. Der Gesamtplan für die Landesverteidigung im Einklang mit der sozioökonomischen Entwicklung des Landes muss erstellt, überprüft und angepasst werden. Potenzial, Streitkräfte und Verteidigungsposition müssen im Einklang mit der sozioökonomischen Entwicklung des Landes angeordnet werden. Der Aufbau und die Entwicklung von Wirtschafts- und Verteidigungszonen müssen eng miteinander verknüpft werden. Die Wirtschaftsgruppe für Landesverteidigung koordiniert den Aufbau und die Entwicklung von Wirtschafts- und Verteidigungszonen und arbeitet eng mit den lokalen Parteikomitees und Behörden zusammen, um die Bevölkerung zu stabilisieren und zu organisieren, Bedingungen für die Entwicklung der Produktion im Zusammenhang mit der Stärkung der Landesverteidigung zu schaffen, die Sicherheit in der Region zu gewährleisten, soziale Wohlfahrt zu gewährleisten, die natürliche und kulturelle Umwelt zu schützen und die Produktion zu fördern. Eine „Position des Herzens des Volkes“ soll geschaffen werden, um eine solide Grundlage für den Aufbau einer soliden Landesverteidigung und der Sicherheit des Volkes zu schaffen. Eine neue Verteidigungsposition soll geschaffen werden, die wirtschaftliche, kulturelle und soziale Entwicklung mit der Stärkung der Landesverteidigung und der Sicherheit verbindet, um den Anforderungen des Aufbaus eines strategischen Wirtschafts- und Verteidigungssystems in strategisch wichtigen Gebieten des Landes gerecht zu werden. Der Aufbau neuer Wirtschafts- und Verteidigungszonen im Meer und auf küstennahen Inseln soll im Mittelpunkt stehen. Entwickelt einen Koordinierungsmechanismus, um die Ressourcenverteilung in den Zielprogrammen und Schlüsselprojekten des Staates in den Wirtschafts- und Verteidigungszonen priorisiert zu gestalten. Gewährleistet die Landesverteidigung und -sicherheit in strategischen Gebieten, an den Grenzen, im Meer und auf Inseln und trägt zur sozioökonomischen Entwicklung des Projektgebiets bei. Baut und festigt die Verteidigungshaltung an Land, im Meer und auf Inseln, verbunden mit Investitionen in die notwendige Infrastruktur. Kombiniert werden die Verteilung, Unterbringung und Stabilisierung der Bevölkerung in dem Gebiet entsprechend der Entwicklungsplanung der Region, des Territoriums, der Sektoren, der Bereiche und der sozioökonomischen Entwicklung jedes Ortes. Baut ein starkes Gebiet hinsichtlich Landesverteidigung, -sicherheit und -wirtschaft auf. Propaganda und Mobilisierung der Bevölkerung, um die Richtlinien und Richtlinien der Partei, die Politik und Gesetze des Staates sowie die lokalen politischen Aufgaben zu verstehen und umzusetzen, und bekämpft Propaganda, Verzerrungen und Aufwiegelung durch feindliche Kräfte. Beteiligt euch an der Verteilung und Verteilung der Bevölkerung entsprechend der sozioökonomischen Entwicklungsplanung und den langfristigen Zielen der Landesverteidigung und -sicherheit. Investieren Sie gemäß genehmigter Planung in den Aufbau wichtiger Infrastruktur in Wirtschafts- und Verteidigungszonen an Land, in Küstengebieten und auf Inseln. Beteiligen Sie sich an der Umsetzung von Zielprogrammen, nationalen Zielprogrammen sowie Programmen zur Förderung von Landwirtschaft und Industrie, um die Voraussetzungen für die Entwicklung der Rohstoffwirtschaft zu schaffen und den Menschen zu helfen, Hunger zu überwinden und Armut nachhaltig zu reduzieren. Entwickeln Sie Projekte, Pläne und Pläne zur Erforschung und Nutzung der Meeres- und Inselwirtschaft, verbunden mit dem Schutz von Meer und Inseln usw., und planen Sie diese rechtzeitig und umfassend. Die Zivilisation in Meeres- und Inselgebieten muss mit der Planung und Planung der wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Entwicklung verknüpft werden, um die Stärkung der Landesverteidigung und -sicherheit in Meeres- und Inselgebieten zu gewährleisten. Der Aufbau von Wirtschafts- und Verteidigungszonen in Küsten- und Inselgebieten muss den Anforderungen des Masterplans des jeweiligen Verteidigungsgebiets entsprechen, systematisch erfolgen und eine enge Verbindung zwischen Meer, Inseln und Festland gewährleisten. Die statische Position von Insel und Küste muss eng mit der dynamischen Position der mobilen Kampftruppen auf See verknüpft werden, um eine solide und vernetzte Landesverteidigungsposition auf See, Inseln und Küste zu schaffen.
Anti-Terror-Spezialeinheiten der 126. Marinebrigade trainieren für die Kampfbereitschaft (Foto: Pham Van Tung)_Quelle: nhiepanhdoisong.vn
Drittens : Die Rüstungsindustrie muss so aufgebaut und entwickelt werden, dass sie den Anforderungen der Modernisierung von Waffen und technischer Ausrüstung gerecht wird. Die Rüstungsindustrie muss autonom, eigenständig, modern und mit doppeltem Verwendungszweck entwickelt werden, damit sie zur Speerspitze der nationalen Industrie wird und fortschrittliche und moderne Wissenschaft und Technologie erreicht. Sie muss über angemessene Organisationsgrößen, Management- und Betriebsmechanismen verfügen. Die Rolle, Verantwortung und aktive und wirksame Beteiligung der Wirtschaftssektoren muss gefördert werden, um das Potenzial und die Stärke der Streitkräfte und der Verteidigung des Landes zu stärken. Die Entwicklung der Rüstungsindustrie muss mit der nationalen Industrie verknüpft werden, um eine sinnvolle Struktur innerhalb der gesamten nationalen Industrie zu schaffen. Moderne Technologien und hohe Effizienz müssen priorisiert werden, um den Bedarf der Volksarmee an Waffen und technischer Ausrüstung immer besser zu decken. Das System der Rechtsdokumente, Mechanismen, Richtlinien, Strategien, Planungen sowie der langfristigen und mittelfristigen Entwicklungspläne für die Rüstungsindustrie muss den neuen Bedingungen gerecht werden. Die Entwicklung grundlegender Industriezweige und Produkte mit hohem doppeltem Verwendungszweck muss priorisiert werden. Konzentrieren Sie sich auf Investitionen in den Aufbau zahlreicher Rüstungsindustrieanlagen mit fortschrittlicher und moderner Technologie und streben Sie die Bildung von hochtechnologischen Rüstungsindustriegruppen und -komplexen mit doppeltem Verwendungszweck an, deren Aufgabe die Erforschung, Herstellung und Gewährleistung von Waffen und militärtechnischer Ausrüstung ist. Konzentrieren Sie sich in naher Zukunft auf den Auf- und Ausbau der Rüstungsindustrie mit angemessener Größe, Organisation und Verwaltungsmechanismen und stärken Sie die Rolle und Verantwortung der Rüstungsindustrieanlagen. Vervollkommnen Sie die Organisation des technischen Sektors in Richtung „raffiniert, kompakt, stark und einheitlich“, passend zu den technologischen Merkmalen von Waffen und technischer Ausrüstung und den Aufgaben jeder Ebene. Sorgen Sie für eine reibungslose Verwaltung, Führung und Leitung ohne Überschneidungen. Erneuern Sie die Methode zur Gewährleistung der technischen Sicherheit von hochtechnologischen Waffen und technischer Ausrüstung der neuen Generation in zentraler und einheitlicher Richtung. Erneuern Sie das Konzept der Herstellung technischer Materialien in Richtung des Ausbaus von Joint Ventures, Assoziationen und Sozialisierung. Um die Effizienz der internationalen Integration und der Außenpolitik im Verteidigungsbereich zu steigern, externe Ressourcen für die Modernisierung des Militärs zu nutzen und zu mobilisieren und die Zusammenarbeit in allen Bereichen zu fördern, ist es notwendig, die Zusammenarbeit bei der Entwicklung der Verteidigungsindustrie und der Militärtechnologie zu fördern, verbunden mit dem Kauf neuer und moderner Waffen und Ausrüstung und verbunden mit dem Technologietransfer, insbesondere neuer und moderner Technologien.
Fünftens: Die Verwaltungsreform und die digitale Transformation in der gesamten Armee müssen konsequent umgesetzt werden. Identifizieren Sie Schwierigkeiten und Engpässe und beseitigen Sie diese. Erfüllen Sie alle zugewiesenen Ziele und Aufgaben im Zusammenhang mit der Verwaltungsreform und der digitalen Transformation, um Qualität, Fortschritt und Effizienz sicherzustellen. Identifizieren und wählen Sie gleichzeitig bahnbrechende Entwicklungen mit weitreichendem Einfluss auf die Themen und Bereiche der zuständigen Dienststellen und Einheiten aus, um die Umsetzung der Verwaltungsreform, der digitalen Transformation und der elektronischen Arbeitsabwicklung zu priorisieren. Nutzen Sie die gemeinsamen Anwendungen und Spezialanwendungen des Verteidigungsministeriums in den Dienststellen und Einheiten der gesamten Armee und setzen Sie sie regelmäßig ein. Testen Sie das digitale Ökosystem der sicheren drahtlosen Übertragungsinfrastruktur weiter. Konzentrieren Sie sich auf Aufgaben mit weitreichendem Einfluss auf die Branchen und Bereiche, die im Hinblick auf die digitale Transformation angepasst und ergänzt werden müssen, um eine effektive Umsetzung zu gewährleisten. Mobilisieren Sie Ressourcen und investieren Sie in Einrichtungen und technische Ausrüstung, insbesondere moderne technische Ausrüstung, um die Verwaltungsreform und die digitale Transformation zu unterstützen. Konzentrieren Sie sich auf die Beseitigung und Beseitigung von Hindernissen in den Bereichen Technologieinfrastruktur, Sicherheit und Datenübertragung. Organisieren Sie Verbindungen und teilen Sie Originaldaten, um den Wert der Daten zu maximieren und Datenverschwendung zu vermeiden. Organisation von Auswahl, Einstellung und Schulung zur Verbesserung der Qualifikation und der wissenschaftlich-technischen Kompetenz des Fachpersonals, das direkt mit Aufgaben der Verwaltungsreform und der digitalen Transformation befasst ist. Schwerpunktmäßig wird auf die Schulung und Förderung von Wissenschaft, Technik sowie neuen und modernen Technologien gelegt, um sicherzustellen, dass das Team über ausreichende Fähigkeiten verfügt, um IT-Geräte und digitale Infrastrukturen zu verwalten, zu nutzen und zu bedienen sowie die Arbeit im elektronischen Umfeld zu bewältigen und den Anforderungen und Aufgaben der neuen Situation gerecht zu werden. Gewährleistung der Informations- und Netzwerksicherheit im Dienste der Verwaltungsreform und der digitalen Transformation. Intensivierung der Anleitung, Überwachung, Aufsicht und Kontrolle der Einhaltung der Vorschriften zur Informations- und Netzwerksicherheit. Aufforderung an die Behörden und Einheiten, die Vorschriften zur Informations- und Netzwerksicherheit für alle Geräte, Produkte, Software und Informationssysteme sowie für Investitionsprojekte im Bereich Informationstechnologie und digitale Transformation usw. gemäß den gesetzlichen Bestimmungen strikt umzusetzen und die Gewährleistung der Informationssystemsicherheit stufenweise zu stärken. Fortlaufende Bewertung und Festlegung des Informationssicherheitsniveaus und vollständige Umsetzung des Plans zur Gewährleistung der Informationssicherheit stufenweise für die im Rahmen der Verwaltung stehenden Informationssysteme. Eine genaue Überwachung der militärischen Computernetzwerke organisieren, Warnungen umgehend erkennen, Schwachstellen und Risiken, die zu Informationsunsicherheit führen, prüfen und beheben. Eine sichere Verbindung herstellen, um die Verbindung und den Datenaustausch zwischen dem militärischen Datenübertragungsnetzwerk und dem spezialisierten Datenübertragungsnetzwerk der Partei und des Staates zu gewährleisten; den Prozess abschließen, Schulungen und Übungen organisieren, um die Informationssicherheit zu gewährleisten und auf Vorfälle zu reagieren; Bewertungen durchführen und die Kapazität der Reaktionskräfte auf Vorfälle verbessern und die Informationssicherheit in allen Dienststellen und Einheiten der Armee gewährleisten. Sich auf die genaue und wirksame Umsetzung von Lösungen zur Gewährleistung der Informationssicherheit und Netzwerksicherheit für das Zentralbüro der Partei, das Büro der Nationalversammlung, das Büro des Präsidenten und das Regierungsbüro konzentrieren; den Ausbau der militärischen Computernetzwerkinfrastruktur und der Überwachungsdienste vorantreiben, um die Informationssicherheit in allen Dienststellen und Einheiten der Armee zu gewährleisten.
Sechstens : Verschwendung aktiv und proaktiv bekämpfen. Es ist klar, dass Verschwendung, auch wenn sie nicht öffentlichen Geldern zugutekommt, schwerwiegende Folgen für die Bevölkerung und das Land hat. Verschwendung hatte und hat in den letzten Jahren viele schwerwiegende Folgen für die Entwicklung: Sie führt zu einem Rückgang der Humanressourcen und der finanziellen Ressourcen, verringert die Produktionseffizienz, erhöht die Kostenbelastung, erschöpft Ressourcen und vergrößert die Kluft zwischen Arm und Reich. Sie führt zu einem Rückgang des Vertrauens der Bevölkerung in Partei und Staat, schafft unsichtbare Barrieren für die sozioökonomische Entwicklung und verpasst Chancen für die nationale Entwicklung und die nationale Verteidigung und Sicherheit zum Schutz des Vaterlandes. Die verstärkte Prävention und Bekämpfung von Verschwendung ist gleichbedeutend mit der Prävention und Bekämpfung von Korruption und Negativität in der gesamten Armee. Die Vorschriften von Partei, Staat, Zentraler Militärkommission und Verteidigungsministerium sind stets konsequent umzusetzen, um sie in der gesamten Armee gründlich zu verstehen und umzusetzen. Personen und Gruppen, deren Verhalten und Handlungen zu Verlusten und Verschwendung öffentlicher Mittel führen, sind streng zu behandeln, im Sinne des Mottos „Einen Fall behandeln, die ganze Region und das gesamte Feld alarmieren“. Bei der Verwaltung und Verwendung des Staatshaushalts weisen die Zentrale Militärkommission und das Verteidigungsministerium die gesamte Armee an, Schwierigkeiten klar zu erkennen, die Fähigkeit zur Gewährleistung zu erfassen, den Haushalt von der Überprüfungs- und Zuteilungsphase an streng zu kontrollieren, die richtige Richtung einzuhalten, sich auf die wichtigsten Aufgaben in der Reihenfolge ihrer Priorität zu konzentrieren, ein klares und umfassendes Gleichgewicht zu schaffen und das nationale Verteidigungspotenzial kontinuierlich zu verbessern. Aufgaben in Bezug auf Ausbildung, Kampfbereitschaft, Übungen, See, Insel, Grenze, Übungsgelände, Ausbildung und Training müssen erfüllt werden. Das Leben muss gesichert sein, die Politik muss gesichert sein. Zusätzliche Einnahmequellen müssen aktiv mobilisiert werden und die Fähigkeit zur Erfüllung plötzlich zugewiesener Aufgaben muss verbessert werden. Unter der Leitung des Verteidigungsministeriums müssen alle Ebenen und Sektoren stets darauf bedacht sein, die Haushaltseinnahmen und -ausgaben zu kontrollieren, die Beschaffungspreise zu genehmigen, alle Einnahmequellen streng zu verwalten, viele effektive Lösungen zu finden und eine strikte Ausgabenpolitik zu betreiben. Dabei müssen die Bestimmungen des Staatshaushaltsgesetzes und der Finanzvorschriften der Vietnamesischen Volksarmee sowie Richtlinien, Regime, Normen und Standards eingehalten werden. Zielgerichtete, sparsame und effektive Mittel müssen eingesetzt werden, um Verluste und Verschwendung zu vermeiden. Im Bereich Investitions- und Baumanagement ordnet das Verteidigungsministerium an, das Management weiter zu stärken, die Effizienz des Investitionskapitals zu steigern und Einsparungen bei Investitionen und Bauvorhaben sicherzustellen. Die Auszahlung von Investitionskapital für abgeschlossene Projekte soll durch die Umsetzung des Plans zur Prüfung der Auszahlung abgeschlossener Projekte und Bauvorhaben weiter beschleunigt werden; die Haushaltsausgaben sollen deutlich gesenkt werden. Die Verwaltung und Nutzung von Kapital und Vermögenswerten in Unternehmen umfasst kombinierte Lösungen, um die Produktions- und Geschäftssteuerung zu stärken, Einsparungen zu erzielen und Verschwendung zu vermeiden. Die Verwaltung, Kontrolle und Überwachung der Kapital- und Vermögensverwendung soll gestärkt werden. Zahlreiche Maßnahmen sollen Schwierigkeiten lösen, Unternehmen dabei unterstützen, die Produktions- und Geschäftseffizienz zu steigern, Verwaltungskosten zu senken, Produktpreise zu senken, Einsparungen zu erzielen und Verschwendung zu vermeiden. Das Verteidigungsministerium hat den Finanzsektor angewiesen, eng mit anderen Sektoren zusammenzuarbeiten, um Behörden, Einheiten und Unternehmen weiterhin zu konsequenter Sparsamkeit, der Bekämpfung von Verschwendung im Alltag und Konsum anzuleiten, Öffentlichkeitsarbeit und Transparenz in Bereichen wie Verwaltung und Politik zu gewährleisten und die Beschaffung öffentlicher Mittel entsprechend den Besonderheiten der jeweiligen Behörden, Einheiten und Standorte bekannt zu machen. Vorschriften zu Verwaltungsmechanismen sowie wirtschaftlichen und technischen Normen, die nicht mehr zur Entwicklungspraxis des Landes passen, sollen überprüft und ergänzt werden. Vorschriften zum Umgang mit Verschwendung sollen ergänzt werden. Vorschriften für die Verwaltung und Nutzung öffentlicher Vermögenswerte; Institutionen für die Anwendung von Informationstechnologie und die digitale Transformation; Schaffung einer Synchronisierung der Transformation zur Minimierung von Verschwendung. Langjährige Probleme wichtiger nationaler Projekte, Schlüsselprojekte und Projekte mit geringer Effizienz, die große Verluste und Verschwendung verursachen, sowie schwache Geschäftsbanken müssen entschlossen gelöst werden. Die Umwandlung in Privateigentum muss rasch abgeschlossen und die Betriebseffizienz staatlicher Unternehmen verbessert werden. Sparsamkeit und Verschwendungsvermeidung müssen bewusst, freiwillig und selbstverständlich umgesetzt werden, um eine Kultur der Verschwendungsvermeidung und -bekämpfung in der vietnamesischen Volksarmee und in der gesamten Gesellschaft zu etablieren.
Der Aufbau einer revolutionären, disziplinierten, elitären und modernen Armee ist eine konsequente und richtige Politik unserer Partei und unseres Staates, eine Voraussetzung und treibende Kraft für die Entwicklung der Nation im Zeitalter des Aufstands. Die Umsetzung dieser Politik wird sicherstellen, dass unsere Armee über genügend Kraft verfügt und ihre Rolle als Kerntruppe für die Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes im Zeitalter des Aufstands und der Entwicklung der Nation frühzeitig und aus der Ferne erfüllen kann.
Quelle: https://tapchicongsan.org.vn/web/guest/quoc-phong-an-ninh-oi-ngoai1/-/2018/1110402/xay-dung-quan-doi-nhan-dan-viet-nam-cach-mang%2C-chinh-quy%2C-tinh-nhue%2C-hien-dai-dap-ung-yeu-cau%2C-nhiem-vu-trong-ky-nguyen-vuon-minh-cua-dan-toc.aspx
Kommentar (0)