Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр поручил усилить передачу данных для обеспечения бесперебойного потока информации

Премьер-министр подписал и издал официальное распоряжение № 103, в котором министерствам, ведомствам и местным органам власти поручено усилить связь и обмен данными между национальными базами данных и специализированными базами данных для обеспечения бесперебойной работы.

VietnamPlusVietnamPlus01/07/2025

Премьер-министр Фам Минь Чинь подписал и издал официальный приказ № 103/CD-TTg от 30 июня 2025 года, в котором он поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти усилить связи и обмен данными между национальными базами данных и специализированными базами данных, обеспечив бесперебойную, эффективную и бесперебойную работу.

Премьер-министр поручает министрам, руководителям ведомств министерского уровня, правительственным учреждениям, председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения сосредоточиться и оперативно направить синхронную и эффективную реализацию следующих задач и решений:

Срочно выпустить стандарты для подключения и обмена данными с местного на центральный уровень

Что касается институтов и политических механизмов, премьер-министр поручил Министерству общественной безопасности срочно разработать и представить правительству для обнародования указы, подробно описывающие ряд статей и мер по реализации Закона о защите персональных данных, который был проголосован и одобрен Национальной ассамблеей на 9-й сессии 15-й Национальной ассамблеи.

Министерство общественной безопасности должно координировать работу с Министерством науки и технологий, а также соответствующими агентствами и подразделениями с целью рассмотрения, исследования, разработки и представления компетентным органам для принятия положений об обязательном подключении и обмене данными между агентствами политической системы, четко определяющих перечень данных, подлежащих обмену, технические стандарты подключения и обязанности каждого агентства, которые должны быть завершены к августу 2025 года.

В то же время руководить разработкой и представлением в компетентные органы для обнародования указов и циркуляров, определяющих общую Национальную архитектуру данных, Национальную структуру управления данными и руководства, а также Словарь общих данных в соответствии с требованиями децентрализации и делегирования полномочий в государственном управлении, которые должны быть завершены к августу 2025 года.

Министерство науки и технологий будет руководить разработкой и координировать работу с соответствующими агентствами по разработке и обнародованию Национальной структуры цифровой архитектуры, обеспечивающей связь, синхронизацию и взаимодействие между агентствами (партией, государством, Отечественным фронтом и общественно-политическими организациями) в соответствии с моделью государственного управления от центрального до коммунального уровня, которая должна быть завершена к августу 2025 года.

Министерствам, секторам и населенным пунктам в срочном порядке необходимо издать стандарты и положения для подключения и передачи обязательных данных от населенных пунктов центральному правительству в соответствии с вертикальными секторами управления; завершить разработку положений по управлению данными, стандартизации входных данных, механизмов обмена и взаимосвязи данных в сфере управления с Национальным центром данных в соответствии с общими постановлениями правительства, которые должны быть завершены к августу 2025 года.

Ввод в эксплуатацию Национального центра обработки данных с 19 августа 2025 года.

Что касается цифровой инфраструктуры, премьер-министр поручил Министерству общественной безопасности взять на себя руководство и координировать работу с министерствами, отраслями и местными органами власти с целью всестороннего обзора и оценки текущего состояния национальных баз данных и специализированных баз данных, а на этой основе продолжить создание, обновление и дополнение системы баз данных для каждого министерства, отрасли и местного органа власти, обеспечивая синхронизацию структуры, стандартов, информационных полей и взаимосвязь во всей политической системе.

ttxvn-da-nang-moi-hanh-chinh-cong.jpg
Система мониторинга данных и статистики. (Фото: Quoc Dung/VNA)

Срочно развернуть строительство и ввести в эксплуатацию с 19 августа 2025 года Национальный центр обработки данных, обеспечивающий и поддерживающий общую инфраструктуру, гарантирующий сохранность и безопасность информационных систем и баз данных министерств, отраслей и территорий.

Премьер-министр поручил Министерству науки и технологий срочно провести обзор и оценку цифровой инфраструктуры министерств, отраслей и населенных пунктов, включая специализированную инфраструктуру сетей передачи данных, платформы подключения и обмена данными, обеспечив непрерывное, плавное и бесперебойное подключение и обмен данными между национальными базами данных, специализированными базами данных и общими базами данных.

Убедитесь, что данные «правильные, достаточные, чистые, актуальные, унифицированные и общедоступные»

Что касается данных, премьер-министр поручил Министерству общественной безопасности призвать министерства, отрасли и местные органы власти в срочном порядке создать, завершить и ввести в эксплуатацию, а также использовать национальные базы данных и специализированные базы данных в соответствии с дорожной картой.

Министерство науки и технологий направляет министерства, отрасли и местные органы власти на внедрение общих информационных систем и баз данных, обеспечивая согласованность и синхронизацию, избегая дублирования инвестиций и нерационального использования государственного бюджета.

Министерствами и ведомствами министерского уровня сформированы, введены в эксплуатацию и используются 116 общегосударственных баз данных и специализированных баз данных согласно перечню, утвержденному постановлением Правительства от 1 апреля 2025 года № 71/NQ-CP.

Министерства и ведомства, ответственные за внедрение национальных баз данных и специализированных баз данных, должны завершить создание, очистку и ввод в эксплуатацию и использование, обеспечив «корректность, достаточность, чистоту, жизнеспособность, единство и совместное использование», завершить создание и разработку 11 баз данных в соответствии с Планом № 02 от 19 июня 2025 года Центрального руководящего комитета, который должен быть завершен в третьем квартале 2025 года. Синхронизировать данные национальных баз данных и специализированных баз данных с национальной базой данных населения в соответствии с положениями Закона об идентификации 2023 года и руководящим указом правительства № 70/2024/ND-CP для сокращения административных процедур, оптимизировать процесс обработки административных процедур в соответствии с темпами роста данных, гарантируя, что люди и предприятия предоставляют информацию государственным органам только один раз.

Завершить разработку общих платформ, стандартизировать и соединить базы данных, развернуть интеграцию, предоставить электронные документы на VNeID. Завершение запланировано на сентябрь 2025 года.

Премьер-министр поручил корпорациям и технологическим компаниям (VNPT, Viettel, FPT, Mobifone, TecaPro, CMC, GTel...) оказать поддержку министерствам, ведомствам и местным органам власти в модернизации и редактировании информационных систем и баз данных для подключения к национальной базе данных о населении, а также электронной идентификации и аутентификации с целью оперативного обслуживания граждан и предприятий без перебоев в выполнении административных процедур и предоставлении государственных услуг в режиме онлайн. Работы должны быть завершены до сентября 2025 года.

Выделите достаточные финансовые ресурсы для инвестирования в базы данных и их модернизации.

Что касается ресурсов, Министерство финансов будет руководить и координировать свою деятельность с Министерством общественной безопасности, Министерством науки и технологий и соответствующими министерствами, отраслями и местными органами власти, чтобы обеспечить выделение достаточных финансовых ресурсов для инвестирования и модернизации национальных баз данных, специализированных баз данных, цифровой инфраструктуры и цифровых данных.

Министерство внутренних дел будет председательствовать и координировать свою деятельность с Министерством общественной безопасности, Министерством науки и технологий и соответствующими министерствами, секторами и населенными пунктами для обзора и оценки текущего состояния кадров, государственных служащих и государственных служащих, работающих в сфере информационных технологий и цифровой трансформации; иметь планы по набору, обучению, содействию или найму экспертов и технического персонала в форме, подходящей для характеристик каждого сектора, области и населенного пункта.

Народные комитеты провинций и городов центрального подчинения отвечают за формирование местных бюджетов и мобилизацию других законных ресурсов для полного выполнения задач, поставленных в настоящем официальном послании.

Премьер-министр поручил заместителю премьер-министра Нгуен Чи Зунгу непосредственно руководить реализацией положений настоящего официального депеши.

Премьер-министр поручил министрам, главам ведомств министерского уровня, правительственным учреждениям, председателям народных комитетов провинций и городов центрального подчинения, председателям и генеральным директорам корпораций и предприятий взять на себя руководство и способствовать проявлению высокого чувства ответственности при руководстве подведомственными учреждениями и подразделениями для выполнения вышеупомянутых задач, обеспечивая синхронизацию, эффективность и качество.

(Вьетнамское информационное агентство/Вьетнам+)

Источник: https://www.vietnamplus.vn/thu-tuong-chi-dao-tang-cuong-ket-noi-du-lieu-dam-bao-thong-tin-thong-suot-post1047393.vnp


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт