Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Совместный пресс-релиз Вьетнам - Корея

Việt NamViệt Nam02/07/2024


Премьер-министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Хан Дак Су – Фото: VGP/Нхат Бак.

1. По приглашению Премьер-министра Республики Корея Хан Док Су Премьер-министр Социалистической Республики Вьетнам Фам Минь Чинь и его супруга посетили Республику Корея с официальным визитом с 30 июня по 3 июля 2024 года.

2 июля 2024 года премьер- министр Фам Минь Чинь и премьер-министр Хан Док Су провели переговоры в атмосфере дружбы и взаимного доверия. Премьер-министры двух стран рассмотрели ход реализации содержательного сотрудничества в двусторонних отношениях с момента повышения уровня отношений до уровня всеобъемлющего стратегического партнерства в 2022 году; обсудили меры по углублению, эффективности и содержательности всеобъемлющего стратегического партнерства между двумя странами; а также достигли общего понимания по важным нерешенным вопросам.

2. Стороны отметили, что вьетнамско-корейские отношения находятся на пике своего развития с момента установления дипломатических отношений в 1992 году; договорились продолжать развивать сотрудничество между двумя странами во всех областях в соответствии с принципами всеобъемлющего стратегического партнерства. Стороны договорились содействовать обмену опытом между высокопоставленными руководителями двух стран в различных и гибких формах посредством взаимных визитов, многосторонних форумов и конференций; расширять сотрудничество по линии партии, правительства, Национального собрания, министерств, ведомств, местных органов власти и социальных слоёв обеих стран.

Стороны договорились улучшить качество и объем всеобъемлющего стратегического партнерства между двумя странами; существенно реализовать документы о сотрудничестве между высшими руководителями двух стран, включая Программу действий по реализации всеобъемлющего стратегического партнерства Вьетнама и Кореи; усилить политическое, дипломатическое, оборонное и оборонное сотрудничество, оборонную промышленность, эффективно реализовать существующие механизмы сотрудничества и соглашения; координировать усилия по решению нетрадиционных проблем безопасности и транснациональной преступности; ускорить процедуры открытия вьетнамского генерального консульства в городе Пусан, Корея, в этом году.

Совместный пресс-релиз Вьетнама и Кореи, фото 1

Вид на встречу.

3. Стороны подчеркнули, что Вьетнам и Республика Корея стали важными партнёрами друг для друга. Премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что Вьетнам придаёт большое значение отношениям с Республикой Корея и стремится к дальнейшему развитию двустороннего сотрудничества на практической, эффективной и долгосрочной основе в соответствии с принципами Всеобъемлющего стратегического партнёрства. Премьер-министр Хан Док Су подчеркнул, что Вьетнам является ключевым партнёром в реализации внешней политики в регионе, включая Индо-Тихоокеанскую стратегию и Инициативу солидарности АСЕАН-Корея (KASI), а также поддерживает Вьетнам в успешной индустриализации и модернизации, стремясь к тому, чтобы к 2045 году стать развитой страной с высоким уровнем дохода.

4. Стороны подтвердили, что экономическое сотрудничество является важным фактором, способствующим существенному развитию двусторонних отношений; договорились стремиться к увеличению двустороннего товарооборота до 100 млрд. долларов США к 2025 году по случаю 10-й годовщины подписания Соглашения о свободной торговле между Вьетнамом и Кореей (VKFTA) и до 150 млрд. долларов США к 2030 году на сбалансированной и устойчивой основе.

Для достижения этой цели обе стороны договорились тесно сотрудничать для эффективной реализации двусторонних и многосторонних механизмов экономического сотрудничества, таких как Соглашение о свободной торговле между Вьетнамом и Кореей и Всеобъемлющее региональное экономическое партнерство (ВРЭП), Индо-Тихоокеанские экономические рамки (ИПЭФ), включая раннее подписание Соглашения о взаимном признании (MRA) по программе УЭО в этом году. Стороны договорились содействовать открытию рынка вьетнамских грейпфрутов и корейских дынь друг для друга в 2024 году. Кроме того, оба премьер-министра также договорились развивать сотрудничество в области сельского хозяйства, лесного хозяйства и рыболовства, включая интеллектуальные фермы, сельскохозяйственное оборудование, устойчивое лесоуправление, устойчивое рыболовство, модернизацию ирригации, новое сельское строительство; а также содействовать торговле сельскохозяйственной, животноводческой и рыбной продукцией.

Совместный пресс-релиз Вьетнама и Кореи, фото 3

Премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что Вьетнам ценит отношения с Южной Кореей и желает продолжать развивать двустороннее сотрудничество на практической, эффективной и долгосрочный основе в соответствии с принципами всеобъемлющего стратегического партнерства.

Стороны договорились поощрять корейские предприятия расширять инвестиции во Вьетнаме в ключевые отрасли и отрасли будущего, такие как цифровая трансформация, зелёная экономика, экономика замкнутого цикла, полупроводники, экологически чистая энергетика, биотехнологии, сети 5G и умные города; договорились расширять обмены в сфере малого и среднего бизнеса и стартапов; а также реализовывать проекты по подготовке кадров в сфере высоких технологий и цифровой трансформации, включая искусственный интеллект (ИИ). Кроме того, стороны договорились укреплять необходимое сотрудничество в целях привлечения инвестиций корейских предприятий для создания стабильной цепочки поставок основных минералов.

Премьер-министр Хан Док Су заявил, что создание благоприятных условий для инвестиций необходимо для устойчивого развития торговли и инвестиций, укрепления будущего промышленного сотрудничества между двумя странами, и в то же время призвал вьетнамскую сторону активно поддерживать решение налоговых проблем корейских предприятий во Вьетнаме. Премьер-министр Фам Минь Чинь заявил, что продолжит прилагать усилия для создания открытой и прозрачной инвестиционной среды, подтвердив, что создаст благоприятные условия для стабильных и долгосрочных инвестиций иностранных предприятий, в том числе корейских, во Вьетнам. Премьер-министр Хан Док Су подтвердил, что расширит поддержку вьетнамских предприятий для более активного участия в цепочке поставок продукции, возглавляемой корейскими предприятиями во Вьетнаме.

Премьер-министр Хан Док Су подчеркнул, что Корея по-прежнему считает Вьетнам важным стратегическим партнером в сотрудничестве в целях развития. Премьер-министр Фам Минь Чинь подтвердил, что они будут тесно сотрудничать для плавной и эффективной реализации проектов сотрудничества в целях развития между двумя странами с объемом финансирования в 52 миллиона долларов США в 2024 году. Кроме того, обе стороны оценили, что трудовое сотрудничество вносит большой вклад во взаимовыгодное развитие между двумя странами; приветствовали корейские агентства и организации в поддержке обучения промышленных кадров во Вьетнаме; согласились приложить усилия для расширения масштабов и профессий приема вьетнамских рабочих для работы в Корее в рамках корейской системы разрешений на трудоустройство (EPS) и продолжить расширение масштабов приема технических и профессиональных работников в области судостроения, информационных технологий и услуг.

Совместный пресс-релиз Вьетнама и Кореи, фото 4

Премьер-министр Хан Док Су заявил, что создание благоприятных инвестиционных условий необходимо для устойчивого развития торговли и инвестиций, а также для укрепления сотрудничества в будущем промышленном секторе между двумя странами.

5. Стороны договорились о дальнейшем развитии сотрудничества в области науки и технологий, особенно в сфере высоких технологий, исследований и разработок (НИОКР) и трансфера технологий. Премьер-министр Хан Док Су заявил, что поддержит Вьетнам в наращивании его научно-технического потенциала и цифровой трансформации в рамках второго этапа проекта Вьетнамско-корейского института науки и технологий (VKIST) и проекта «Будущее партнёрство» в области исследований, разработок (НИОКР) и инноваций с бюджетом в 30 миллионов долларов США в течение следующих 10 лет.

Обе стороны согласились с необходимостью совместного реагирования на климатический кризис. В то же время они договорились о полной реализации Рамочного соглашения о сотрудничестве в области изменения климата между Вьетнамом и Республикой Корея, ускорении сотрудничества во всех областях, таких как обмен политикой и технологиями, содействии частным инвестициям в зеленый рост и достижении цели обеих стран по достижению углеродной нейтральности к 2050 году. Стороны договорились содействовать обменам по сотрудничеству в рамках корейских проектов в соответствии со статьей 6.2 Парижского соглашения, предложенного Республикой Корея.

6. Стороны договорились стремиться к 5 миллионам обменов между двумя странами; укреплять сотрудничество в целях содействия расширению культурных, образовательных, туристических и межчеловеческих обменов для улучшения взаимопонимания и укрепления связей между народами двух стран. Корея поделилась своим опытом поддержки развития культурной индустрии Вьетнама.

Стороны также договорились укреплять сотрудничество и обмены между местными сообществами; одновременно эффективно реализовывать ежегодную программу «Встреча с Кореей», организованную Министерством иностранных дел Вьетнама совместно с посольством Кореи во Вьетнаме и вьетнамскими сообществами, для содействия развитию деловых связей между двумя странами. Стороны договорились укреплять сотрудничество в области защиты прав и интересов вьетнамских граждан в Корее и корейских граждан во Вьетнаме; создавать благоприятные условия для интеграции многонациональных семей в местную жизнь; согласовывать и обсуждать конкретные меры по созданию механизма регулярного обмена опытом и сотрудничеством в вопросах политики в отношении вьетнамцев, проживающих за рубежом.

7. Стороны договорились продолжать укреплять тесное сотрудничество и поддерживать друг друга в международных и региональных структурах, таких как Организация Объединенных Наций (ООН), Всемирная торговая организация (ВТО), Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество (АТЭС), Форум «Азия-Европа» (АСЕМ), а также Партнерство ради зеленого роста и саммит «Глобальные цели 2030». Премьер-министр Хан Док Су подтвердил, что будет тесно сотрудничать для успешной организации саммита «Партнерства ради зеленого роста и саммита «Глобальные цели 2030» (P4G) во Вьетнаме в 2025 году.

Стороны договорились продолжать эффективное сотрудничество в рамках АСЕАН, включая форматы АСЕАН-Корея, Меконг-Корея, АСЕАН+3, Восточноазиатский саммит (ВАС), Региональный форум АСЕАН (АРФ) и Встреча министров обороны АСЕАН+ (СМОА+). Премьер-министр Фам Минь Чинь приветствовал Инициативу солидарности АСЕАН-Корея (КАСИ), выдвинутую Республикой Корея, заявив, что эта инициатива способствует укреплению и углублению отношений между АСЕАН и Кореей. Стороны рассматривают её как основу для совместных усилий по созданию Всеобъемлющего стратегического партнёрства АСЕАН-Корея в честь 35-й годовщины установления диалоговых отношений АСЕАН-Корея в этом году.

Стороны подтвердили свою общую позицию по вопросу Корейского полуострова, изложенную в Заявлении Председателя 24-го саммита АСЕАН–РК, и разделили общее мнение о том, что разработка ядерного оружия угрожает миру и стабильности на Корейском полуострове, в регионе Восточной Азии и во всем мире. Стороны призвали все заинтересованные стороны неукоснительно соблюдать международные обязательства и соглашения, включая соответствующие резолюции Совета Безопасности ООН, и подтвердили важность усилий международного сообщества по полному выполнению соответствующих резолюций Совета Безопасности ООН. Вьетнам приветствует и поддерживает усилия правительства Республики Корея по денуклеаризации и мирному воссоединению Корейского полуострова, включая «Смелую инициативу».

Обе стороны подтвердили важное видение поддержания мира, стабильности, безопасности и свободы судоходства и авиации в Восточном море, особенно подтвердив мирное урегулирование споров на основе общих принципов международного права, включая Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года (ЮНКЛОС 1982).

8. В ходе официального визита в Корею премьер-министра Фам Мин Чиня два премьер-министра присутствовали на церемонии передачи 9 документов о сотрудничестве, подписанных между министерствами и отраслями в таких областях, как развитие, торговля - инвестиции, малые и средние предприятия - инновации - стартапы, окружающая среда, конкуренция и защита прав потребителей, образование (прилагается).

Стороны согласились, что официальный визит премьер-министра Фам Минь Чиня в Корею способствует развитию и углублению всеобъемлющего стратегического партнерства Вьетнама и Кореи, что благоприятствует миру, стабильности и развитию в регионе и мире.

Премьер-министр Фам Минь Чинь выразил глубокую благодарность за тёплый, уважительный и внимательный приём, оказанный руководством и народом Республики Корея вьетнамской правительственной делегации, и любезно пригласил премьер-министра Хан Док Су посетить Вьетнам с официальным визитом. Премьер-министр Хан Док Су поблагодарил и с радостью принял приглашение.

ПРИЛОЖЕНИЕ К ПОДПИСАННЫМ ДОКУМЕНТАМ

1. Меморандум о взаимопонимании по безвозмездной помощи Кореи Вьетнаму между Министерством планирования и инвестиций Социалистической Республики Вьетнам и Министерством иностранных дел Республики Корея

2. Кредитное соглашение на инвестиции в строительство первой фазы скоростной автомагистрали Мы Ан – Каолань между Министерством финансов, представляющим Правительство Социалистической Республики Вьетнам, и Экспортно-импортным банком Кореи (государственное агентство, отвечающее за EDCF)

3. Меморандум о взаимопонимании относительно направления разработки Плана действий по достижению цели двустороннего товарооборота в размере 150 млрд. долларов США в более сбалансированном направлении между Министерством промышленности и торговли Социалистической Республики Вьетнам и Министерством торговли, промышленности и энергетики Республики Корея

4. Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству в области развития и обмена стартап-экосистемами между Министерством науки и технологий Социалистической Республики Вьетнам и Министерством малых и средних предприятий и стартапов Республики Корея

5. Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству в области малых и средних предприятий и стартапов между Министерством планирования и инвестиций Социалистической Республики Вьетнам и Министерством малых и средних предприятий и стартапов Республики Корея

6. Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству в создании проекта промышленного парка по переработке ресурсов между Министерством природных ресурсов и окружающей среды Социалистической Республики Вьетнам и Министерством окружающей среды Республики Корея

7. Меморандум о взаимопонимании по сотрудничеству между Национальной комиссией по конкуренции Вьетнама и Комиссией по справедливой торговле Кореи

8. Меморандум о взаимопонимании между Вьетнамским национальным университетом, Ханой, Социалистическая Республика Вьетнам, и Сеульским национальным университетом, Республика Корея

9. Меморандум о взаимопонимании между Национальной политической академией имени Хо Ши Мина, Социалистической Республикой Вьетнам и Институтом людских ресурсов Республики Корея

Нхандан.вн


Комментарий (0)

No data
No data
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона
Прекрасный восход солнца над морями Вьетнама
Величественная пещерная арка в Ту Лан
Лотосовый чай — ароматный подарок от жителей Ханоя
Сегодня утром более 18 000 пагод по всей стране звонили в колокола и барабаны, молясь за мир и процветание нации.
Небо над рекой Хан «абсолютно кинематографично»
Мисс Вьетнам 2024 по имени Ха Трук Линь, девушка из Фуйена
DIFF 2025 — взрывной рост летнего туристического сезона в Дананге

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт