Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

นครโฮจิมินห์เสนอ 8 แนวทางแก้ไข

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024


Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 1.

การประชุมเชิงปฏิบัติการเรื่องแนวทางแก้ไขเพื่อให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนจัดขึ้นที่นครโฮจิมินห์ในวันนี้ 11 ตุลาคม

เมื่อวันที่ 11 ตุลาคม กรมศึกษาธิการและฝึกอบรมนครโฮจิมินห์ได้จัดการประชุมเชิงปฏิบัติการเกี่ยวกับแนวทางในการทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนต่างๆ ในเวียดนาม โดยมีนายฝ่าม หง็อก เทือง รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาธิการและฝึกอบรม ผู้แทนกรมศึกษาธิการและฝึกอบรม และโรงเรียนต่างๆ ในนครโฮจิมินห์เข้าร่วม

ตามที่กรมการศึกษาและการฝึกอบรมระบุว่า การประชุมเชิงปฏิบัติการนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อแบ่งปันประสบการณ์และเสนอแนวทางแก้ไขที่เป็นรูปธรรมและมีประสิทธิผลเพื่อให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนตามข้อสรุปหมายเลข 91-KL/TW ลงวันที่ 12 สิงหาคมของ โปลิตบูโร

ดร. เหงียน วัน เฮียว ผู้อำนวยการกรมการศึกษาและฝึกอบรมนครโฮจิมินห์ กล่าวเปิดงานสัมมนาว่า ปัจจุบันหลายประเทศทั่วโลกประสบความสำเร็จในการนำรูปแบบ การศึกษา แบบสองภาษามาใช้ ทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียน ประเทศเหล่านี้ประสบความสำเร็จอย่างมากในการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของนักเรียน อันเป็นการสร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวยต่อการศึกษา การวิจัย การทำงาน และการบูรณาการระหว่างประเทศ

จากประสบการณ์ระดับนานาชาติ คุณเฮี่ยว กล่าวว่า การทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนนั้น จำเป็นต้องมุ่งเน้นไปที่แนวทางแก้ไขหลายประการ เช่น การสร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้อต่อการเรียนรู้และการใช้ภาษาอังกฤษ การส่งเสริมให้นักเรียนใช้ภาษาอังกฤษในการสื่อสารในชีวิตประจำวัน การพัฒนานวัตกรรมวิธีการสอนและการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ โดยมุ่งเน้นการพัฒนาทักษะการสื่อสาร และการนำภาษาอังกฤษไปใช้ในทางปฏิบัติ การพัฒนาคุณภาพครูสอนภาษาอังกฤษ การพัฒนาคุณภาพครูผู้สอนวิชาที่มีความสามารถทางภาษาอังกฤษให้สอดคล้องกับข้อกำหนดของการเรียนการสอนในสภาพแวดล้อมบูรณาการระหว่างประเทศ การเสริมสร้างความร่วมมือระหว่างประเทศด้านการศึกษาภาษาอังกฤษ การเรียนรู้ประสบการณ์ขั้นสูงจากประเทศที่ประสบความสำเร็จในการนำหลักสูตรการสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองไปใช้ในโรงเรียนและประเทศที่มีการศึกษาพัฒนาแล้ว

การวางแผนที่ครอบคลุมโดยอาศัยเทคโนโลยีที่เหมาะสมกับสภาพจริง

นายโฮ ตัน มินห์ หัวหน้าสำนักงานกรมการศึกษาและฝึกอบรมนครโฮจิมินห์ กล่าวว่า การที่จะทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียนในนครโฮจิมินห์ จำเป็นต้องมีแผนที่ครอบคลุมโดยอาศัยเทคโนโลยีที่เหมาะสมกับสภาพความเป็นจริง

โดยคุณมินห์ได้เสนอแนวทาง 8 ประการในการขับเคลื่อนสู่การบรรลุเป้าหมายด้านภาษาที่สองในโรงเรียน ได้แก่

  1. การลงทุนในการพัฒนาโครงสร้างพื้นฐานดิจิทัล: การยกระดับโครงสร้างพื้นฐานด้านเทคโนโลยีในโรงเรียนถือเป็นสิ่งพื้นฐาน
  2. การนำโปรแกรมบูรณาการมาใช้: การนำวิธีการบูรณาการที่ได้รับการสนับสนุนโดยเนื้อหาดิจิทัลมาใช้ช่วยให้ผู้เรียนสามารถเรียนรู้ภาษาอังกฤษได้อย่างเป็นธรรมชาติผ่านวิชาอื่นๆ
  3. การฝึกอบรมครูและการพัฒนาวิชาชีพ: ครูมีบทบาทสำคัญ ดังนั้นการพัฒนาทักษะด้านเทคโนโลยีและความสามารถทางภาษาอังกฤษของครูจึงมีความสำคัญ
  4. มีส่วนร่วมในการจัดกิจกรรมการศึกษานานาชาติ: จัดทำโครงการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมออนไลน์กับโรงเรียนในประเทศที่ใช้ภาษาอังกฤษ ส่งเสริมให้นักเรียนเข้าร่วมการแข่งขันระดับนานาชาติ จัดการแข่งขันระดับนานาชาติโดยมีนักเรียนจากประเทศในภูมิภาคเข้าร่วม เพื่อช่วยให้นักเรียนค่อยๆ คุ้นเคยกับการใช้ภาษาอังกฤษในสภาพแวดล้อมการเรียนรู้
  5. ดำเนินการกรอบการประเมิน: พัฒนามาตรฐานเพื่อรับรู้และประเมินความก้าวหน้าและประสิทธิผลของภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียน
  6. นโยบายสนับสนุน : นโยบายภาครัฐและการสนับสนุนทางการเงิน : เป็นปัจจัยสำคัญในการดำเนินการตามแผนอย่างมีประสิทธิผลและยั่งยืน
  7. ปรับแต่งเนื้อหาให้เข้ากับท้องถิ่น: สร้างสรรค์สื่อการเรียนรู้สำหรับวิชาต่างๆ เช่น การศึกษาท้องถิ่น ประวัติศาสตร์ และภูมิศาสตร์ เป็นภาษาอังกฤษในสภาพแวดล้อมเสมือนจริง ช่วยให้นักเรียนได้สัมผัสประสบการณ์จริง ส่งเสริมการเรียนรู้ในวิชานั้นๆ ควบคู่ไปกับการสร้างบริบทและบริบทสำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษของนักเรียน
  8. เชื่อมช่องว่างทางดิจิทัล: การสร้างความมั่นใจในการเข้าถึงเทคโนโลยีที่เท่าเทียมกันในพื้นที่ที่ขาดบริการผ่านการใช้งานระบบและโซลูชันบนคลาวด์ที่นำอุปกรณ์เก่ามาใช้ซ้ำ

ภายในปี 2568 จะมีโครงการให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียน

Tiếng Anh là ngôn ngữ thứ 2 trong trường học: TP.HCM đề xuất 8 giải pháp- Ảnh 2.

รัฐมนตรีช่วยว่าการฝ่าม หง็อก เทือง กล่าวในการประชุมเชิงปฏิบัติการ

นาย Pham Ngoc Thuong รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาธิการและการฝึกอบรม กล่าวในการประชุมเชิงปฏิบัติการว่า กระทรวงจะแนะนำให้รัฐบาลออกโครงการระดับชาติในเร็วๆ นี้เกี่ยวกับการทำให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สองในโรงเรียน ซึ่งรวมถึงแนวทางแก้ไขเกี่ยวกับทรัพยากร กลไกนโยบาย การฝึกอบรมครู การสร้างโอกาสให้ครูเจ้าของภาษาได้ร่วมมือและทำงานในเวียดนาม... นาย Thuong ยังกล่าวอีกว่า จำเป็นต้องมีเสาหลัก 5 ประการ ได้แก่ การบริหารของรัฐ นักวิทยาศาสตร์ ผู้เชี่ยวชาญ ผู้ฝึกสอน (สถาบันการศึกษา) โรงเรียน และธุรกิจ เข้ามามีส่วนร่วมในการให้คำแนะนำในการดำเนินโครงการระดับชาตินี้

คุณเทือง กล่าวว่า ภายในปี พ.ศ. 2568 โครงการนี้สามารถแล้วเสร็จได้ และสามารถกำหนดแผนงานและแนวทางการดำเนินโครงการได้อย่างชัดเจน “ประสบการณ์จริงของนครโฮจิมินห์ในการดำเนินโครงการ 5695 (การสอนและการเรียนรู้คณิตศาสตร์ วิทยาศาสตร์ และภาษาอังกฤษ โดยบูรณาการหลักสูตรภาษาอังกฤษและภาษาเวียดนาม) ตามมติเลขที่ 5695/QD-UBND ลงวันที่ 20 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557 ของคณะกรรมการประชาชนนครโฮจิมินห์) แสดงให้เห็นว่าจำเป็นต้องมีกลยุทธ์ แผนงานเฉพาะเจาะจง...

“เราจำเป็นต้องนำแนวทางแก้ปัญหาแบบซิงโครนัสมาใช้ โดยเราจะระบุแนวทางแก้ปัญหาที่เป็นรูปธรรม ในระยะยาว และก้าวกระโดด ดังนั้น แนวทางแบบซิงโครนัสจึงต้องระบุแนวทางแก้ปัญหาที่เป็นรูปธรรม ไม่ใช่การกระจายแนวทางแก้ปัญหาในแนวนอน และนำไปปฏิบัติในทุกสถานการณ์ที่เหมาะสม เราสนับสนุนให้ท้องถิ่นที่มีสภาพแวดล้อมที่เหมาะสม เช่น นครโฮจิมินห์ เป็นผู้นำในการขับเคลื่อนและกำหนดทิศทางการเรียนการสอนภาษาอังกฤษอย่างมีประสิทธิภาพ” รองรัฐมนตรี Pham Ngoc Thuong กล่าว

นาย Pham Ngoc Thuong ยังได้กล่าวอีกว่า นี่เป็นการจัดเวิร์คช็อปขนาดใหญ่ครั้งแรกนับตั้งแต่การประชุมสุดยอดโปลิตบูโรครั้งที่ 91 ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความมุ่งมั่นของนครโฮจิมินห์ในการบุกเบิกการนำภาษาอังกฤษมาใช้เป็นภาษาที่สองในโรงเรียน



ที่มา: https://thanhnien.vn/tieng-anh-la-ngon-ngu-thu-2-trong-truong-hoc-tphcm-de-xuat-8-giai-phap-185241011192749812.htm

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์