Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

มีเฉดสีที่แตกต่างกันใน "หน้าบ้านมีต้นแอปริคอตสีเหลือง"

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng16/08/2024


หลังจาก เว้ ในช่วงบ่ายของวันที่ 16 สิงหาคม ที่ถนนหนังสือนครโฮจิมินห์ สำนักพิมพ์สตรีเวียดนามยังคงจัดโครงการแลกเปลี่ยนกับผู้อ่านเนื่องในโอกาสการพิมพ์ซ้ำหนังสือ " หน้าบ้านมีต้นแอปริคอตสีเหลือง" ของนักข่าวมินห์ ตู

สำนักพิมพ์ Tre Publishing House เปิดตัวในปี พ.ศ. 2559 สำนักพิมพ์ Ochna in the front yard ได้รับความสนใจจากผู้อ่านมากมาย หลังจากผ่านไป 8 ปี ผู้อ่านจำนวนมากต่างค้นหาหนังสือเล่มนี้ แต่กลับไม่มีวางจำหน่ายอีกต่อไป จากการพบกันโดยบังเอิญระหว่างคุณ Khuc Thi Hoa Phuong ผู้อำนวยการสำนักพิมพ์ Vietnam Women's Publishing House และนักเขียน Minh Tu ที่เมืองเว้ สำนักพิมพ์ Ochna in the front yard จึงได้รับการตีพิมพ์ซ้ำ ที่น่าสนใจคือ การพิมพ์ซ้ำครั้งนี้ยังมี Ochna in the front yard ฉบับภาษาอังกฤษ ซึ่งแปลโดยคุณ Khuu Ngo เพื่อเผยแพร่คุณค่าทางวัฒนธรรมของเมืองเว้ไปสู่ผู้อ่านต่างชาติ

IMG_1106.JPG
ผู้เขียน มินห์ ตู (ยืน) พร้อมแขกรับเชิญในรายการ: รองศาสตราจารย์ ดร. บุย ทันห์ ทรูเยน ผู้แปล คู โง (จากซ้ายไปขวา)

ในการกลับมาครั้งนี้ ผู้เขียนได้คัดสรรและเรียบเรียง เนื้อหาอย่างพิถีพิถัน ปรับปรุงแก้ไข และเพิ่มเติมบทความและรูปภาพใหม่ๆ มากมาย ดังนั้น แม้ว่าจะมีผลงานเกี่ยวกับ Hue จากนักเขียนหลายท่าน แต่ Hue ใน In Front of the House There is a Yellow Apricot Tree ก็ยังคงดูแปลกตาราวกับเพิ่งถูกค้นพบ

ต้นแอปริคอตสีเหลืองหน้าบ้าน จะเป็นเสมือนเพื่อนคู่ใจของผู้อ่านเมื่อก้าวเท้าเข้าสู่ผืนแผ่นดินที่ “ตั้งแต่แรกเริ่ม แสงอาทิตย์ต่างจากแสงอาทิตย์ สายฝนต่างจากสายฝน รูปทรงของแม่น้ำ รูปทรงของภูเขา ต้นไม้ นก วิถีการกิน วิถีชีวิตของผู้คน ล้วนมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว ผู้คนเรียกมันว่าวิถีชีวิตของชาวเว้ หรือเรียกสั้นๆ ว่า “วิถีชาวเว้” ดอกแอปริคอตสีเหลืองก็เช่นกัน แต่ต้นแอปริคอตสีเหลืองหน้าบ้านของชาวเว้กลับมีปรัชญาที่แตกต่างออกไป” ไม่ว่ากาลเวลาจะเปลี่ยนไปอย่างไร ชาวเว้ก็ยังคงรักษาเอกลักษณ์ของตนเอาไว้

รองศาสตราจารย์ ดร. บุย ทันห์ ทรูเยน ประธานสภาทฤษฎีและวิจารณ์ สมาคมนักเขียนนครโฮจิมินห์ ให้ความเห็นว่า เมื่อเปรียบเทียบกับฉบับเมื่อ 8 ปีก่อน ฉบับนี้ “หน้าบ้านมีต้นแอปริคอตสีเหลือง ” สวยงามและมีการลงทุนมากขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่ง มีการลงทุนจากนักข่าวที่เขียน นักข่าวที่มีเงื่อนไขในการเขียนเกี่ยวกับเมืองเว้มากกว่านักเขียนคนอื่นๆ

แม้ว่าจะมีนักเขียนและนักข่าวอย่างฮวง ฟู หง็อก เติง และเหงียน ซวน ฮวง หลายคนที่เขียนเกี่ยวกับเมืองเว้ได้อย่างยอดเยี่ยม แต่นักเขียนและนักข่าว มินห์ ตู ก็ยังมีโอกาสได้มองและเขียนเกี่ยวกับเมืองเว้ด้วยความรักที่แตกต่างออกไป เขารักเมืองเว้ทั้งใกล้และไกล ก่อนหน้านี้ เขารักเมืองเว้ตอนที่เขาอยู่ที่ดาลัต ทางตอนใต้ และต่อมาเมื่อกลับมาเว้ เขาเขียนด้วยความรู้สึกเหมือนเป็นคนในเว้ที่เคยอยู่ห่างไกลจากเมืองเว้ นี่คือสิ่งที่ทำให้หนังสือของมินห์ ตู แตกต่างออกไป" รองศาสตราจารย์ ดร. บุ่ย แถ่ง ทรูเยน กล่าว

มินห์ ตู (เกิดปี พ.ศ. 2511) ปัจจุบันทำงานอยู่ที่หนังสือพิมพ์เตื่อยแจ๋ และอาศัยอยู่ในเมืองเว้ เขาเริ่มต้นอาชีพนักข่าวในปี พ.ศ. 2535 และทำงานมาเป็นเวลา 32 ปี โดยทำงานให้กับสำนักข่าวสามแห่ง และทำงานด้านข่าวหลากหลายประเภท ทั้งผู้ประสานงาน นักข่าว บรรณาธิการ ผู้จัดการสำนักงาน และอาจารย์สอนข่าว ในจังหวัดที่ราบสูงตอนกลาง แต่ตำแหน่งอาวุโสที่สุดของเขายังคงประจำอยู่ที่เว้

กวินห์เยน



ที่มา: https://www.sggp.org.vn/co-mot-hue-khac-la-trong-truoc-nha-co-cay-hoang-mai-post754419.html

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data
ฉากมหัศจรรย์บนเนินชา 'ชามคว่ำ' ในฟู้โถ
3 เกาะในภาคกลางเปรียบเสมือนมัลดีฟส์ ดึงดูดนักท่องเที่ยวในช่วงฤดูร้อน
ชมเมืองชายฝั่ง Quy Nhon ของ Gia Lai ที่เป็นประกายระยิบระยับในยามค่ำคืน
ภาพทุ่งนาขั้นบันไดในภูทอ ลาดเอียงเล็กน้อย สดใส สวยงาม เหมือนกระจกก่อนฤดูเพาะปลูก
โรงงาน Z121 พร้อมแล้วสำหรับงาน International Fireworks Final Night
นิตยสารท่องเที่ยวชื่อดังยกย่องถ้ำซอนดุงว่าเป็น “ถ้ำที่งดงามที่สุดในโลก”
ถ้ำลึกลับดึงดูดนักท่องเที่ยวชาวตะวันตก เปรียบเสมือน 'ถ้ำฟองญา' ในทัญฮว้า
ค้นพบความงดงามอันน่ารื่นรมย์ของอ่าว Vinh Hy
ชาที่มีราคาแพงที่สุดในฮานอย ซึ่งมีราคาสูงกว่า 10 ล้านดองต่อกิโลกรัม ได้รับการแปรรูปอย่างไร?
รสชาติแห่งภูมิภาคสายน้ำ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์