Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Внесение изменений в правила обращения с государственными активами в случаях слияния, консолидации, разделения, роспуска и прекращения деятельности

Báo Đầu tưBáo Đầu tư04/03/2025

Правительство только что издало Указ № 50/2025/ND-CP, которым вносятся изменения и дополнения в ряд статей указов, детализирующих ряд статей Закона об управлении и использовании государственных активов.


Внесение изменений в правила обращения с государственными активами в случаях слияния, консолидации, разделения, роспуска и прекращения деятельности

Правительство только что издало Указ № 50/2025/ND-CP, которым вносятся изменения и дополнения в ряд статей указов, детализирующих ряд статей Закона об управлении и использовании государственных активов.

Иллюстрация фото. (Источник: Интернет)
Иллюстрация фото. (Источник: Интернет)

Управление государственными активами в случае слияния, консолидации, разделения, роспуска и прекращения деятельности

Указ № 50/2025/ND-CP изменяет и дополняет статью 35b Указа № 151/2017/ND-CP (дополненную в пункте 27 статьи 1 Указа № 114/2024/ND-CP) о распоряжении государственными активами в случаях слияния, консолидации, разделения, роспуска и прекращения деятельности. Соответственно:

1. Государственные учреждения, которые подлежат слиянию, консолидации, разделению, роспуску или прекращению деятельности, несут ответственность за проведение инвентаризации и классификацию активов, находящихся под управлением и использованием агентства; и несут ответственность за обращение с активами, обнаруженными в избытке/недостаче посредством инвентаризации в соответствии с положениями закона. В отношении активов, которые не принадлежат агентству (активы, хранящиеся от имени других лиц, заемные активы, арендованные активы у других организаций или лиц и т. д.), государственные учреждения должны обращаться с ними в соответствии с положениями соответствующих законов.

2. При слиянии или присоединении (в том числе создании новых агентств или подразделений на основе реорганизации существующих агентств или подразделений) к юридическому лицу после слияния или присоединения переходят права управления и пользования имуществом слитого или присоединенного агентства, а также ответственность за:

а) Организовать использование активов в соответствии со стандартами и нормами использования государственных активов; управлять и использовать государственные активы в соответствии с положениями закона.

б) Определить избыточные активы (которые больше не нужны для использования в соответствии с функциями, задачами и новой организационной структурой) или те, которые должны быть обработаны в соответствии с положениями Закона и настоящего Указа, для подготовки записей и отчетов компетентным органам и лицам для рассмотрения и принятия решения об обращении в соответствии с положениями закона.

в) Продолжать реализацию незавершенного содержания активов, которые были переданы в управление компетентным органам и лицам до слияния или консолидации, но к моменту слияния или консолидации объединенный или консолидированный государственный орган еще не завершил обработку.

3. В случае разделения государственный орган, подлежащий разделению, несет ответственность за подготовку плана по разделению существующих активов и возлагает ответственность за управление активами в процессе их обработки на новые юридические лица после разделения и должен отчитаться перед агентством или лицом, уполномоченным принимать решение о разделении, для утверждения. После завершения разделения новые юридические лица несут ответственность за организацию использования активов в соответствии со стандартами и нормами использования активов и завершение управления активами в процессе их обработки в соответствии с назначенными обязанностями; для избыточных активов или активов, которые должны обрабатываться в соответствии с положениями Закона и настоящего Указа, новое юридическое лицо несет ответственность за подготовку досье, отчитываясь перед агентством или лицом, уполномоченным рассматривать и принимать решение об управлении в соответствии с правилами.

4. В случае прекращения деятельности или передачи функций и задач другим агентствам, организациям и подразделениям, исходя из политики агентства или компетентного лица, государственный орган, деятельность которого прекращается, должен председательствовать и координировать действия с агентствами, организациями и подразделениями, получающими функции и задачи, для разработки плана распределения активов в соответствии с переданными задачами и текущим состоянием активов, которые будут включены в проект/план организационного урегулирования; представить компетентному агентству или лицу для утверждения. После получения задач в соответствии с проектом/планом организационного урегулирования агентство, организация или подразделение, получающие задачи, должны нести ответственность за реализацию пунктов a, b и c выше.

5. В случае роспуска или прекращения деятельности, не подпадающих под действие положений пункта 4 выше, после вынесения Решения о роспуске или прекращении деятельности агентства или компетентного лица, распущенный или ликвидированный государственный орган несет ответственность за передачу активов вышестоящему органу управления или другому органу, назначенному для получения активов. Орган, назначенный для получения активов, несет ответственность за подготовку отчета на основе положений Закона и настоящего Указа компетентному органу или лицу для рассмотрения и принятия решения об обращении, на этой основе организуя обращение с активами в соответствии с правилами. В отношении активов, которые были предметом Решения об обращении со стороны агентства или компетентного лица до роспуска или прекращения деятельности, но к моменту роспуска или прекращения деятельности распущенный или ликвидированный государственный орган не завершил обращение, орган, назначенный для получения активов, несет ответственность за продолжение реализации незавершенного содержания.

Министр и Народный совет провинции принимают решение или делегируют полномочия по принятию решений о закупке государственных активов.

Указ № 50/2025/ND-CP о внесении изменений и дополнений в пункт 2 статьи 3 Указа № 151/2017/ND-CP (измененный и дополненный в пункте 2 статьи 1 Указа № 114/2024/ND-CP) о закупках государственных активов, обслуживающих деятельность государственных учреждений.

Соответственно, полномочия по принятию решений о закупке публичных активов в случаях, когда это не является необходимым для создания инвестиционного проекта, реализуются следующим образом:

Министры и руководители центральных агентств принимают решения или делегируют полномочия по принятию решений о закупке государственных активов для обеспечения деятельности государственных агентств, находящихся в ведении министерств и центральных агентств.

Народный совет на провинциальном уровне принимает решение или делегирует полномочия по принятию решений о закупке государственных активов для обслуживания деятельности государственных учреждений, находящихся в сфере местного управления.

Дополнение к правилам аренды и приобретения имущества, обслуживающего деятельность государственных органов

В отношении аренды имущества, обслуживающего деятельность государственных органов, Указ № 50/2025/ND-CP изменяет и дополняет ряд пунктов статьи 4 Указа № 151/2017/ND-CP (изменения и дополнения внесены в пункт 4 статьи 1 Указа № 114/2024/ND-CP).

Соответственно, полномочия по принятию решений о сдаче активов в аренду определяются следующим образом: министр или руководитель центрального агентства принимает решение или делегирует полномочия по принятию решений о сдаче активов в аренду для обслуживания деятельности государственных агентств, находящихся в ведении министерства или центрального агентства.

Народный совет на провинциальном уровне принимает решение или делегирует полномочия по принятию решений об аренде активов для обслуживания деятельности государственных учреждений, находящихся в сфере управления населенного пункта.

Указ № 50/2025/ND-CP также дополняет положения о лизинге активов. Соответственно, лизинг представляет собой действие лизингового агентства, приобретающего активы и выплачивающего авансом лизингодателю определенную часть стоимости актива по договоренности, оставшаяся сумма рассчитывается как плата за лизинг актива, подлежащая уплате лизингодателю в течение определенного периода времени, согласованного сторонами; после истечения срока лизинга и уплаты оставшейся суммы право собственности на актив принадлежит лизинговому агентству, и это агентство несет ответственность за учет увеличения активов, а также за управление и использование активов в соответствии с положениями Закона и настоящего Указа.



Источник: https://baodautu.vn/sua-quy-dinh-ve-xu-ly-tai-san-cong-trong-truong-hop-sap-nhap-hop-nhat-chia-tach-giai-the-cham-dut-hoat-dong-d250056.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Тушеные свиные ножки с поддельным собачьим мясом — особое блюдо северян
Мирное утро на S-образной полосе земли
Взрываются фейерверки, туризм набирает обороты, Дананг выигрывает летом 2025 года
Поучаствуйте в ночной ловле кальмаров и наблюдении за морскими звездами на жемчужном острове Фукуок

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт