Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Вьетнамцы в Японии помогают друг другу бутылками с водой и лапшой быстрого приготовления после ужасного землетрясения.

Báo Dân tríBáo Dân trí06/01/2024

(Дан Три) – Фам Хоа, проживающая в эпицентре землетрясения, рассказала, что испытала чувство, подобное «концу света». Она была тронута, когда постоянно получала гуманитарную помощь от вьетнамской общины в Японии.
«Видя, что люди в беде, я готов оказать поддержку». Спустя четыре дня после землетрясения магнитудой 7,6 балла в центральной Японии с эпицентром на полуострове Ното (префектура Исикава), вьетнамские группы в Японии постоянно делились информацией о пунктах эвакуации, призывали о помощи и предоставляли продовольствие своим соотечественникам. Утром 4 января г-н NT (31 год) и его девушка выехали из города Кобе, где он проживает, в пострадавший от землетрясения район префектуры Исикава, чтобы доставить предметы первой необходимости вьетнамцам, попавшим в беду. Не обращаясь за помощью, он на свои деньги купил более 10 бутылок воды и около 10 коробок лапши быстрого приготовления. После этого он отправил сообщение вьетнамской группе в Исикаве. Если кому-то понадобится помощь, они пришлют свои данные и адрес, чтобы он мог к ним приехать.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 1

Г-н Т. самостоятельно приехал в эпицентр землетрясения, чтобы поддержать своих соотечественников (Фото: предоставлено персонажем).

Начиная с 8:30 утра, г-н Т. прибыл около 15:00 и начал оказывать помощь в городах Нанао и Вакура. Многие дороги были разбиты, некоторые были временно залатанными, и он старался двигаться медленно, чтобы избежать столкновений. «Район, где я живу, не пострадал от землетрясения. Видя людей в беде, я готов им помочь», – сказал он, что каждая бутылка воды или пачка лапши ничего не стоила и не имела никакой материальной ценности, надеясь вдохновить своих соотечественников преодолеть этот трудный период. Встретившись и поговорив с несколькими вьетнамцами, молодой человек вздохнул с облегчением, узнав, что их жизнь постепенно стабилизируется после стихийного бедствия. Раздав всю гуманитарную помощь, он быстро вернулся в Кобе, потратив несколько часов на отдых перед работой на следующий день.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 2

Опустевшие улицы после землетрясения (Фото предоставлено персонажем).

Согласно данным Reuters , по состоянию на 4 января в результате землетрясения и цунами в Японии погибло более 80 человек, 51 пропал без вести. После этого на полуострове Ното произошло около 600 толчков. В Вадзиме и соседнем городе Судзу усилия по оказанию помощи были затруднены из-за поврежденных дорог и нарушенной связи. Г-жа Ле Тхи Тхыонг, президент Вьетнамской ассоциации региона Кансай, сказала, что вьетнамская община в Осаке подготовила 500 подарков, включая баньчунг, гио, воду, горячие подставки, сухой корм, хлеб и т. д., чтобы поддержать своих соотечественников. Группа планирует перевезти грузы на грузовиках и мотоциклах в изолированные районы и отправится в путь 6 января, когда власти объявят, что ситуация стабилизировалась. По словам г-жи Хыонг, многие вьетнамцы, живущие в провинции Исикава, страдают от нехватки воды и продовольствия. Некоторые люди и организации объединились в группы поддержки, чтобы найти способы (пешком или на мотоцикле) добраться до сильно пострадавших районов. «Многие люди в соседних районах, таких как Тояма, также пострадали в незначительной степени. Они отправились в зону эвакуации 1 и 2 января и теперь вернулись домой. Они призвали поддержать людей в более сильно пострадавших районах», — сказала г-жа Хыонг.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 3

В супермаркете царил беспорядок, товары были разбросаны по всему полу (Фото: предоставлено персонажем).

Берегите каждую бутылку воды и пачку лапши. С вечера 3 января Фам Тхи Хоа (28 лет), жительница полуострова Ното – эпицентра землетрясения – постоянно получала гуманитарную помощь от вьетнамской общины и японских волонтерских групп. Получая каждую бутылку воды, пакет хлопьев и сухой корм, она чувствовала себя тронутой и благодарной тем, кто не раздумывая отправился в эпицентр землетрясения, чтобы оказать поддержку. «Если бы не волонтерские группы, я бы не знала, как справиться, потому что у меня не хватало воды», – сказала она, добавив, что вьетнамские группы также помогали индонезийским и мьянманским стажерам. Вьетнамская девочка вспоминала место землетрясения днём 1 января как «конец света». Хоа быстро побежала в убежище в начальной школе рядом с домом – место, которое ей заранее указала компания. Здесь японские волонтеры дали ей одеяла, матрасы, воду и еду. После ночи она вернулась домой, не в силах поверить в происходящее: разрушенные дороги и дома, разрушенные супермаркеты и перекрытые водопроводные трубы. Тем временем Ту Фыонг рассказала, что всё ещё живёт в состоянии тревоги из-за афтершоков, которые ещё не утихли в Вакуре (город Нанао, префектура Исикава). «Я спала в страхе. Каждый раз, когда я слышала сигнал о землетрясении, я вскакивала и готовилась выбежать из дома», — сказала Фуонг, что впервые в жизни стала свидетельницей такого ужасного землетрясения. Дома и электрические столбы сильно тряслись, словно вот-вот рухнут, земля тряслась, дорога трескалась. Она была очень напугана, думая, что «на этот раз всё кончено». Она быстро эвакуировалась в ближайшую школу, подождала, успокоилась и вернулась домой в 20:30.
Người Việt tại Nhật giúp nhau chai nước, gói mì sau động đất kinh hoàng - 4

Многие вьетнамские группы готовы отправиться в эпицентр событий, чтобы поддержать своих соотечественников (Фото: предоставлено персонажем).

Как и Хоа, с вечера 3 января Фыонг начала получать запросы и поддержку от вьетнамской общины. В тот момент каждая бутылка воды и упаковка лапши казались ей дороже всего на свете. «На чужбине, ощущая доброту соотечественников, я искренне благодарна, мне так повезло», — сказала Фыонг. Отель, где работает Фыонг, серьёзно пострадал, и компания пока не объявила о возобновлении работы. Вьетнамская девушка знает, что «долго останется без работы», ведь Японии потребуется много времени, чтобы оправиться от последствий катастрофы.
Посольство Вьетнама в Японии сообщило, что сообщений о жертвах землетрясения 1 января среди вьетнамцев не поступало. Учитывая, что последствия землетрясения и афтершоков продолжатся в ближайшие дни, посольство рекомендует всем гражданам Вьетнама, проживающим, работающим и учащимся в Японии, регулярно следить за обновлениями информации. Гражданам следует следовать указаниям японских властей, перебраться в убежища, предоставленные местными властями, и сохранять бдительность, чтобы предотвратить последствия афтершоков в ближайшие дни. В случае чрезвычайной ситуации, если гражданам необходима поддержка, просим обращаться на горячую линию по защите граждан: + Посольство Вьетнама в Токио: +81-80-3590-9136, или +81-80-20346868, +81-90-1255-5537 + Генеральное консульство Вьетнама в Осаке: +81-90-4769-6789 + Генеральное консульство Вьетнама в Фукуоке: +81-92263-7668

Dantri.com.vn

Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Крупный план «стальных монстров», демонстрирующих свою мощь на трассе A80
Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт