Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Премьер-министр поручил принять срочные меры по предотвращению и тушению пожаров на объектах с опасностью пожаров и взрывов, а также в местах массового скопления людей в период Тэта.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường23/12/2024

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал Директиву № 46/CT-TTg от 23 декабря 2024 года о ряде неотложных решений по профилактике пожаров, тушению пожаров и спасательным работам на объектах с риском возникновения пожаров и взрывов, а также в местах массового скопления людей в период Нового года и Лунного Нового года 2025 года.


Thủ tướng chỉ đạo giải pháp cấp bách phòng cháy, chữa cháy tại các cơ sở có nguy hiểm về cháy, nổ, địa điểm tập trung đông người dịp Tết- Ảnh 1.
Премьер-министр поручил проводить регулярные тренинги по навыкам эвакуации и тушения пожаров, распространять знания и правовые нормы по условиям пожарной безопасности для каждого проекта, объекта, дома и жилого помещения, совмещенного с производством и бизнесом.

В Директиве четко указано: В прошлом Правительство и Премьер-министр издали много документов, предписывающих министерствам, ведомствам и местным органам власти ряд неотложных решений в области предупреждения и тушения пожаров (ПБП) и спасания, в частности Директиву № 01/CT-TTg от 3 января 2023 года об усилении работы ПБП в новых условиях; Директиву № 19/CT-TTg от 24 июня 2024 года об усилении работы ПБП в многоэтажных домах, многоквартирных домах, индивидуальных домах, совмещенных с производством и бизнесом.

Тем не менее, некоторые ключевые и неотложные задачи не были серьезно реализованы некоторыми министерствами, отраслями и населенными пунктами, например: (1) Контроль за условиями ведения бизнеса в сфере караоке и дискотек не был действительно радикальным и строгим; многие заведения по-прежнему нарушают правила противопожарной безопасности и борьбы с пожарами; (2) Некоторые населенные пункты не четко распределили обязанности функциональных отделов, отделений, председателей народных комитетов районного уровня и председателей народных комитетов коммун по проверке, побуждению и руководству реализацией; не рассматривали и не строго реагировали на пожары и взрывы, которые наносят серьезный ущерб в зоне управления; (3) Проверка, руководство и запрос на реализацию решений и условий для обеспечения противопожарной безопасности и борьбы с пожарами для многоэтажных домов, многоквартирных домов, индивидуальных домов, совмещенных с производственными, деловыми и арендными домами, не являются радикальными и неэффективными; (4) Многие населенные пункты еще не выпустили документы, определяющие неотложные решения для усиления условий пожарной безопасности в соответствии с указанием премьер-министра в Директиве № 19/CT-TTg.

Прогнозируется, что в ближайшее время ситуация с пожарами и взрывами будет развиваться сложно и непредсказуемо, особенно в конце года, когда погода сухая, увеличивается производство, хозяйственная деятельность и хранение товаров для Тэта, сырье и товары собираются в больших количествах, а потребление электроэнергии и топлива увеличивается, что создает риски пожарной безопасности. Для упреждающего предупреждения и прекращения ситуаций с пожарами и взрывами, а также минимизации ущерба от пожаров и взрывов премьер-министр поручает:

1. Министры, руководители ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председатели народных комитетов провинций и городов центрального подчинения:

a) Продолжать серьезно и эффективно выполнять директивы Секретариата, Национальной Ассамблеи, Правительства и Премьер-министра по предотвращению и борьбе с пожарами; определить это как регулярную и ключевую задачу агентств и подразделений. Пересмотреть задачи, поставленные в Центральных директивах, чтобы сосредоточиться на их выполнении в установленные сроки и обеспечении качества.

б) Усилить пропаганду о рисках возникновения пожаров и взрывов, регулярно проводить обучение навыкам эвакуации и тушения пожаров, распространять знания и правовые нормы по условиям пожарной безопасности для каждого проекта, объекта, дома и хозяйства, совмещенного с производством и бизнесом.

в) Регулярно и непрерывно организовывать проверки пожарной безопасности и пожаротушения на объектах с опасностью возгорания и взрыва, в местах массового скопления людей в период Нового года и Лунного Нового года 2025 года, строго пресекать нарушения пожарной безопасности и пожаротушения. В случае серьезных нарушений решительно приостанавливать или прекращать работы.

2. Министр общественной безопасности:

а) Незамедлительно издать или рекомендовать компетентным органам издать документы, регулирующие реализацию Закона о предотвращении и тушении пожаров и спасании, который только что был принят Национальным собранием и вступает в силу до 1 июля 2025 года, обеспечивая последовательность и своевременность вступления Закона в силу.

б) поручить органам общественной безопасности подразделений и населенных пунктов в пиковый период развернуть пропагандистскую работу и проверку пожарной безопасности на пожароопасных и взрывоопасных объектах, в местах массового скопления людей; сосредоточить внимание на проверках и руководстве по устранению пробелов и недостатков, строго пресекать нарушения пожарной безопасности в соответствии с нормативными актами.

в) Усилить подготовку и повышение квалификации по предупреждению и тушению пожаров, поисково-спасательным работам для сил гражданской обороны, сил, участвующих в обеспечении безопасности и порядка на низовом уровне, низовых сил по предупреждению и тушению пожаров, а также специализированных сил по предупреждению и тушению пожаров с целью эффективной реализации девиза «четыре на месте», готовности к организации эффективного и своевременного тушения пожаров, поисково-спасательных работ непосредственно на месте и на объекте при возникновении пожаров, взрывов, аварий и инцидентов.

3. Министр строительства должен координировать работу с провинциальными народными комитетами, чтобы поручить компетентным органам рассмотреть и проверить выдачу разрешений на строительство всех видов работ, домов, домов, совмещенных с производством и бизнесом. Строго рассматривать случаи незаконного строительства, случаи произвольного преобразования функции отдельных домов в другие виды производства и бизнеса без обеспечения условий пожарной безопасности.

4. Министр промышленности и торговли поручает электроэнергетическому сектору регулярно проверять, распространять и предоставлять рекомендации по обеспечению пожарной безопасности при использовании электроэнергии в повседневной жизни и на производстве.

5. Председатель Народного комитета провинций и городов республиканского подчинения:

а) Населенные пункты, которые еще не издали документы, определяющие неотложные решения по усилению условий пожарной безопасности, должны в срочном порядке издать их до 30 декабря 2024 года для организации серьезной и эффективной реализации.

б) Требовать от владельцев домохозяйств, глав многоэтажных домов, многоквартирных домов, индивидуальных домов, объединенных с производством и бизнесом (включая арендованные дома), взять на себя обязательство и иметь дорожную карту для внедрения решений по профилактике и улучшению борьбы с пожарами, выпущенных провинциальным народным комитетом, и должны завершить внедрение решений до 30 марта 2025 года в соответствии с указанием премьер-министра в Директиве № 19/CT-TTg. По истечении вышеуказанного времени, если организация не внедрит решения, она должна прекратить деятельность до завершения внедрения.

в) В городских районах, где не обеспечены транспортная инфраструктура и источники противопожарного водоснабжения, необходимо незамедлительно разработать план водоснабжения, хранения воды, а также организовать пожарные, аварийно-спасательные и спасательные машины и оборудование.

г) ставить конкретные задачи, организовывать постоянные и дежурные силы и средства, обеспечивать их оснащение необходимым оборудованием для сил гражданской обороны и сил, участвующих в обеспечении безопасности и порядка на местах, в целях их готовности к спасению пострадавших и тушению пожаров при возникновении пожаров, взрывов, аварий и инцидентов непосредственно на местах и ​​на местах.

d) Прямо и четко распределить обязанности между функциональными отделами, отделениями, председателями народных комитетов районного уровня и председателями народных комитетов коммун по профилактике и тушению пожаров и поисково-спасательным работам в каждой местности; определить обязанности каждого уровня, каждого отделения и каждого отдельного лица в государственном управлении профилактикой и тушением пожаров и поисково-спасательными работами, чтобы иметь меры по рассмотрению и строгому реагированию, если пожары и взрывы наносят серьезный ущерб в районе. Председатели народных комитетов всех уровней должны нести ответственность, если пожары и взрывы наносят серьезный ущерб людям и имуществу в районе или области, находящейся под их управлением.

6. Вьетнамское телевидение, «Голос Вьетнама», Вьетнамское информационное агентство и другие информационные агентства и газеты увеличивают время, отдают приоритет организации временных интервалов с большим количеством зрителей для распространения знаний и навыков по предотвращению и тушению пожаров, эвакуации и предупреждению о рисках пожара и взрыва.

7. Обязать министров министерств, глав ведомств министерского уровня, правительственных учреждений, председателей народных комитетов провинций и городов центрального подчинения строго выполнять порученные задачи и нести ответственность перед премьер-министром за невыполненные или отстающие от графика задачи; серьезно рассмотреть и выполнить конкретные обязанности каждого ведомства, организации, подразделения и отдельного лица в ходе их реализации.

8. Поручить заместителю премьер-министра Нгуен Хоа Биню непосредственно руководить министерствами, отраслями и местными органами власти для выполнения возложенных на них задач в настоящей Директиве и оперативно решать возникающие вопросы в пределах его полномочий.

9. Правительственная канцелярия должна координировать свою деятельность с Министерством общественной безопасности с целью мониторинга, привлечения внимания и предоставления Премьер-министру отчетов о ситуации и результатах реализации настоящей Директивы.



Источник: https://baotainguyenmoitruong.vn/thu-tuong-chi-dao-giai-phap-cap-bach-phong-chay-chua-chay-tai-cac-co-so-co-nguy-hiem-ve-chay-no-dia-diem-tap-trung-dong-nguoi-dip-tet-384885.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена
DIFF 2025 — взрывной рост летнего туристического сезона в Дананге
Следуй за солнцем

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт