Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Успокойся с «Четырьмя сезонами любви»

Việt NamViệt Nam25/10/2024


Несколько дней назад в Сайгоне, собираясь вместе, чтобы отпраздновать выход новой книги Нгуена Линь Джана, члена Ассоциации писателей города Хошимина, «Четыре сезона воспоминаний» (издательство Thanh Nien, 2024, его четвертая книга), мы, журналисты из Куангчи и Куангбиня : Буй Фан Тхао, Нгуен Линь Джан, Тран Йен, Нгуен Хонг..., рассказывали друг другу истории о нашем родном городе, о нашем детстве и дорогих сердцу воспоминаниях, о продуктах - блюдах, которые остаются в наших воспоминаниях, - все это было волнующе и эмоционально.

Распространение любви из домашнего очага

Очевидно, что «Четыре сезона воспоминаний» предназначены не только для журналиста и писателя Нгуена Линь Зяна, но и для журналистов и жителей Куангчи, живущих вдали от дома. Публицистика помогает Нгуену Линь Зяну путешествовать по многим местам своей страны, вдумчиво наблюдать и делать точные заметки, так что в эссе рождается многомерное размышление, глубоко пропитанное любовью, взращенной годами, и отголосками глубины культуры родины, вековой давности, от времен, когда жили чамы, до ополченцев, следовавших за Доан Куан Конг Нгуен Хоангом, чтобы осваивать новые земли с 1558 года...

Успокойся с «Четырьмя сезонами любви»

Обложка книги «Четыре сезона любви»

И по совпадению, последние несколько дней я читал мемуары репортёра Ле Дык Дыка, опубликованные в журнале «Cua Viet», – «Уроки, преподанные мне у камина моей матери». Среди этих историй мне особенно запомнился рассказ о том, как его мать чистила кастрюли и сковородки во время праздника Доан Нго. Она сказала ему: «Когда мы готовим каждый день, мы используем кастрюли, вымытые после еды, но кастрюли и сковородки, которые используются для подношений предкам, – это не то же самое, что те, в которых мы готовим сами. Их нужно тщательно мыть перед приготовлением».

Успокойся с «Четырьмя сезонами любви»

Этот характер жителей Куангчи поистине достоин восхищения. Как и Ле Дык Дык, Нгуен Линь Жянг, подобно Ле Дык Дыку, у огня родного города, передал от матери любовь к родине, секреты изысканной кулинарии и уроки человеческого бытия. Вдали от дома блюда становятся источником любви и ностальгии, специи переплетаются с воспоминаниями и попадают на страницы книг, наполненных любовью. Для Нгуена Линь Жяна: «Таким образом, кухня — это не только еда, но и уникальный продукт земли, обладающей богатой культурой и несущий в себе отголоски истории».

Я, житель деревни Май Ха, конечно, ценю эссе о правнуке, потому что в юности я много месяцев греб на лодке, чтобы собирать урожай, от деревенской реки до слияния с Джиа До и протоков реки, чтобы вернуться днем с полной лодкой правнука, но я получил лишь небольшую сумму денег от его продажи, достаточную, чтобы купить рис для всей семьи в 1978-1980 годах; сейчас правнук стал специализацией, производство постепенно сократилось, но цена выросла...

«Четыре сезона воспоминаний» до сих пор вызывают у меня эмоции, когда я вспоминаю сумеречные вечера, когда в месяцы после Тэта я выходил ловить мучнистых червецов, бил ветками деревьев по ветвям ивы или забирался наверх, чтобы поймать их, поджарить на гриле и съесть с молодыми листьями тыквы.

Нгуен Линь Зян напоминает мне о табаке, который мой отец посадил в саду: как он рос, как собирал листья, нанизывал их на нитку, сушил на солнце, оставляя на росе, а затем приносил на кухню. Мой табак был лучшим в деревне, все в деревне выросли, куря. Я тоже родом из родного города, где дождь и ветер обдували поля и реки, поэтому я уже в 13 лет умел курить, но к 50 годам полностью бросил...

Ростки батата и характер Куанг Три

Читая «Четыре сезона тоски», те, кто находится вдали от дома, почувствуют, как их сердца успокаиваются, а старые воспоминания внезапно возвращаются. Те, кто прожил в родном городе много лет, умеет работать, плавать, пахать, сажать рис, выращивать картофель..., теперь, находясь вдали от дома, все они становятся яркими воспоминаниями на каждой странице книги. Более того, эти эссе доносят до читателей массу информации и знаний, «говоря с доказательствами», ссылаясь на необходимые источники информации для истории или темы.

Автор пишет живо, мастерски описывает и завершает эссе мягким заключением. Для человека, который сгребает бамбук, это «дарит сладость, храня трудности», преодолевая трудности вверх и вниз по реке, чтобы посетитель мог получить вкусную еду – миску бамбукового супа со сладким ипомеей в солнечный южный полдень.

Успокойся с «Четырьмя сезонами любви»

Журналист - писатель Нгуен Линь Зианг

О «пиршестве» коричневых цикад в полях Нгуен Линь Джанг писал: «Насыщенные, сладкие и пикантные вкусы смешиваются в неописуемом наслаждении. Жареные коричневые цикадки не только восхитительно пахнут, но и, кажется, вдыхают запах земли, полей, деревень и сельской местности»...

Ещё одним плюсом Нгуена Линь Жанга является то, что он вкладывает в каждую статью множество народных песен, загадок, диалектов и стихов (в основном поэта Та Нги Ле): «Не беспокойтесь о нераспроданной лапше на рынке Сун / идите на рынок и ешьте, сколько душе угодно»; «Поливая фасоль и сажая картофель третьего августа, мы садимся и едим»; «Кукушка кукует, летучая рыба / скучает ли по мне девушка, вернувшаяся к своему источнику?»; «Восемь жителей деревни рифмуются с валуном / два мужа несут копья и бегут за ней» (крабом)... С этого момента страницы текста становятся более живыми и очаровательными, и читатели легко погружаются в то, что он пишет...

Многие продукты и блюда, представленные в этой книге, доступны в различных регионах страны, но есть и такие, которые доступны только в провинции Куангчи и некоторых других местах. Также батат, но батат песчаного сорта Куангчи очень вкусный и насыщенный. То, как ростки картофеля растут и дают сладкие и жирные клубни, также отражает характер местных жителей: «Благодаря ветру и росе ростки картофеля лежат несколько дней, а на третий день поднимаются и оживают. Батат песчаного сорта имеет крупные клубни, но тонкую кожуру, очень вкусен и никогда не червив»...

Некоторые блюда, такие как мокрые рисовые лепёшки и пельмени из тапиоки, можно найти от Нгетиня до Тхыатхиенхюэ , но мокрые рисовые лепёшки Фыонг Ланг из Куангчи пользуются большой популярностью. Курица вкусна во многих местах, но курица Куа (Кам Ло), которую когда-то подносили королю, безусловно, лучшая; нем чхо сай, бань гай чхо туан или вино Ким Лонг – гордость жителей Куангчи, и каждая страница произведений Нгуен Линь Зяна, то неторопливая, то захватывающая, заставляет читателя следовать за ним в потоке эмоций, связанных с его родиной.

Глубоко как земля

В частности, перо Нгуена Линьзяна добилось успеха в описании фирменных блюд Куангчи, типичных блюд Куангчи, таких как холодная рыба и блюда из чео народа ван Кьеу, а также чили и острого стиля питания Куангчи. Дерево нэм (также известное как наггинг, лук-шалот), помимо Куангчи и Тхыатхиен Хюэ, растёт также в Куангнаме и некоторых других провинциях и городах, но в трёх упомянутых выше провинциях и городах нэм используется как главная специя.

Такие блюда, как каша с цветной капустой (каша из сома), обязательно содержат измельчённый и тушеный корень нэма, а сверху на горшочке с кашей лежат измельчённые ароматные листья нэма. Автор писал: «Есть миску каши – всё равно что наслаждаться классическим балетом, нет ничего прекраснее. Вот когда нэм заговорил, нэм показал свой возвышенный танец»...

Попробуйте редкий продукт в прибрежной сельской местности Куангчи, Туа Тьен Хюэ, в салате, который можно держать в руках и пробовать на вкус, а также соус для летучей рыбы, с которым жители Куангчи не знакомы: ярко-красный цвет соуса, цвет золотистой пудры, посыпанной на него, и чтение эссе о рыбном соусе не может не пробудить в памяти воспоминания об этом аромате.

Родина когда-то была бедной, но богатой духом, культурной глубиной, стойким характером и добрым нравом жителей Куангчи. Автор обеспокоен переменами, которые происходят сейчас: когда окружающая среда подвергается негативному влиянию, некоторые продукты исчезают и остаются лишь в памяти.

В сборнике эссе много говорится о блюдах, которые, в конечном счёте, являются также философией жизни. Наверняка читатели поймут и глиняный горшок, в котором готовятся изысканные блюда для простого народа и королей, возвращаясь к циклу: «Горшок, глиняный горшок, путешествие от румяной девушки до старости, тёмный, потрескавшийся, земля примет обратно, почва вернётся к почве. Прах вернётся к праху. Кто сказал, что люди не так глубоки, как почва?»...

Буй Фан Тао



Источник: https://baoquangtri.vn/lang-long-voi-bon-mua-thuong-nho-189242.htm

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт