Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Präsident legt Entscheidungen über die Beförderung von Militär- und Polizeibeamten in militärische Dienstgrade vor.

Am Morgen des 14. Juli leitete Präsident Luong Cuong, Vorsitzender des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsrates und Oberbefehlshaber der Streitkräfte, im Präsidentenpalast die Zeremonie zur Übergabe der Entscheidung über die Beförderung zum General und Oberleutnant an die Führungskräfte des Ministeriums für Nationale Verteidigung und des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa14/07/2025

Der Präsident legt Entscheidungen über die Beförderung von Militär- und Polizeibeamten in militärische Dienstgrade vor.

Präsident Luong Cuong stellte den folgenden Genossen die Entscheidung zur Beförderung vom Generalleutnant zum Obergeneralleutnant vor: Mitglied des Zentralkomitees der Partei, Mitglied der Zentralen Militärkommission; Nguyen Hong Thai, stellvertretender Verteidigungsminister; Nguyen Van Hien, stellvertretender Verteidigungsminister ; Nguyen Truong Thang, stellvertretender Verteidigungsminister; Nguyen Quang Ngoc, stellvertretender Generalstabschef der Vietnamesischen Volksarmee. (Foto: Lam Khanh/VNA)

An der Zeremonie nahmen folgende Politbüromitglieder teil: Nguyen Hoa Binh , ständiger stellvertretender Premierminister; Le Minh Hung, Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Vorsitzender der Zentralen Organisationskommission; General Phan Van Giang, Minister für nationale Verteidigung; General Luong Tam Quang, Minister für öffentliche Sicherheit.

Die Mitglieder des Zentralen Parteikomitees sind Leiter des Ministeriums für Nationale Verteidigung, des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit und einer Reihe zentraler Abteilungen, Ministerien und Zweigstellen.

Bei der vom Präsidenten genehmigten Zeremonie verkündete der stellvertretende Leiter des Büros des Präsidenten, Pham Thanh Ha, den Beschluss des Präsidenten, den Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Direktor der Hauptabteilung Politik der Vietnamesischen Volksarmee, Trinh Van Quyet, vom Generalleutnant zum Generalleutnant zu befördern; die folgenden Mitglieder des Zentralkomitees der Partei und Mitglieder der Zentralen Militärkommission, Nguyen Hong Thai, stellvertretender Minister für Nationale Verteidigung; Nguyen Van Hien, stellvertretender Minister für Nationale Verteidigung; Nguyen Truong Thang, stellvertretender Minister für Nationale Verteidigung; Nguyen Quang Ngoc, stellvertretender Generalstabschef der Vietnamesischen Volksarmee, vom Generalleutnant zum Generalleutnant zu befördern; die folgenden Kameraden vom Generalleutnant zum Generalleutnant zu befördern: Pham The Tung, Mitglied des Ständigen Ausschusses des Zentralen Parteikomitees für Öffentliche Sicherheit, stellvertretender Minister für Öffentliche Sicherheit; Nguyen Ngoc Lam, Mitglied des Ständigen Ausschusses des Zentralen Parteikomitees für Öffentliche Sicherheit, stellvertretender Minister für Öffentliche Sicherheit.

Der Präsident legt Entscheidungen über die Beförderung von Militär- und Polizeibeamten in militärische Dienstgrade vor.

Präsident Luong Cuong hält eine Grundsatzrede. (Foto: Lam Khanh/VNA)

Bei der Bekanntgabe der Entscheidung und seiner Rede bei der Zeremonie gratulierte Präsident Luong Cuong im Namen der Partei- und Staatsführung den sieben Kameraden herzlich zu ihrer Beförderung zum General und Oberleutnant. Er bekräftigte, dass dies eine Anerkennung und hohe Wertschätzung seitens der Partei, des Staates und des Volkes für die Hingabe und den Beitrag der Kameraden zum Aufbau und zur Verteidigung des Vaterlandes darstelle.

Der Präsident betonte, dass die heute in militärische Ränge und Titel beförderten Kameraden allesamt hervorragende Kader der Partei, des Staates und der Volksarmee seien. Sie alle hätten eine systematische Grundausbildung erhalten und seien in ihren Einheiten und Stützpunkten gereift. Sie seien in vielen Positionen, Bereichen und Arbeitsumgebungen ausgebildet und erprobt worden und hätten sich, ungeachtet der Umstände, immer als Kader mit unerschütterlichem politischen Willen und reiner revolutionärer Ethik erwiesen. Sie hätten sich vorbildlich, engagiert und verantwortungsbewusst für den Aufbau und die Verteidigung des Vaterlandes sowie für die Aufrechterhaltung der politischen Sicherheit und der gesellschaftlichen Ordnung und Sicherheit eingesetzt.

Der Präsident forderte die Genossen auf, die ruhmreiche Tradition der heldenhaften Volksarmee und der öffentlichen Sicherheit des Volkes weiter zu fördern, die revolutionäre Ethik zu bewahren, der Partei, dem Vaterland und dem Volk gegenüber absolut loyal zu sein, sich mit den Kadern, Soldaten und dem Volk zu vereinen und eng verbunden zu sein und weiterhin die sechs Inhalte zu studieren, zu kultivieren und zu praktizieren, die der geliebte Onkel Ho über die Ethik eines Generals lehrte: „Ein General muss weise, mutig, menschlich, vertrauenswürdig, ehrlich und loyal sein“, um stets würdig zu sein, ein talentierter und vorbildlicher Führer und Kommandant zu sein, der danach strebt, Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden und alle ihm von der Partei, dem Staat und dem Volk anvertrauten Aufgaben hervorragend zu erfüllen.

Der Präsident forderte die neu beförderten Genossen auf, sich gemeinsam mit der Zentralen Militärkommission, dem Ministerium für Nationale Verteidigung, dem Zentralen Parteikomitee für Öffentliche Sicherheit und der Führung des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit auf den Aufbau einer wirklich starken, revolutionären, disziplinierten, elitären und modernen Volksarmee und Volkssicherheit zu konzentrieren; stets eine politische Kraft und eine absolut loyale und vertrauenswürdige Kampftruppe der Partei, des Staates und des Volkes zu sein; das sozialistische vietnamesische Vaterland in allen Situationen entschieden zu verteidigen; die politische Sicherheit, die soziale Ordnung und Sicherheit aufrechtzuerhalten und ein friedliches und stabiles Umfeld für den nationalen Aufbau und die Entwicklung zu schaffen.

Im Namen der Kameraden, die in militärische Ränge und Dienstgrade befördert wurden, drückte General Trinh Van Quyet seine Ehre aus, die Entscheidung zur Beförderung in militärische Ränge und Dienstgrade vom Präsidenten im Namen der Partei- und Staatsführung entgegenzunehmen. Er bekräftigte, dass dies ein großes Anliegen der Partei und des Staates sei und dass die Zentralkomitees, Ministerien, Zweigstellen, Ortschaften und die Bevölkerung im ganzen Land die Volksarmee und die öffentliche Sicherheit des Volkes in den mehr als 80 Jahren des Aufbaus, des Kampfes, des Sieges und des Wachstums unterstützt hätten.

Der Präsident legt Entscheidungen über die Beförderung von Militär- und Polizeibeamten in militärische Dienstgrade vor.

General Trinh Van Quyet, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Direktor der Politikabteilung der Vietnamesischen Volksarmee, spricht. (Foto: Lam Khanh/VNA)

General Trinh Van Quyet betonte, dass er die Anweisungen des Präsidenten immer genau verstanden habe, der Partei, dem Vaterland und dem Volk gegenüber absolut loyal gewesen sei, dem Vaterland und dem Volk von ganzem Herzen gedient habe, ständig nach revolutionären moralischen Qualitäten gestrebt, diese kultiviert, geschult und bewahrt habe, die Lehren von Präsident Ho Chi Minh aktiv studiert und befolgt habe und bereit gewesen sei, alle ihm von der Partei, dem Staat und dem Volk übertragenen Aufgaben anzunehmen und zu erfüllen.

Darüber hinaus werden wir weiterhin mit der Zentralen Militärkommission, den Leitern des Verteidigungsministeriums, dem Zentralen Parteikomitee für Öffentliche Sicherheit und den Leitern des Ministeriums für Öffentliche Sicherheit zusammenarbeiten, um aktiv zu forschen und die Partei, den Staat und die Regierung proaktiv zu beraten, um die gute Umsetzung der Militär- und Verteidigungsaufgaben anzuleiten; die absolute und direkte Führung der Partei in allen Aspekten der Armee und der Öffentlichen Sicherheit aufrechtzuerhalten; proaktiv und eng mit den Volkssicherheitskräften, Ministerien, Zweigstellen, Ortschaften und gesellschaftspolitischen Organisationen zusammenzuarbeiten, um die Aufgabe des Aufbaus und der festen Verteidigung der Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territorialen Integrität des Vaterlandes erfolgreich durchzuführen und die Partei, den Staat, das sozialistische Regime und das Volk zu schützen.

Genosse Trinh Van Quyet versprach, sich ständig darum zu kümmern, dass die Volksarmee und die öffentliche Volkssicherheit revolutionär, diszipliniert, elitär und modern aufgebaut werden, politisch stark und der Partei, dem Vaterland und dem Volk gegenüber absolut loyal sind, eine Kerntruppe, die standhaft die Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität schützt und der Liebe und dem Vertrauen der Partei, des Staates und des Volkes würdig ist.

Im Kontext der Aufgabe, das Vaterland aufzubauen und zu verteidigen, die neue und äußerst schwere Anforderungen mit sich bringt, hofft General Trinh Van Quyet, auch weiterhin die Aufmerksamkeit, Führung, Leitung und Unterstützung der Partei- und Staatsführer, die enge und wirksame Koordinierung der zentralen und lokalen Ministerien, Zweigstellen und Abteilungen, die gemeinsamen Anstrengungen der Offiziere und Soldaten der Volksarmee und der öffentlichen Volkssicherheit sowie das Mitgefühl, die Hilfe, die Liebe und die Unterstützung des Volkes zu erhalten, um die Aufgaben in der kommenden Zeit besser erfüllen zu können./.

Laut VNA

Quelle: https://baothanhhoa.vn/chu-tich-nuoc-trao-quyet-dinh-thang-quan-ham-cho-sy-quan-quan-doi-cong-an-254784.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Magische Szene auf dem „umgedrehten Teehügel“ in Phu Tho
3 Inseln in der Zentralregion werden mit den Malediven verglichen und ziehen im Sommer Touristen an
Beobachten Sie nachts die glitzernde Küstenstadt Gia Lai in Quy Nhon
Bild von Terrassenfeldern in Phu Tho, sanft abfallend, hell und schön wie Spiegel vor der Pflanzsaison
Z121 Factory ist bereit für die International Fireworks Final Night
Berühmtes Reisemagazin lobt Son-Doong-Höhle als „die großartigste der Welt“
Geheimnisvolle Höhle zieht westliche Touristen an, vergleichbar mit der „Phong Nha-Höhle“ in Thanh Hoa
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?
Geschmack der Flussregion

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt