- Уважаемый товарищ Ха Тхи Кхьет, бывший секретарь Центрального Комитета партии, бывший глава Центрального Комитета по массовой мобилизации, непрофессиональный заместитель председателя Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта, бывший секретарь провинциального комитета партии Туенкуанг .
- Уважаемые товарищи, члены и бывшие члены Центрального Комитета партии!
- Уважаемые руководители центральных ведомств, министерств и отраслей. Уважаемые руководители и бывшие руководители провинций Туенкуанг и Хазянг ,
- Дорогие товарищи.
Сегодня в торжественной, взволнованной и единой атмосфере мы все здесь, чтобы стать свидетелями церемонии объявления Резолюции и Решения об объединении провинций Туенкуанг и Хазянг, создании новой провинции Туенкуанг; организации административных единиц на уровне общин и официальной организации двухуровневой модели местного самоуправления. Это событие особой исторической значимости в процессе инноваций и реорганизации политической системы в духе Резолюции № 18-NQ/TW 12-го Центрального исполнительного комитета и директивных документов Центрального, Национального собрания, Правительства и Премьер-министра; знаменующее собой важную трансформацию с точки зрения институтов, организации и управленческого мышления государственного административного аппарата.
От имени лидеров партии и государства я сердечно поздравляю партийный комитет, правительство, армию и народ всех этнических групп провинций Туенкуанг и Хазянг с официальным вступлением в новый этап развития с большой уверенностью, духом и ожиданиями. Желаю делегатам и всем товарищам и народу крепкого здоровья, счастья и успехов.
Лидеры провинций, бывшие лидеры провинций и делегаты, посещающие провинциальный мост. Фото: Тхань Фук
- Дорогие товарищи!
Организация, оптимизация аппарата и слияние административных единиц — это не просто простые административные действия, а стратегические шаги, имеющие большое значение с точки зрения политики, организации и практики, в процессе повышения эффективности и результативности политической системы и системы государственного управления; не только изменение административных границ, но, что еще важнее, стремление создать новое пространство для развития, использовать преимущества, оптимизировать ресурсы для социально-экономического развития, создать новые полюса роста с региональной связанностью, продвигать потенциал и сильные стороны каждой местности, создавать новые условия, мотивации и механизмы для более быстрого, более устойчивого развития и лучшего обслуживания людей.
Объединение провинций Туенкуанг и Хазянг в новую провинцию Туенкуанг было тщательно изучено и оценено Центральным комитетом партии, Политбюро и Секретариатом по многим аспектам с целью рациональной организации административных единиц в соответствии с реальностью и тенденциями развития, при этом обеспечивая исторические факторы двух провинций; обеспечивая, чтобы аппарат политической системы был упорядоченным, компактным, сильным и функционировал эффективно и действенно; упорядочивая фонд оплаты труда; реструктурируя и повышая качество персонала, государственных служащих и государственных служащих; создавая условия для региональных связей, расширяя пространство для развития, консолидируя и укрепляя национальную оборону и безопасность, способствуя развитию потенциалов, преимуществ и всех ресурсов для содействия социально-экономическому развитию и улучшению жизни людей.
Делегаты на мосту Комитета Коммуны Туонг Лам. Фото: Минь Хоа
Туенкуанг и Хазянг — две провинции с богатой революционной традицией, тесно связанные, разделяющие одно и то же культурное, географическое и историческое пространство и имеющие много общего. Туенкуанг — столица освобожденной зоны, столица войны сопротивления — где были зафиксированы многие важные события вьетнамской революции. Хазянг — священная граница Отечества — где каждая пядь земли, каждая веха суверенитета прочно охраняется, где сходится устойчивая жизнеспособность этнических групп Крайнего Севера. Два объединенных населенных пункта представляют собой не только совокупность административных единиц, но и смешение революционных традиций, истории, культуры, людей и стремление развиться в более крупную, сильную административно-политическую-экономическую единицу, способную взять на себя миссию развития в новую эпоху.
От имени лидеров партии и государства я приветствую дух, ответственность и усилия двух провинций Туенкуанг и Хазянг за последнее время в скорейшем завершении организации двухуровневого аппарата местного самоуправления в соответствии с духом Постановления № 60 и Заключения № 150 Политбюро. Я поздравляю партийный комитет, правительство и людей всех этнических групп провинции Туенкуанг и товарищей, которым было оказано доверие, поручено и поручено выполнение важных обязанностей в только что объявленных решениях.
Делегаты на мосту в районе Хазянг 1. Фото: Вьен Су
- Дорогие товарищи!
Президент Хо Ши Мин, который много лет жил и работал на исторической земле Туен Куанг, советовал: «Работа правительства — для людей. Правительство должно быть близко к людям, понимать людей, учиться у людей и помогать людям». Это учение актуально и сегодня. В частности, при построении социалистического правового государства организация аппарата — это не только административная реформа,
но также демонстрирует революционную, гуманную природу государства народа, созданного народом и для народа; это обновление мышления о социальном управлении, обновление методов работы, обновление способа быть ближе к народу, понимать народ, служить народу со стороны команды кадров и государственных служащих на уровне коммуны, района и особой зоны.
Для эффективного продвижения новой модели Центральный Комитет партии, Политбюро и Секретариат просят Комитет партии, правительство и население всех этнических групп провинции Туенкуанг продолжать продвигать традиции революционной земли, объединяться, стремиться преодолевать трудности, быстро стабилизироваться и достигать наивысших результатов в намеченных целях и задачах; сосредоточившись на успешной реализации следующих ключевых пунктов:
Во-первых, продолжать тщательно понимать, развертывать и широко информировать о политике Центра и провинции по организации и аппарату политической системы всем кадрам, членам партии, государственным служащим, государственным служащим, рабочим и людям всех этнических групп в провинции, чтобы обеспечить единство, консенсус, высокую решимость и большие усилия в процессе развертывания и реализации, создавая широкое распространение и высокий консенсус в обществе, особенно в отдаленных районах, районах проживания этнических меньшинств. Поддерживать политическую стабильность, заботиться о развитии образования, обучения, социокультуры, обеспечивать национальную оборону, безопасность, общественный порядок и безопасность; оперативно понимать общественное мнение, активно решать возникающие ситуации, избегать пассивности или удивления.
Делегаты на мосту коммуны Йен Нгуен. Фото: Куок Вьет
Во-вторых , после объявления решений сегодня аппарат должен быть немедленно стабилизирован, а работа должна быть развернута в соответствии с новой моделью и организацией. С завтрашнего дня (1 июля 2025 года) вся работа под руководством двух уровней (провинции и коммуны) должна выполняться гладко, без задержек и упущений, в духе лучшего служения народу и бизнесу; поддерживая имидж и стиль чиновников «от служения администрации до служения народу». Для коммун, в которых не хватает профессиональных кадров, провинция должна оперативно и в полном объеме организовать, укрепить, поддержать и помочь обеспечить бесперебойную и эффективную работу. В предстоящее время объем работы очень большой, поэтому мы просим вас внимательно следить за документами Центрального Комитета, особенно за Директивой № 45, Постановлением № 57, Постановлением № 66, Постановлением № 68, Заключением № 123 и местной практикой, активно координировать разработку своевременных и конкретных программ и планов действий; в которых четко определяются задачи, решения, дорожные карты и ход реализации; срочно пересмотреть, пересмотреть, дополнить и разработать рабочие положения, программы и планы, обеспечивающие реализацию на практике основных направлений политики и стратегических установок Центрального Комитета.
В-третьих, рекомендуется, чтобы товарищи, которые назначаются, направляются или назначаются на новые должности, поощряли высокое чувство ответственности, подтверждали свой характер, интеллект и преданность, активно приспосабливались к новым требованиям, осмеливались думать, осмеливались делать, осмеливались брать на себя ответственность за общее благо; быстро входили в ритм работы с творческим, новаторским, научным руководством и методами работы, внимательно следя за низами, не оставляя пробелов в руководстве, направлении и управлении и не допуская застоя в работе; оперативно стабилизировали внутренние органы, подразделения, объекты и условия работы для кадров и членов партии, чтобы немедленно развертывать поставленные задачи, оперативно решать возникающие вопросы; активно поощряли дух новаторства и творчества и успешно организовывали выполнение местных политических задач. Характерной особенностью, а также большой трудностью является то, что расстояние от приграничных и горных коммун до провинциального центра очень большое, в некоторых местах более 300 км; Поэтому товарищам необходимо решительно содействовать применению науки и технологий, цифровой трансформации для изменения мышления и методов управления, а не создавать разрыв между правительством провинции и коммуной и народом.
Делегаты на церемонии объявления в коммуне Тан Трао. Фото: Хюй Хоанг
В-четвертых, внимательное наблюдение за практической ситуацией, построение генерального плана для новой провинции Туенкуанг в систематическом, научном, долгосрочном видении, тесно связывающем горные - средние - пограничные - равнинные районы и другие местности. Необходимо четко определить это как стратегическую задачу, определив новое положение провинции на карте национального развития; эксплуатируя и эффективно продвигая потенциалы и преимущества в социально-экономическом развитии, особенно потенциалы историко-революционного и экологического туризма, высокотехнологичного сельского хозяйства, возобновляемой энергии, ценных лекарственных трав и приграничной торговли. Тщательно понимая дух не торговли окружающей средой, культурой и социальной безопасностью ради простого роста; гармоничное развитие, обеспечение социальной безопасности, прогресс, сохранение идентичности, защита экологии и эффективное использование ресурсов для устойчивого, сбалансированного и гуманного будущего.
Пятое, тщательно подготовить и успешно организовать партийные съезды на всех уровнях, особенно новый партийный съезд провинции Туенкуанг на период 2025-2030 годов, обеспечив прогресс, качество и политическую ориентацию. Это не только важное политическое событие, но и веха для нового этапа развития более масштабного административно-экономико-социального пространства. Цель состоит в том, чтобы создать пространство развития, успешно реализуя цель стать достаточно развитой, всеобъемлющей, устойчивой провинцией с высоким средним уровнем дохода к 2030 году и стремясь стать развитой провинцией с высоким уровнем дохода к 2045 году; самостоятельная, уверенная в новой эре.
Делегаты и люди на мосту коммуны Пхо Банг. Фото: Бин Минь
- Дорогие товарищи!
Политика реструктуризации аппарата и объединения административных единиц является необходимым, правильным и долгосрочным стратегическим действием. Однако этот процесс также оказывает определенное влияние на мысли, чувства, стремления и рабочие позиции кадров, государственных служащих, государственных служащих и этнических меньшинств в провинции. Центральный Комитет понимает и разделяет с вами и народом, принять перемены и отказаться от привычек, которые были привязаны к вам в течение многих лет, нелегко. Но в это время ваш образцовый дух для коллектива и для общего блага проявляется больше, чем когда-либо.
История вьетнамской революции доказала, что времена перемен — это величайшие вызовы, но и лучшие возможности. Я верю, что с высоким чувством ответственности, революционными традициями, патриотизмом, солидарностью, новаторством и стремлениями партийный комитет, правительство и люди всех этнических групп в новой провинции Туенкуанг быстро войдут в курс дела, объединятся и преодолеют первоначальные трудности, превратят вызовы в возможности, превратят слияния в силу, приведут провинцию к все более прочному и всестороннему развитию, успешно выполнят поставленные задачи, внесут вклад в успешную реализацию целей развития в новый период и вместе со всей страной войдут в эпоху процветания и процветания вьетнамской нации.
Еще раз от имени лидеров партии и государства я хотел бы поздравить с рождением новой провинции Туенкуанг - символа солидарности, инноваций и устойчивого развития двух местностей, богатых историческими и культурными традициями. Желаю уважаемым делегатам, гостям, партийному комитету, правительству, кадрам, солдатам и людям всех этнических групп провинции Туенкуанг крепкого здоровья, счастья и успехов.
Большое спасибо!
Источник: https://baotuyenquang.com.vn/thoi-su-chinh-tri/tin-tuc/202506/phat-bieu-cua-bi-thu-trung-uong-dang-trinh-van-quyet-tai-le-cong-bo-nghi-quyet-quyet-dinh-ve-hop-nhat-don-vi-hanh-chinh-cap-tinh-sap-xep-don-vi-hanh-chinh-cap-xa-cua-tinh-tuyen-quang-55973e1/
Комментарий (0)