Преподаватель Динь Сао Май (25 лет, Ханой) в настоящее время является преподавателем факультета японского языка (языковая практика) Ханойского университета.

Ранее девушка 1998 года рождения училась за границей и окончила факультет социальных и гуманитарных наук Университета Васэда — учебного заведения, известного тем, что из его стен вышли многие политики и знаменитости Японии.

W-z4874486825503-abb0955fab1b757622f0876216f2bfea-1.jpg

В беседе с VietNamNet молодая учительница рассказала, что причиной и мотивацией решения посвятить себя педагогической карьере послужили семейные традиции: ее мать также является преподавателем университета.

W-z4874486840736-6adbcf069fc2c5dceee896ce6e024139-1.jpg

Г-жа Сао Май, которая является лектором молодого возраста и выглядит моложаво, рассказала, что в первые дни ее преподавания, да и сейчас, люди, даже сами студенты, часто принимали ее за студентку.

«Иногда мне все еще задают вопрос: «На каком курсе вы учитесь в колледже?» — улыбнулся молодой учитель.

W-368254577-7087645987914557-6228304441465573748-n-1.jpg
Обладая симпатичной и красивой внешностью, молодая учительница также любит японский стиль моды .

На личной странице преподавателя в Facebook подписалось более 12 000 человек. На её каналы в YouTube и TikTok подписались 42 000 и 88 000 человек соответственно.

«Когда я была студенткой, я была членом модного клуба Waseda Collection и клуба пианистов, поэтому я также принимала участие в показах мод и выступлениях на фортепиано на школьных мероприятиях.

«Кроме того, меня выбрали представителем школы среди учащихся для участия в рекламных акциях в журналах и интернете. Возможно, благодаря этому меня знают и следят многие молодые люди как в Японии, так и во Вьетнаме в социальных сетях, таких как YouTube, TikTok…», — рассказал учитель.

W-z4874487500184-b8085915fc634844727af2eb5031ccd3-1.jpg

Однако молодая учительница иногда сталкивается с некоторыми проблемами, когда некоторые люди в социальных сетях выражают свои чувства, преследуют ее и даже отправляют тревожные сообщения ее родителям во Вьетнам.

W-z4874487253199-57140bec7a6725c03656f17863c7f33e-1.jpg

В эпоху бурного развития информационных технологий, постоянного развития науки и техники, ежедневных изменений в общественной жизни, по словам Сан Мая, для меня как для молодого лектора самым большим давлением является необходимость постоянно обновлять свои знания, набираться опыта, чтобы иметь возможность прочно стоять на пьедестале.

Однако молодая учительница поделилась, что никогда не чувствовала усталости на работе. Напротив, она всегда была полна вдохновения и позитивной энергии как при подготовке уроков, так и во время преподавания.

W-z4874487893903-bf5ad3d19c31e3df8d4cf0cea9a33cd4-1.jpg

Помимо преподавательской деятельности, преподаватель Сао Май также участвует во многих мероприятиях в качестве ведущего или переводчика японского языка.

Молодой преподаватель также активно участвует в международных научных конференциях, дорожа возможностями научного сотрудничества благодаря приглашениям преподавателей и ученых из многих университетов Японии...

Будучи преподавателем японского языка и участвуя во многих мероприятиях как в школе, так и за ее пределами, несмотря на то, что она работает по этой специальности всего один год, молодая учительница полна воспоминаний.

«Самое большое счастье для меня — это получать ласку от учеников. Я получала невероятно трогательные рукописные письма от учеников моих курсов, а также цветы и даже плюшевых мишек. Я всегда дорожу этими чувствами, и, возможно, это также мотивирует меня продолжать заниматься этой профессией», — призналась Сан Май.

z4874487642111 d38e7a8c47ca61418886b18fcc3bef56.jpg
z4874487590185 ce6da7695c5de56c4d0fd286932f75ed.jpg

В настоящее время преподаватель Сао Май, помимо преподавания на кафедре японского языка, также продолжает обучение в магистратуре по японскому языку.

W-z4874487052017-05fdaafe9b32f3d415b12a69c429df5e-3.jpg

Преподаватель лично надеется на расширение возможностей научного сотрудничества с отечественными и зарубежными партнёрами, что будет способствовать повышению качества преподавания японского языка студентам. Кроме того, она с энтузиазмом относится к плану создания платформы для обучения японскому языку в социальных сетях, которая будет служить интересам сообщества.

W-396209199-7339612496051237-406604853924044502-n-1.jpg

«По случаю Дня учителя во Вьетнаме, 20 ноября, я хотела бы пожелать всем учителям и коллегам крепкого здоровья, чтобы они жили со страстью к своей профессии и стали позитивным источником вдохновения для всех поколений учеников», — поделилась г-жа Май.

Vietnamnet.vn