Президент Лыонг Кыонг выступает с политической речью в штаб-квартире Лиги арабских государств в Каире, Египет. Фото: Лам Кхань/VNA
Электронная информационная страница канцелярии президента с уважением представляет полный текст речи президента на тему: «Открытие новой главы в дружбе и сотрудничестве между Вьетнамом и арабскими странами во имя мира , сотрудничества и развития».
Господин Ахмед Абул Гейт, Генеральный секретарь Лиги арабских государств!
Уважаемые послы, главы миссий, представители государств-членов Лиги арабских государств!
Дамы и господа!
Сегодня мне выпала честь стать первым высокопоставленным лидером партии и государства Вьетнам, посетившим штаб-квартиру Лиги арабских государств и выступившим в ней. Прежде всего, я хотел бы искренне поблагодарить Генерального секретаря и всех вас за тёплый и уважительный приём, оказанный мне и высокопоставленной вьетнамской делегации.
Я хотел бы передать Генеральному секретарю и всем вам самые уважительные приветствия и наилучшие пожелания от товарища Генерального секретаря Коммунистической партии Вьетнама То Лама, а также руководителей партии, государства и народа Вьетнама.
80-летняя история Лиги арабских государств подтвердила её роль как общего дома для арабских стран, места, где встречаются солидарность, самостоятельность и стремление к развитию. Вьетнам высоко ценит неустанные усилия Лиги арабских государств по содействию миру, сотрудничеству и развитию, подтверждая роль и положение арабских стран как в регионе, так и на международной арене.
Уважаемый Господин или Госпожа,
Вьетнам всегда восхищался блестящей цивилизацией арабских стран. Тысячелетние сокровища эпоса, философии и поэзии арабского мира очаровывали многие поколения вьетнамцев. Ваша уникальная культурная самобытность и непреходящие духовные ценности всегда служат неиссякаемым источником вдохновения для мудрости, мужества, любви к свободе и справедливости, обогащая человеческую цивилизацию.
Мой нынешний визит в Египет подтверждает стремление Вьетнама укреплять и углублять отношения с Египтом и арабскими странами. Опираясь на историю солидарности, привязанности и ценнейшей традиционной дружбы, мы хотим вместе с вами вписать новую главу в многогранное сотрудничество Вьетнама с братскими арабскими странами во имя мира, сотрудничества и развития.
В этом духе в сегодняшней дискуссии я хотел бы поделиться с вами тремя основными положениями: (1) Точка зрения Вьетнама на современную ситуацию в мире и регионе; (2) Достижения процесса «Дой Мой» во Вьетнаме и ориентация Вьетнама в новую эпоху; (3) Видение отношений между Вьетнамом и арабскими странами в будущем.
I. О ТЕКУЩЕЙ СИТУАЦИИ В МИРЕ И РЕГИОНЕ
Мир сталкивается с беспрецедентными вызовами. Мир, сотрудничество и развитие остаются основными тенденциями и общими устремлениями всех стран, однако конфликты, политика силы, стратегическое соперничество между крупными державами, а также применение силы и угрозы силой в международных отношениях возникают с тревожной скоростью. В то время как традиционные очаги опасности во многих регионах мира остаются в состоянии застоя, нетрадиционные вызовы безопасности становятся всё более серьёзными, особенно изменение климата, водная и продовольственная безопасность, кибербезопасность и т. д. Протекционизм, торговые войны, фрагментированная глобализация и сбои в цепочках поставок, вызванные геополитической конкуренцией, напрямую затрагивают законные интересы развивающихся стран, включая Вьетнам и арабские страны.
В нынешней сложной ситуации Вьетнам надеется, что все страны мира должны ясно продемонстрировать свою ответственность за мир во всем мире, продвигать многосторонность, уважать Устав Организации Объединенных Наций, международное право и общепризнанные принципы поведения, а также уважать законные интересы малых и средних стран. В многополярном мире роль и голос стран Юга, включая Вьетнам и арабские страны, будут приобретать всё большее значение. Президент Хо Ши Мин, великий лидер вьетнамского народа и мировая культурная знаменитость, утверждал: «Единство, единство, великое единство – успех, успех, великий успех», и эта истина актуальна и сегодня. Наша сила – в солидарности, поэтому Вьетнаму и арабским странам необходимо укреплять солидарность, поднимать знамя многосторонности и активно содействовать построению справедливого и равноправного мирового экономического и политического порядка, основанного на международном праве.
Будучи страной, пережившей много боли и потерь из-за войны, Вьетнам понимает ценность мира больше, чем кто-либо другой. Идея мира и гармонии глубоко укоренена в идентичности вьетнамского народа. История наших отношений с бывшими врагами показывает, что сила диалога, примирения и дух «оставить прошлое позади и смотреть в будущее» являются основой мирного сосуществования стран. Поэтому мы крайне обеспокоены нынешним применением силы, приводящим к затяжным конфликтам и гуманитарным кризисам на Ближнем Востоке. Мы надеемся, что все заинтересованные стороны найдут мирные и устойчивые решения конфликтов и разногласий в регионе посредством диалога, основанного на международном праве.
Мы еще раз подтверждаем нашу последовательную позицию по ближневосточному мирному процессу: Вьетнам решительно поддерживает решение о двух государствах, которое включает создание Государства Палестина со столицей в Восточном Иерусалиме, с международно признанными границами на основе границ, существовавших до 1967 года, в соответствии с международным правом, Уставом Организации Объединенных Наций и соответствующими резолюциями Организации Объединенных Наций.
II. ДОСТИЖЕНИЯ ПРОЦЕССА ОБНОВЛЕНИЯ ВО ВЬЕТНАМЕ И ОРИЕНТАЦИЯ ВЬЕТНАМА НА НОВУЮ ЭПОХУ
Уважаемый Господин или Госпожа,
В этом году Вьетнам отмечает 135-ю годовщину со дня рождения великого президента Хо Ши Мина, 80-ю годовщину основания страны и 50-ю годовщину освобождения Юга и национального воссоединения. После почти 40 лет Дой Мой (1986) Вьетнам добился великих и исторических достижений. Из места нехватки продовольствия Вьетнам поднялся до одного из ведущих мировых экспортеров риса, внося вклад в глобальную продовольственную безопасность. В настоящее время Вьетнам входит в число 32 крупнейших экономик и 20 ведущих торговых стран мира, подписав 17 соглашений о свободной торговле с более чем 60 экономиками мира. Политическая и социальная ситуация стабильна, независимость и национальный суверенитет сохраняются; общественный порядок и безопасность обеспечены. Макроэкономика остается стабильной; инфляция контролируется. Социальное обеспечение все больше заботится; духовная и материальная жизнь народа улучшается. В нашей стране 54 этнические группы живут вместе в гармонии в великом блоке национального единства. В Индексе счастья 2025 года Вьетнам занял 46-е место в мире. В сфере внешней политики и международной интеграции Вьетнам добился выдающихся успехов. На сегодняшний день Вьетнам установил дипломатические отношения со 194 странами; создал структуру всеобъемлющего стратегического партнерства, стратегического партнерства и всеобъемлющего партнерства с 37 странами; и является активным членом более 70 международных организаций. Коммунистическая партия Вьетнама также поддерживает отношения с 259 политическими партиями в 119 странах мира.
Чтобы добиться этих успехов, Вьетнам всегда неизменно сосредоточивался на создании трех основных элементов, а именно: (1) Создание социалистической демократии; (2) Создание социалистического правового государства; (3) Создание рыночной экономики, ориентированной на социализм.
За 40 лет Реновации мы извлекли пять главных уроков: (1) Неуклонное стремление к национальной независимости и социализму и неуклонное следование по пути Реновации; (2) Сохранение и укрепление руководящей и правящей роли Коммунистической партии Вьетнама – решающий фактор всех побед Реновации; (3) Тщательное понимание и скрупулезное претворение в жизнь принципа «Народ – корень». Считать людей центром, субъектом, целью, движущей силой и важнейшим ресурсом развития; (4) Приближение к реальности, правильная оценка ситуации и принятие своевременных и обоснованных решений. Инновационные и совершенствующие механизмы и политику для разблокирования, продвижения и эффективного использования всех ресурсов для национального строительства, развития и обороны; (5) Постоянное обновление мышления, особенно стратегического.
Уважаемый Господин или Госпожа,
Пользуясь случаем, я хотел бы поделиться некоторыми моментами, касающимися новой эпохи – эпохи стремления к развитию богатой, цивилизованной и процветающей страны вьетнамского народа. Как вам известно, руководство партии и государства Вьетнам во главе с генеральным секретарём То Ламом выдвинуло новое видение, направленное на успешную реализацию двух 100-летних стратегических целей: к 2030 году, к 100-летию основания Коммунистической партии Вьетнама, Вьетнам станет развивающейся страной с современной промышленностью и высоким средним уровнем дохода; а к 2045 году Вьетнам отпразднует 100-летие основания страны и станет развитой страной с высоким уровнем дохода.
Для достижения этих великих целей мы продолжаем тщательно реализовывать три стратегических прорыва в институтах; в высококачественных человеческих ресурсах; в создании современной и синхронизированной инфраструктуры и в то же время концентрируемся на осуществлении революции в оптимизации аппарата, организации двухуровневой модели местного самоуправления и синхронной реализации: (i) прорывов в развитии науки, технологий, инноваций и национальной цифровой трансформации; (ii) содействия всеобъемлющей и глубокой международной интеграции; (iii) прорывов в законотворчестве и правоприменении; (iv) развития частной экономики, рассматривая частную экономику как важнейшую движущую силу национальной экономики.
Во внешней политике Вьетнам продолжит последовательно проводить свою внешнюю политику, основанную на принципах независимости, мира, самостоятельности, многосторонности, диверсификации, всеобъемлющей и широкой международной интеграции, являясь активным и ответственным членом международного сообщества, активно и ответственно участвуя в решении общих региональных и международных проблем. В новую эпоху Вьетнам будет содействовать реализации всеобъемлющей, современной и профессиональной дипломатии, соответствующей историческому и культурному статусу и положению страны, укрепляя роль и положение Вьетнама в мировой политике, мировой экономике и человеческой цивилизации.
III. ВИДЕНИЕ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ ВЬЕТНАМОМ И АРАБСКИМИ СТРАНАМИ В БЛИЖАЙШЕЕ ВРЕМЯ
Уважаемый Господин или Госпожа,
Отношения между вьетнамским народом и народами арабских стран имеют богатую историю. В начале XX века, стремясь спасти свою страну, патриотичный молодой человек Нгуен Ай Куок – великий президент Вьетнама Хо Ши Мин – останавливался в Египте, Алжире и Тунисе. Тесная дружба между вьетнамским народом и арабскими странами имеет историческую основу, которую лично поддерживали президент Хо Ши Мин и высшие руководители многих арабских стран.
Мы глубоко тронуты тем, что в сердцах народов Египта и многих арабских стран все еще живет яркая память о Хо Ши Мине, большом друге и неутомимом борце за стремление к миру, независимости и свободе.
В прошлом, в ходе борьбы за национальное освобождение и объединение, а также в процессе национального развития сегодня, Вьетнам и арабские страны всегда оказывали друг другу ценную поддержку, воодушевление и помощь. Вьетнам всегда уважал, поддерживал и гордился дипломатическими отношениями со всеми 22 странами-членами Лиги арабских государств, и сотрудничество во многих областях становилось всё более содержательным и эффективным. В частности, вьетнамско-египетские отношения являются прекрасным примером дружбы и братства.
Уважаемый Господин или Госпожа,
В условиях нестабильности в мире, стремление народов к миру, сотрудничеству и развитию как никогда остро. Я убеждён, что традиционная дружба между Вьетнамом и арабскими странами в целом, и Египтом в частности, основанная на истории, доверии и стремлении к развитию, будет приносить всё больше плодов. В этом духе, для углубления, стабильности и устойчивости дружбы и многопланового сотрудничества с Египтом и арабскими странами, я хотел бы предложить следующие направления:
Во-первых, нам необходимо продолжать укреплять политическое доверие, чтобы создать прочную основу для многопланового сотрудничества. Мы стремимся и далее развивать обмен делегациями всех уровней с арабскими странами и Лигой арабских государств как на двусторонней основе, так и на многосторонних конференциях и форумах. Я с уважением приглашаю Генерального секретаря в ближайшее время посетить Вьетнам для обсуждения возможностей сотрудничества. В будущем мы увеличим число делегаций всех уровней, особенно высокого уровня, посещающих арабские страны, чтобы ещё больше укрепить солидарность и близость между двумя сторонами.
В июле 2023 года Вьетнам и Лига арабских государств создали механизм сотрудничества между Министерством иностранных дел Вьетнама и Секретариатом Лиги арабских государств. Мы надеемся на дальнейшее конкретизирование и эффективную реализацию этого механизма сотрудничества, особенно в области исследований и разработки политических рекомендаций для укрепления отношений между Вьетнамом и Лигой арабских государств и её государствами-членами.
Во-вторых, углублять экономическое, торговое и инвестиционное сотрудничество. Вьетнам – это рынок с населением более 100 миллионов человек и быстрорастущим средним классом, в то время как рынок арабских стран – это рынок с населением 400 миллионов человек и общим ВВП более 6000 миллиардов долларов США. Наши экономики прекрасно дополняют друг друга, создавая условия для дальнейшего развития содержательного и многопланового сотрудничества между двумя сторонами. В частности, Вьетнам рассчитывает, что арабские страны расширят обмен опытом, поддержат Вьетнам в развитии халяльной индустрии, увеличат экспорт и предоставят халяльные услуги арабским мусульманским странам.
Вьетнам подписал Соглашение о всеобъемлющем экономическом партнерстве (СВЭП) с Объединенными Арабскими Эмиратами (ОАЭ). В рамках наших усилий по диверсификации рынков и партнеров мы надеемся и далее продвигать изучение возможности заключения большего количества соглашений о свободной торговле между Вьетнамом и арабскими странами, обеспечивая гармоничное сочетание интересов обеих сторон. Вьетнам является привлекательным местом для арабских инвесторов, особенно из стран Персидского залива, с общим числом проектов, реализуемых в стране, превышающим 70. Мы надеемся на ваши новые инвестиционные проекты во Вьетнаме.
В-третьих, совместно содействовать развитию науки, технологий, инноваций и цифровой трансформации. Как и Вьетнам, многие арабские страны ускоряют процесс перехода от «коричневой» экономики к «зелёной», расширяя применение высоких технологий для продвижения «зелёной» экономики, экономики замкнутого цикла и устойчивого развития. Мы особенно впечатлены успехами многих арабских стран, таких как Объединённые Арабские Эмираты (ОАЭ), Катар и др., в этом важном переходном процессе. Ваши впечатляющие достижения вдохновят нас на уверенное движение к целям новой эпохи.
Благодаря взаимодополняющим потребностям и возможностям Вьетнам и арабские страны могут развивать сотрудничество в области развития солнечной и ветроэнергетики, производства «зелёного» водорода и технологий накопления энергии. Это перспективное направление, позволяющее использовать капитальные и технологические преимущества арабских стран, а также потенциал развития возобновляемой энергетики во Вьетнаме. Мы надеемся, что вы поделитесь своим опытом в качестве пионера, способствуя тем самым устойчивому развитию и выполняя обязательство по достижению нулевого уровня выбросов к 2050 году.
В-четвёртых, содействовать человеческим обменам и объединять молодёжь. Благодаря тысячелетней истории цивилизации, богатому культурному наследию и прекрасным природным ландшафтам, Вьетнам стал излюбленной страной для иностранных туристов. Мы надеемся, что всё больше туристов из арабских стран будут приезжать во Вьетнам для изучения возможностей инвестирования, бизнеса и туризма. Правительство Вьетнама активно упрощает визовые процедуры для иностранных граждан, в том числе для арабских мусульман. Мы надеемся, что будем активно продвигать программы культурного и творческого обмена, увеличивать стипендии для студентов, особенно для вьетнамских студентов, изучающих арабский язык в странах региона.
Кроме того, благодаря важной роли Лиги арабских государств, мы также надеемся, что правительства стран-членов создадут более благоприятные условия для более чем 30 000 вьетнамских рабочих, работающих в Саудовской Аравии, Кувейте, Катаре, ОАЭ..., чтобы стабилизировать условия их бизнеса и жизни и внести более позитивный вклад в социально-экономическое развитие принимающих стран, а также в отношения между принимающими странами и Вьетнамом.
В-пятых, необходимо и далее укреплять координацию на региональных и международных многосторонних форумах. В Азиатско-Тихоокеанском регионе АСЕАН – это сообщество с населением почти 700 миллионов человек и общим ВВП в 4 миллиарда долларов США, играющее центральную роль в формирующейся региональной структуре. Будучи активным членом АСЕАН, Вьетнам вносит всё более позитивный вклад в решение общих региональных и международных проблем. Мы готовы играть связующую роль, способствуя дальнейшему развитию сотрудничества между АСЕАН и Лигой арабских государств, особенно в области защиты мира и построения справедливого, равноправного мирового порядка, основанного на международном праве, где голоса и законные чаяния развивающихся стран, таких как наша, будут услышаны и учтены.
В частности, Вьетнам и АСЕАН в целом рассчитывают на то, что Лига арабских государств и её государства-члены поделятся ценным опытом в развитии посредничества и дипломатии примирения, способствуя поиску мирных решений региональных конфликтов и споров. Вместе мы можем содействовать установлению устойчивого мира в обоих регионах, внося вклад в построение лучшего, более гуманного и более комфортного для жизни мира.
В заключение я хотел бы пожелать Генеральному секретарю, послам, главам делегаций и представителям государств-членов Лиги арабских государств крепкого здоровья, счастья и успехов.
Пусть дружба между Вьетнамом, Египтом и арабскими странами процветает и длится вечно!
Большое спасибо!
Источник: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/hoat-dong-cua-chu-tich-nuoc/toan-van-bai-phat-bieu-chinh-sach-cua-chu-tich-nuoc-tai-lien-doan-arap.html
Комментарий (0)