Писатель Ху Минь (слева) и журналист Ха Данг. |
— Сэр, мы отмечаем 100-летие революционной журналистики. Пресса надеется снова услышать ваши рассказы о вашей профессии?
Журналист Ха Данг: Я родился в 1929 году в коммуне Бинь Кьен города Туихоа провинции Фуйен – местности с богатыми патриотическими традициями. Многие пожилые люди в Туихоа до сих пор помнят и часто вспоминают семью революционных журналистов – семью господина Данг Мата, моего отца, состоящую из семи человек, каждый из которых был журналистом. Думаю, это также общая гордость нашей семьи и журналистской профессии.
Ха Данг — мой псевдоним, Данг Ха — моё «старое» имя. Августовская революция 1945 года увенчалась успехом, а затем последовали две продолжительные войны Сопротивления. Среди семи журналистов, потомков господина Мата, было два выдающихся журналиста, прославившихся на всю страну. Это был журналист Данг Минь Фыонг, второй сын господина Мата, и третий сын — Данг Ха, также известный как Ха Данг, бывший глава Центрального отдела идеологии и культуры, бывший главный редактор газеты «Нян Дан».
— Что привело вас в журналистику? Талант, страсть или поручение организации?
Журналист Ха Данг: В 1947 году мне исполнилось 18 лет. В тот год меня ждали сразу три радости: меня приняли в Коммунистическую партию, назначили начальником отдела пропаганды коммуны и опубликовали мою первую статью в газете «Фандау» (провинциальная газета Фуйен). Эти три радости стали первым знаком того, что в будущем моя жизнь будет связана с пропагандой и журналистикой.
В 1950 году я начал заниматься журналистикой, работая секретарём-редактором журнала «Southern Magazine», агентства Комитета культурного спасения Южно-Центрального побережья. В 1951 году я был репортёром газеты «Lien Khu 5 Literature and Arts». В 1952 году я был редактором газеты «Nhan Dan» в Зоне 5. А в 1955 году, перебравшись на Север, я стал репортёром газеты «Nhan Dan», работая в сельском департаменте… Так что это была и судьба, и назначение. В те годы журналистика была очень важна. Журналистика была оружием пропаганды революции.
— Сейчас молодёжь часто употребляет слово «память». Не могли бы вы в этой беседе рассказать несколько «незабываемых» журналистских историй?
Журналист Ха Данг: Во время командировки в Куангбинь я обнаружил и написал статью «Трижды догоняя середняков», опубликованную в газете «Нян Дан» 9 января 1961 года. Товарищ Ву Ки, секретарь дяди Хо, позвонил и сказал: «Вы читали статью! Статья хорошая!» Он также сказал, что нам следует написать ещё одну статью для газеты «Нян Дан» об этом кооперативе.
В утреннем выпуске от 11 января 1961 года газета опубликовала статью: «Образцовый кооператив», который послужил моделью некогда знаменитого кооператива Дайфон, переросшего в широкое учебное движение по всему Северу...
Или когда мне поручили следить за ходом Парижской конференции и составлять отчёты, я вспоминал многочисленные трудности, которые мне пришлось преодолеть. Например, написать речь для руководителей нашей делегации на Парижской конференции было непросто. Поскольку статья должна была пройти множество черновиков, множество уровней правок и согласований, это было очень тяжело. Статья для переговоров была вынесена на коллективное обсуждение, и у каждого было своё мнение.
Я встретился с главой делегации, министром Сюань Туй, чтобы предложить изменения в процессе написания. Будучи опытным журналистом, Сюань Туй прочитал следующее стихотворение: «Литературная профессия такова / Писать и переписывать всё ещё недостаточно / Человек, поручивший мне писать: я святой / Я писал, но тот, кто меня критиковал, был худшим в мире».
Парижские переговоры длились почти пять лет. Было проведено 160 заседаний, а значит, было подготовлено 160 речей. Не помню, сколько я написал, но точно больше половины…
— Сэр! Я записал мнение о вас опытного журналиста, бывшего главного редактора газеты «Нхан Дан» Нгуена Хонг Винь. Можно процитировать?
Журналист Ха Дан: Интересно. 100 лет журналистики!
За почти 80 лет журналистики, идеологического руководства и журналистики журналист Ха Данг прославился множеством ярких работ: глубокие расследования сельского хозяйства и сельской местности; острые, острые политические и редакционные комментарии; хвалебные статьи или справедливая критика. Передовицы, посвящённые генеральному наступлению Мау Тхань в 1968 году: «Весь Юг стремительно движется вперёд» или «Весь народ встаёт, все поднимаются». Статья «Новый миф о реке Хыонг»… Или, когда журналисту было поручено следить за ходом Парижской конференции и анализировать её, он преодолел множество трудностей… В 2006 году журналист Ха Данг опубликовал книгу под названием «Новшество инноваций». Талант журналиста заключается в умении улавливать руководящие принципы, понимать ситуацию в сочетании с практическим опытом и выбирать темы для освещения. Именно поэтому названия книг: «Страна: 30 лет инноваций», «Весенний день: обсуждение слова «Ранний»», «Дядюшка Хо, «Партия, нация и весна» навсегда остались в сердцах читателей…».
— Господин, в эпоху развития страны, дайте, пожалуйста, совет молодому поколению журналистов. К тому же, административные границы тоже изменились, на вашей родине есть и море, и лес. Как вы к этому относитесь?
Журналист Ха Данг: Мне повезло много лет быть членом финального жюри Национальной журналистской премии, поэтому у меня есть преимущество – я всегда в курсе событий. Журналистика в эпоху технологий обладает множеством преимуществ, но она никогда не заменит человеческий интеллект, мыслительные способности, способность к самовыражению и поиску информации. Чтобы писать правильно, точно и хорошо, нужно жить полной жизнью.
Мы шли на войну Сопротивления, шли на революцию с единственной надеждой: «Наше небо, наша земля, наша родина – везде наш дом». Во время войны Сопротивления мы отправились в Центральное нагорье, чтобы писать для прессы, жили с нашими соотечественниками: «Вкушая плод гам, я так скучаю по кокосу? Купаясь в чистом ручье, я скучаю по бескрайнему синему морю»… Дарлак на языке эде произносится как вода (дар), большое озеро (лак). Добавление фу и йен сделает всё ещё прекраснее и богаче… Так радостно!
Почти восемьдесят лет вдали от дома. Живу, работаю и пишу, чтобы служить своей родине и стране. Я всегда думаю о себе как о сахарном тростнике в Туихоа, моём родном городе, с мощным стволом, длинными междоузлиями, растущем прямо и всегда дарящем сладкий мёд жизни.
Источник: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202506/nha-bao-dai-thu-ha-dang-va-cau-chuyen-nghe-c8725fa/
Комментарий (0)