Днём 12 января состоялось второе заседание Центрального руководящего комитета по ликвидации временных и ветхих домов по всей стране. Заседание провёл премьер-министр Фам Минь Чинь , глава Центрального руководящего комитета.
Заседание провёл премьер-министр Фам Минь Чинь, глава Центрального руководящего комитета. Фото: VGP/Nhat Bac
Секретарь провинциального партийного комитета Нгуен Доан Ань выступил на митинге с моста Народного комитета провинции Тханьхоа .
На конференции у правительственного моста присутствовали и председательствовали товарищ До Ван Чиен, член Политбюро, секретарь Центрального Комитета партии, председатель Центрального Комитета Вьетнамского Отечественного Фронта; министр труда, инвалидов и социальных дел Дао Нгок Зунг. Встреча была связана со всеми мостами на четырёх уровнях по всей стране.
На мосту Народного комитета провинции Тханьхоа присутствовали товарищи: Нгуен Доан Ань, член Центрального комитета партии, секретарь Провинциального комитета партии, глава Руководящего комитета кампании по поддержке жилищного строительства для бедных домохозяйств, домохозяйств, участвующих в политике, и домохозяйств, испытывающих жилищные трудности в провинции на 2 года 2024-2025 (называемый Провинциальным руководящим комитетом); Лай Тхе Нгуен, постоянный заместитель секретаря Провинциального комитета партии, председатель Провинциального народного совета, глава делегации Национального собрания провинции, заместитель главы Провинциального руководящего комитета; товарищи из Провинциального постоянного комитета: Фам Тхи Тхань Туи, глава Комиссии по массовой мобилизации Провинциального комитета партии, председатель Провинциального комитета Отечественного фронта, заместитель главы Провинциального руководящего комитета; Ву Ван Тунг, командующий Провинциальным военным командованием; товарищ Дау Тхань Тунг, член провинциального комитета партии, заместитель председателя провинциального народного комитета; руководители провинциальных отделов, агентств и филиалов.
Премьер-министр Фам Минь Чинь выступил с вступительной речью на встрече. Фото: VGP/Nhat Bac
В 2025 году по всей стране будет установлен 350-дневный пиковый период для ликвидации временных и ветхих домов.
Выступая на открытии заседания, премьер-министр Фам Минь Чинь подчеркнул, что успешная реализация Программы по ликвидации временных и ветхих домов по всей стране к 2025 году имеет много важных значений: реализация политики и руководящих принципов партии; демонстрация доброй природы нашего режима, обеспечение процветающей и счастливой жизни для людей; отказ от прогресса, справедливости и окружающей среды ради достижения чистого экономического роста, «никого не оставляя позади»; демонстрация прекрасной традиции нашей нации: «целые листья покрывают порванные листья, менее порванные листья покрывают более порванные листья», «любовь к нации, любовь соотечественников»; демонстрация высокой решимости, больших усилий, решительных и творческих действий министерств, отраслей и местных органов власти по мобилизации ресурсов и организации реализации Программы в духе: кто имеет что-то, тот помогает, у кого мало, тот помогает мало, у кого много, тот помогает много, у кого есть имущество, тот помогает им, у кого есть заслуги, тот помогает заслугам...
Премьер-министр заявил, что с момента первого заседания, спустя два месяца, по всей стране было построено и сдано более 44 тысяч домов, а строительство продолжается до конца года. До конца года предстоит построить около 240 тысяч домов, при этом сроки реализации крайне сжатые. Поэтому необходимо сосредоточиться на реализации пикового периода в 350 дней и ночей для успешной реализации Программы ликвидации временного и ветхого жилья по всей стране в 2025 году, обеспечивая прогресс и качество. Премьер-министр поручил телеканалу VTV и Министерству труда, инвалидов войны и социальных вопросов внедрить программу «еженедельного обратного отсчёта» для публикации еженедельных данных о ходе реализации.
Для обеспечения завершения Программы в 2025 году Премьер-министр высказал мысль о необходимости продвижения духа «5 clear» (ясные люди, ясная работа, ясная ответственность, ясное время, ясные результаты).
Министр труда, по делам инвалидов и социальным вопросам Дао Нгок Зунг докладывает о ходе реализации программы по ликвидации временных и ветхих домов. Фото: VGP/Nhat Bac
Вся страна поддержала ликвидацию 88 488 временных и ветхих домов.
Согласно отчёту Министерства труда, инвалидов войны и социальных вопросов, по состоянию на 12 января 2025 года была оказана поддержка 88 488 временным и ветхим домам, из которых 48 989 домов были введены в эксплуатацию, а 35 8992 новых дома были построены. В частности, жилищная поддержка для лиц, внесших революционный вклад, составила 5196 домов; жилищная поддержка в рамках двух национальных целевых программ составила 50 909 домов; в частности, жилищная поддержка в рамках Программы по ликвидации временного и ветхого жилья составила 28 783 дома.
Согласно отчётам министерств, ведомств и местных органов власти, к настоящему времени 12 населённых пунктов получили поддержку от 12 организаций с общим бюджетом в 1 370 млрд донгов. По состоянию на 2 января 2025 года Центральный фонд помощи бедным получил более 72 млрд донгов на поддержку сноса временного и ветхого жилья.
Провинция Тханьхоа поддержала ремонт и строительство домов для 4082 домохозяйств.
Секретарь провинциального партийного комитета Нгуен Доан Ань выступил на митинге с моста Народного комитета провинции Тханьхоа.
Выступая на заседании, секретарь провинциального комитета партии Нгуен Доан Ань заявил: «Провинция Тханьхоа полностью усвоила и строго выполнила выводы и указания Центрального руководящего комитета и премьер-министра, особенно в районах с большим количеством временных и ветхих домов по всей провинции, а также документы министерств, ведомств и центральных учреждений. В частности, Заключение первой сессии Центрального руководящего комитета, Официальное послание № 117 и Директиву № 42 премьер-министра».
Провинция инициативно и оперативно создала и укрепила руководящие комитеты на всех уровнях (провинциальном, районном и коммунальном); и в то же время выпустила План действий по реализации провинциальной Программы в духе «5 clear».
Заместитель секретаря провинциального партийного комитета Лай Тхе Нгуен и делегаты присутствовали на мосту Народного комитета провинции Тханьхоа.
Провинция Тханьхоа организовала запуск кампании в поддержку «ликвидации временных и ветхих домов», на первом этапе было собрано 226 млрд донгов, на втором этапе — 172 млрд донгов; в общей сложности на обоих этапах было мобилизовано 398 млрд донгов, а также поступило письмо-обращение от провинциального комитета партии, народного совета, народного комитета и провинциального комитета Отечественного фронта.
Регулярно пересматривать и обновлять статус получения поддержки от центрального правительства; мобилизовать местные социальные ресурсы и соответствующим образом реализовать в провинции: Общее количество временных и аварийных домов в провинции составляет 13 769. Количество домов, строительство которых начато и которые введены в эксплуатацию, составляет 4 082 (30%), что эквивалентно 226 миллиардам донгов. Осталось 9 687 домов (более 6,2 тысяч новых построенных и почти 3,5 тысячи отремонтированных).
Общий бюджет, необходимый для реализации Программы в 2025 году, составляет 602,51 млрд донгов, из которых: из государственного бюджета, выделенного на национальные целевые программы, – 133,96 млрд донгов (что составляет 22,2% от общего бюджета); из местных источников – 468,55 млрд донгов (что составляет 78,8% от общего бюджета). Можно видеть, что центральный бюджет играет важную роль, но доля местных источников финансирования весьма велика.
Делегаты на мосту Народного комитета провинции Тханьхоа.
Секретарь провинциального комитета партии Нгуен Доан Ань подчеркнул: «Провинция Тханьхоа полна решимости ликвидировать все временные и ветхие дома в провинции, независимо от местоположения и сложности реализации, и намерена завершить эту работу к 2025 году в соответствии с указаниями Центрального руководящего комитета по реализации программы ликвидации временных и ветхих домов». В связи с этим, для завершения Программы ликвидации временных и ветхих домов в этом районе, провинция Тханьхоа внесла ряд предложений и рекомендаций, в том числе: обратилась к центральным ведомствам, министерствам и ведомствам с просьбой оперативно выделить провинции Тханьхоа бюджетные средства на национальные целевые программы.
Так как это крупный населенный пункт, 3/4 территории которого занимают горы, а население горной местности составляет более 1,1 миллиона человек, социально-экономические условия по-прежнему сложные; количество временных и ветхих домов по-прежнему велико (почти 10 тысяч домов, объем средств, которые необходимо мобилизовать, большой), рекомендуется, чтобы правительство, премьер-министр, министерства и ведомства на центральном уровне продолжали уделять внимание, оказывать поддержку и создавать условия для выполнения провинцией Тханьхоа своих задач.
Каждый помогает тем, что у него есть. Если у тебя мало, помоги немного. Если у тебя много, помоги много. Если у тебя есть деньги, помоги деньгами. Если у тебя есть работа, помоги работой.
Завершая совещание, премьер-министр Фам Минь Чинь выразил признательность и похвалу министерствам, отделениям, Вьетнамскому Отечественному Фронту, организациям и населенным пунктам за их усилия и решимость в реализации Программы по ликвидации временных и ветхих домов по всей стране, которые достигли многих важных результатов за короткое время; искренне поблагодарил кадры, членов партии, государственных служащих, государственных служащих, деловые круги и все слои населения за их восторженный отклик и активную поддержку реализации программы, с очень благородными жестами. В то же время он откровенно раскритиковал ряд министерств, отделений и населенных пунктов за медленное выполнение задач, не отвечающее поставленным требованиям; необходимо серьезно проанализировать, извлечь уроки из опыта и немедленно преодолеть их; в этом должны быть повышены роль и ответственность лидера.
Премьер-министр подчеркнул, что успешная реализация Программы ликвидации временного и ветхого жилья по всей стране к 2025 году имеет множество важных значений: она способствует реализации политики и руководящих принципов партии; демонстрирует благородство нашего режима, обеспечивая народу процветающую и счастливую жизнь; демонстрирует высокую решимость, огромные усилия, решительные и творческие действия министерств, ведомств и местных органов власти по мобилизации ресурсов и организации реализации Программы, руководствуясь принципом «все помогают: у кого мало, тот помогает мало, у кого много, тот помогает много, у кого есть деньги, у кого есть заслуги, у того есть заслуги»; демонстрирует активное участие всей политической системы, особенно партийных комитетов, органов власти, Вьетнамского Отечественного Фронта, общественно-политических организаций, полиции, армии, деловых кругов и всех слоев населения. Программа также имеет глубокое и практическое гуманитарное значение, соревнуясь за достижение результатов в честь важных событий в жизни страны в 2025 году.
Делегаты на мосту Народного комитета провинции Тханьхоа.
Премьер-министр поручил местным органам власти проанализировать и завершить сбор данных о поддержке ликвидации временного и ветхого жилья в этом районе и представить отчет Министерству строительства до 20 января 2025 года, чтобы иметь основу для балансировки и распределения ресурсов на реализацию программы. Кроме того, до 15 января все органы власти должны подготовить план реализации программы. Министерство труда, инвалидов войны и социальных вопросов должно изучить и внедрить программное обеспечение для обновления информации о ходе реализации программы; осуществлять мониторинг и стимулировать местные органы власти, оперативно предлагать решения для устранения трудностей и препятствий; а также эффективно применять систему поощрения, поощрения и дисциплинарного взыскания.
Выступая в конце конференции на провинциальном мосту Тханьхоа, секретарь провинциальной партии Нгуен Доан Ань заявил, что все уровни, сектора и члены Руководящего комитета от провинции до низового уровня должны полностью понять и строго выполнять указания премьер-министра Фам Минь Чиня. Еженедельные обновления и отчеты о ходе выполнения Руководящему комитету, особенно соответствующие данные и показатели. Местные партийные комитеты и органы власти активно устраняют и оперативно решают трудности и проблемы, возникающие в процессе выполнения. Населенные пункты, агентства и подразделения должны активно и решительно выполнять поставленные задачи без задержек. Кроме того, усиливаются инспекция, надзор и побуждение к выполнению задач. Провинциальное военное командование готовит силы для участия в строительстве и ремонте домов для домохозяйств, когда в этом есть необходимость у населенных пунктов.
По результатам анализа, провинции по-прежнему необходимо около 100 миллиардов донгов для ликвидации временных и ветхих домов, поэтому партийным комитетам, органам власти, департаментам, отделениям, профсоюзам и местным органам власти необходимо призвать предприятия, организации и отдельных лиц к участию и поддержке для завершения ликвидации временных и ветхих домов в провинции к 2025 году.
Минь Хьеу
Источник: https://baothanhhoa.vn/kho-khan-den-may-tinh-thanh-hoa-cung-quyet-tam-hoan-thanh-xoa-nha-tam-nha-dot-nat-trong-nam-2025-236705.htm
Комментарий (0)