Das Regierungsbüro veröffentlichte eine Schlussfolgerung des stellvertretenden Premierministers Tran Hong Ha zur Entwicklung und Verkündung eines Dekrets zur Regelung des Mechanismus für den direkten Kauf und Verkauf von Elektrizität zwischen Anlagen zur Erzeugung erneuerbarer Energien und großen Stromverbrauchern.
Dem stellvertretenden Ministerpräsidenten zufolge ist die Ausarbeitung eines Dekrets zur Regelung des Mechanismus für den direkten Kauf und Verkauf von Elektrizität zwischen Erzeugern erneuerbarer Energien und großen Stromverbrauchern von besonderer Bedeutung, da es sich um einen Mechanismus und eine Politik zur Förderung der Entwicklung von Elektrizitätsquellen handelt, insbesondere um Investitionen zu fördern und anzuziehen sowie einen wettbewerbsfähigen Stromeinzelhandelsmarkt zu entwickeln.
Das Ministerium für Industrie und Handel muss den Umfang des aktuellen Dekrets klarer und überzeugender darlegen. Sofern ausreichende Grundlagen, Argumente und ein klarer Bericht vorliegen, wird das Dekret künftig auf alle Arten von Energiequellen angewendet, um die vollständige Einhaltung der Resolution des Politbüros, des Gesetzes und der Resolution der Nationalversammlung zu gewährleisten.
Allerdings muss im Sinne der Förderung erneuerbarer Energien und grüner Energien zum Schutz der Umwelt umgehend die Ausweitung des Anwendungsbereichs des Verordnungsentwurfs auf Biomasse- und Abfallenergiequellen geprüft werden, nicht nur auf Wind- und Solarenergie beschränkt.
Vizepremierminister Tran Hong Ha leitete eine Sitzung zum Mechanismus des direkten Stromhandels (Foto: VGP).
In Bezug auf die Richtlinie zum direkten Stromeinkauf (DPPA) forderte der stellvertretende Premierminister die Untersuchung und Entwicklung einer offenen Richtlinie, die dem Marktmechanismus folgt. Es ist notwendig, die Formen des direkten Stromeinkaufs und -verkaufs klar zu definieren und gleichzeitig die Verantwortlichkeiten des Käufers, Verkäufers, Käufers und des Staates festzulegen. Die Verantwortung für diese Richtlinie liegt bei der staatlichen Verwaltung, insbesondere bei der Inspektion und Überwachung, um eine gesunde, sichere und effektive Entwicklung sicherzustellen und auf keinen Fall Schlupflöcher oder den Mechanismus des Forderns und Gebens zuzulassen.
Für den Fall, dass Käufer und Verkäufer einen Direktvertrag abschließen und die Stromleitungen direkt miteinander verbinden, ohne das nationale Stromnetz zu nutzen, sei es laut dem stellvertretenden Ministerpräsidenten notwendig, klare Mechanismen und Richtlinien sowie einfache Verfahren festzulegen, um die Anreize zu maximieren. Es dürfe keine starren Vertragsbestimmungen geben, sondern die Parteien müssten gemäß den Marktmechanismen verhandeln.
Der stellvertretende Premierminister forderte eine klare Definition und Trennung des Mechanismus für den direkten Kauf und Verkauf von Solarstrom auf Dächern in Industrieparks und Wohngebieten.
Darüber hinaus muss der Verordnungsentwurf die Rolle und Verantwortung des Staates, der Vietnam Electricity Group (EVN) und des National Power System Dispatch Center bei der öffentlichen und transparenten Bekanntgabe des Lastbedarfs jeder Region, jedes Gebiets und jedes Bereichs sowie der Dispatching-Kapazität, der Berechnung der Übertragungskapazität und der Bekanntgabe der Kapazität erneuerbarer Energiequellen, die in den Gebieten aufgenommen werden können, klären.
EVN muss dem Ministerium für Industrie und Handel regelmäßig Informationen über den Umfang der erneuerbaren Energiequellen mit unterzeichneten Stromabnahmeverträgen vorlegen, um einen geeigneten Anpassungsplan für Grundlaststromarten wie Kohle, Gas, Wasserkraft usw. zu haben.
Der Regierungschef wies außerdem auf die Notwendigkeit hin, Kosten zu entwickeln und öffentlich bekannt zu geben, um Genauigkeit und Vollständigkeit bei der Nutzung von Übertragungssystemdiensten von EVN oder Drittanbietern, Stromübertragungsdienstgebühren, Infrastrukturnutzung und Verlustgebühren zu gewährleisten, die Käufer und Verkäufer berücksichtigen müssen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://dantri.com.vn/kinh-doanh/pho-thu-tuong-yeu-cau-khong-de-so-ho-co-che-xin-cho-trong-mua-ban-dien-20240612204052183.htm
Kommentar (0)