Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр развивает сотрудничество с ведущей австралийской организацией в области науки и технологий

Việt NamViệt Nam08/03/2024

Thủ tướng Phạm Minh Chính tới thăm Tổ chức Nghiên cứu Khoa học và Công nghiệp Australia (CSIRO). Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Премьер-министр Фам Минь Чинь посещает Организацию Содружества научных и промышленных исследований (CSIRO). Фото: VGP/Nhat Bac

На мероприятии также присутствовали члены высокопоставленной делегации Вьетнама и министр иностранных дел Австралии Тим Уоттс.

Премьер-министр и делегаты заслушали доклад генерального директора CSIRO Дага Хилтона о сотрудничестве с Вьетнамом; посетили выставку, на которой были представлены результаты сотрудничества между CSIRO и Вьетнамом; и стали свидетелями того, как министр науки и технологий Хюинь Тхань Дат и генеральный директор CSIRO подписали меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству между двумя агентствами.

Thủ tướng Chính phủ tham quan triển lãm giới thiệu các kết quả hợp tác giữa CSIRO và Việt Nam. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Премьер-министр посещает выставку, посвященную результатам сотрудничества CSIRO и Вьетнама. Фото: VGP/Nhat Bac

CSIRO — австралийское государственное научно-техническое агентство, основанное в 1916 году. Совет директоров CSIRO отвечает перед правительством за общую стратегию и деятельность CSIRO и состоит из десяти членов, назначаемых генерал-губернатором Австралии на пятилетний срок. Совет директоров назначает генерального директора для руководства и управления деятельностью.

Сегодня CSIRO является одной из крупнейших в мире многопрофильных научно-технических организаций, насчитывающей 5500 сотрудников в 57 филиалах по всей Австралии и имеющих представительства в США, Чили, Франции, Сингапуре, Индонезии и Вьетнаме; ее вклад в экономику Австралии составляет около 4,5 млрд австралийских долларов.

Thủ tướng Phạm Minh Chính bày tỏ ấn tượng với những thành tựu, kết quả của CSIRO và cảm ơn CSIRO đã hợp tác với Việt Nam trên nhiều lĩnh vực từ những năm 1980 khi Việt Nam còn rất nhiều khó khăn. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Премьер-министр Фам Минь Чинь выразил своё мнение о достижениях и результатах CSIRO и поблагодарил CSIRO за сотрудничество с Вьетнамом во многих областях с 1980-х годов, когда Вьетнам сталкивался с многочисленными трудностями. Фото: VGP/Nhat Bac

CSIRO добился значительных успехов в коммерциализации результатов исследований. В настоящее время существует более 170 стартапов, основанных на научных и технологических достижениях CSIRO. Капитализация компаний, в которые инвестировал CSIRO, превысила 1 миллиард австралийских долларов.

CSIRO на протяжении многих лет тесно сотрудничает с Министерством науки и технологий Вьетнама, проводя совместные исследования во Вьетнаме. CSIRO является управляющим агентством Программы партнерства Aus4Innovation (Aus4Innovation-A4I), финансируемой Министерством иностранных дел и торговли Австралии (DFAT) для Вьетнама. Общий бюджет программы составляет 33,5 млн австралийских долларов. Программа реализуется в течение 10 лет (2018–2028).

Tổng Giám đốc CSIRO Doug Hilton cho biết, cơ quan này vui mừng được hợp tác với Việt Nam về khoa học công nghệ như chương trình ngành tôm ở Đồng bằng sông Cửu Long. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Генеральный директор CSIRO Даг Хилтон заявил, что агентство радо сотрудничеству с Вьетнамом в области науки и технологий, в частности, в рамках программы развития креветочной промышленности в дельте Меконга. Фото: VGP/Nhat Bac

Приверженность австралийского правительства Вьетнаму

Генеральный директор CSIRO Даг Хилтон заявил, что агентство радо сотрудничеству с Вьетнамом в области науки и технологий, в частности, в рамках программы по развитию креветочной промышленности в дельте Меконга, программы по прекращению переработки пластиковых отходов, технологии спутникового наблюдения и программы медицинских исследований в области лечения рака.

Đồng Bộ trưởng Ngoại giao Australia Tim Watts phát biểu. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Выступает министр иностранных дел Австралии Тим Уоттс. Фото: VGP/Nhat Bac

Министр иностранных дел Австралии Тим Уоттс заявил, что сотрудничество в области науки, технологий и инноваций является основой двусторонних отношений, и правительство Австралии привержено укреплению связей и сотрудничества с Вьетнамом в этой области. Недавно Австралия объявила об инициативе по созданию инвестиционного фонда в размере 2 миллиардов долларов США в Юго-Восточной Азии, а программы сотрудничества поддерживают Вьетнам в продвижении инноваций в эпоху четвёртой промышленной революции.

Bộ trưởng Khoa học và Công nghệ Huỳnh Thành Đạt phát biểu. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Выступает министр науки и технологий Хюинь Тхань Дат. Фото: VGP/Nhat Bac

Министр науки и технологий Хюинь Тхань Дат оценил, что программа Aus4Innovation внесла свой вклад в постепенную модернизацию важных секторов Вьетнама, таких как сельское хозяйство и обрабатывающая промышленность, на основе коммерциализации результатов исследований, получая экономические выгоды и одновременно обеспечивая возможности трудоустройства для будущих трудовых ресурсов Вьетнама, особенно в контексте четвертой промышленной революции.

По словам министра, стороны договорились о реализации второго этапа этого проекта, а также о подписании и реализации Меморандума о взаимопонимании между Министерством науки и технологий и CSIRO, что внесет значительный вклад в реализацию одного из «еще шести пунктов», которые премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, объявляя о повышении уровня отношений между двумя странами, а именно: «содействие укреплению сотрудничества в области науки и технологий, инноваций, цифровой трансформации и зеленой трансформации».

Министр заявил, что Вьетнам рассматривает инновации и научно-техническое развитие как движущую силу социально-экономического развития, поэтому страна уделяет особое внимание новым направлениям, таким как информационные технологии, искусственный интеллект (ИИ), большие данные, энергетический переход, зеленый переход, особенно уделяя внимание исследованиям в области производства полупроводниковых микросхем, водорода... Вьетнам также отдает приоритет инвестициям в сельскохозяйственный сектор, поскольку считает его опорой экономики.

Bộ trưởng Nông nghiệp và Phát triển nông thôn Lê Minh Hoan mong muốn CSIRO tiếp tục hợp tác, hỗ trợ Việt Nam chuẩn hoá trong lĩnh vực nông sản, nhất là lúa, cá tra, tôm… Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Министр сельского хозяйства и развития села Ле Минь Хоан надеется, что CSIRO продолжит сотрудничество и поддержку Вьетнама в стандартизации сельскохозяйственной продукции, особенно риса, рыбы-травы, креветок и т. д. Фото: VGP/Nhat Bac

Министр сельского хозяйства и развития села Ле Минь Хоан заявил, что CSIRO эффективно сотрудничает с Вьетнамом по ряду сельскохозяйственных продуктов, таких как фрукты, картофель и т. д.; он надеется, что CSIRO продолжит сотрудничать и оказывать поддержку Вьетнаму в стандартизации сельскохозяйственной продукции, особенно риса, пангасиуса, креветок и т. д., в областях, в которых Вьетнам входит в число ведущих стран мира, следуя тенденции к низкому уровню выбросов и зеленой трансформации.

Theo Thủ tướng, những định hướng của CSIRO trong tập trung cho chuyển đổi số, chuyển đổi xanh, chống biến đổi khí hậu, đổi mới sáng tạo, nông nghiệp… đều phù hợp với các chính sách phát triển của Việt Nam. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
По словам премьер-министра, ориентация CSIRO на цифровую трансформацию, экологическую трансформацию, борьбу с изменением климата, инновации, сельское хозяйство и т.д. полностью соответствует политике развития Вьетнама. Фото: VGP/Nhat Bac

Конкретное, практическое, целенаправленное, ключевое сотрудничество

Премьер-министр Фам Минь Чинь выразил свое впечатление о достижениях и результатах CSIRO и поблагодарил CSIRO за сотрудничество с Вьетнамом во многих областях с 1980-х годов, когда Вьетнам сталкивался со многими трудностями, и за вклад в конкретизацию содержания Всеобъемлющего стратегического партнерства между двумя странами.

По словам премьер-министра, для достижения последних успехов в развитии Вьетнам получил ценную помощь от международных друзей, включая Австралию. Он сказал, что ясно ощущает привязанность австралийского народа к Вьетнаму, особенно к австралийским учёным, которые очень искренни, заслуживают доверия и проявляют высокое чувство ответственности друг перед другом. «Это идёт от сердца, а не просто на словах», — сказал премьер-министр. Посол Австралии во Вьетнаме также понимает Вьетнам и всегда испытывал к нему симпатию.

Thủ tướng chứng kiến Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ Huỳnh Thành Đạt và Tổng Giám đốc CSIRO ký kết biên bản ghi nhớ hợp tác giữa hai cơ quan. Ảnh: VGP/Nhật Bắc
Премьер-министр присутствовал при подписании министром науки и технологий Хюинь Тхань Датом и генеральным директором CSIRO меморандума о взаимопонимании по сотрудничеству между двумя ведомствами. Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр заявил, что нынешняя ситуация в мире в целом мирная, но в некоторых регионах всё ещё идут войны; в целом мирная, но в некоторых регионах сохраняется напряжённость; в целом стабильная, но в некоторых регионах всё ещё существуют конфликты. Учитывая глобальные и всеобщие проблемы, такие как изменение климата, пандемия COVID-19, истощение ресурсов, старение населения и т. д., страны должны укреплять международную солидарность, поддерживать многосторонний подход и ставить человека в центр внимания и быть его субъектом.

Премьер-министр подчеркнул, что совместная работа Австралии и Вьетнама по исследованию вышеуказанных вопросов представляет интерес не только для обеих стран, но и способствует решению глобальных и национальных проблем. Между двумя странами установлены дипломатические отношения на самом высоком уровне – Всеобъемлющее стратегическое партнёрство. Премьер-министр заявил, что одним из «ещё шести пунктов» новых рамок отношений является содействие укреплению сотрудничества в области науки и технологий, инноваций, цифровой трансформации и «зелёной» трансформации.

По словам премьер-министра, ориентация CSIRO на цифровую трансформацию, зеленую трансформацию, реагирование на изменение климата, науку и технологии, инновации, сельское хозяйство и т. д. соответствует политике развития Вьетнама.

Премьер-министр подтвердил, что сотрудничество в области науки и технологий, инноваций, реагирования на изменение климата, цифровой трансформации и «зелёной» трансформации безгранично; вопрос в том, как именно это сотрудничество осуществлять. Премьер-министр предложил сторонам разработать конкретные проекты из австралийского инвестиционного фонда в размере 2 миллиардов долларов для Юго-Восточной Азии; он выразил надежду, что сотрудничество с CSIRO продолжит способствовать достижению весьма хороших результатов последних лет, реализации практических программ и проектов сотрудничества, сосредоточению внимания на ключевых областях, тщательной подготовке и созданию конкретных продуктов и результатов.

По словам премьер-министра, в процессе сотрудничества, обмена и объединения, помимо преимуществ, неизбежно возникают трудности и препятствия. Важно, чтобы обе стороны работали вместе над их решением, стремясь к тому, чтобы успехов было больше, чем неудач, а преимуществ – больше, чем трудностей и препятствий.

Местные органы власти, министерства и отрасли разработают программы и проекты, приглашающие CSIRO к сотрудничеству, а правительство Вьетнама разработает механизмы, политику, направления и операции для содействия реализации программ и проектов.


Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена
DIFF 2025 — взрывной рост летнего туристического сезона в Дананге

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт