Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Песни страны

Вьетнамская революционная музыка – это неиссякаемый поток, питающий национальную душу. За 80 лет независимости песни о Родине – стране – не только отражают историю, но и становятся неиссякаемым источником вдохновения, укрепляя веру, сея в сердцах вьетнамцев стремление жить, любить мир и дорожить ценностями независимости и свободы.

Báo Khánh HòaBáo Khánh Hòa26/08/2025

В преддверии и после Августовской революции музыка звучала как гимн героической нации, восставшей против 80 лет колониального господства и взявшей на себя ответственность за свою судьбу. «Походная песня» Ван Као стала национальным гимном, бессмертным символом героической Отчизны. В то же время такие произведения, как «19 августа» (Сюань Оань), «Уничтожим фашистов» (Нгуен Динь Тхи), «В путь» (Лыу Хыу Фуок) или «Ба Динь Нанг» (Буй Конг Ки), отражали героический дух первых дней строительства страны и обретения независимости. Эти мелодии были не только для пения, но и призывом к миллионам сердец идти в ногу со страной.

Церемония поднятия флага на площади 2 апреля в районе Нячанг. Фото: Туан Ань.
Церемония поднятия флага на площади 2 апреля в районе Нячанг. Фото: Туан Ань

За девять лет затяжного сопротивления музыка стала духовным оружием. Ван Као написал «Эпос реки Ло», чтобы запечатлеть в музыке славные подвиги нашей армии и народа. До Нхуан с «Партизанами реки Тхао» , «Освобождением Дьенбьена », Нгуен Динь Тхи с « Ханойскими людьми» , Хо Бак с «Моей деревней», «Другой берег реки Дуонг» (стихотворение Хоанга Кама)… создали эпос о гордости и чести за страну.

В годы борьбы с США революционная музыка достигла своего апогея. Эта героическая атмосфера звучала в таких произведениях, как «Хвала Отечеству» (Хоанг Ван), «Дорога, которую мы идём» (Хюй Ду - Сюань Сач), «Песня о любви» (Хоанг Вьет), «Любовь дяди Хо освещает нашу жизнь» (Луу Хыу Фуок - Диеп Минь Туен), « Чыонг Сон Донг - Чыонг Сон Тай» (Хоанг Хьеп - Фам Тьен Дуат)... Целое поколение музыкантов, таких как: Хоанг Вьет, Фам Туен, Луу Хыу Фуок, Хоанг Ван, До Нхуан, Хюй Ду, Ву Чонг Хой, Хоанг Ха, Тран Чунг, Фам Минь Туан, Сюань Хонг, Хоанг Хьеп... оставили после себя сокровищницу из тысяч произведений, которые звучат и по сей день.

Весной 1975 года страна обрела мир и единство. Эту радость передал Ван Као в песне «Первая весна» , Нгуен Дык Тоан расчувствовался в песне «Никогда не было так прекрасно, как сегодня», а Нгуен Ван Тыонг и То Хыу представили великолепную и плавную эпическую песню «Наша Родина никогда не была так прекрасна» . Это была не только песня, прославляющая победу, но и утверждение: открылся новый этап в развитии нации, музыка продолжала быть спутником в деле созидания и защиты Отечества.
Революционная музыка по-прежнему наполнена любовью и эмоциями. Тран Тиен с «Диалогом Отечества» , Ван Тхань Ньо с «Колыбельной страны» , Ле Жанг с «Дат Ныок Тинь Йеу» или Фам Минь Туан с «Дат Ныок» доказали, что любовь к Отечеству всегда имеет непреходящую жизненную силу. Многие музыканты используют народную музыку и традиционные музыкальные инструменты, чтобы сделать мелодии, восхваляющие Родину, более близкими и легче тронуть сердца людей. В последние годы Нгуен Ван Чунг — молодой человек, знакомый с любовными песнями, — удивил публику, сочинив о Отечестве. Эти новые песни трогают сердца молодых людей, создавая связь между прошлым и настоящим.

Музыка, воспевающая Отечество, – это общая память нации. Каждая песня – это «музыкальная фотография», запечатлевшая исторический момент: от Дьенбьенфу, «знаменитого на пяти континентах», до великой победы весны 1975 года, от строительства новых сельских районов до стремления к океану. Эти песни и сегодня звучат на сцене, на фестивалях, в школах, словно нить, связывающая поколения.

Музыкант Тран Тиен однажды сказал: «Музыка о Родине — плоть и кровь, дыхание вьетнамского народа». Действительно, за последние восемь десятилетий революционная музыка доказала свою непреходящую жизнеспособность. Она — одновременно память и напоминание каждому из нас о необходимости гордиться, быть достойным жертв наших предков и продолжать писать «национальные песни» для сегодняшнего и завтрашнего дня.

ДУОНГ МИ АНЬ

Источник: https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202508/nhung-bai-cadat-nuoc-93f5768/


Комментарий (0)

No data
No data

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт