Утром 24 июня 414/415 присутствовавших делегатов Национальной ассамблеи проголосовали за внесение изменений и дополнений в повестку дня 9-й сессии 15-й Национальной ассамблеи, оставив общее рабочее время без изменений. Ожидается, что сессия закроется во второй половине дня 27 июня.
Сразу после этого Национальное собрание заслушало выступление и проголосовало за принятие Закона о внесении изменений и дополнений в ряд статей Закона о вьетнамском гражданстве 416/416 депутатами, что составляет 87,03% от общего числа депутатов НС.
Ранее министр юстиции Нгуен Хай Нинь представил доклад, разъясняющий, принимающий и дорабатывающий законопроект. Министр отметил, что, стремясь к смягчению политики получения/возвращения вьетнамского гражданства для привлечения высококвалифицированных кадров и инвесторов, законопроект предусматривает, что лица, внесшие особый вклад в дело строительства и защиты Вьетнамского Отечества или приносящие пользу Социалистической Республике Вьетнам (случаи, указанные в Указе № 16/2020/ND-CP), будут освобождены от ряда условий, указанных в статье 19 настоящего закона.
В этих случаях также разрешено сохранять иностранное гражданство при соблюдении двух условий, аналогичных условиям, предусмотренным для родственников, являющихся гражданами Вьетнама и разрешенных Президентом . Они могут подать заявления в представительства Вьетнама за рубежом, если проживают за рубежом. «Правительство продолжит изучать и уточнять «специальный механизм натурализации» с учетом новой ситуации», — подчеркнул министр Нгуен Хай Нинь.
Недавно принятый Национальной ассамблеей закон продолжает утверждать и разъяснять принцип одного гражданства в отношениях между государством и гражданами, а также предусматривает исключения. Для важных должностей, связанных с национальной безопасностью, законопроект устанавливает принцип: «кандидат должен иметь только одно гражданство – вьетнамское – и постоянно проживать во Вьетнаме».
В частности, к следующим группам субъектов относятся: кандидаты, избранные, утвержденные, назначенные, назначенные на должности и звания на срок в органах Коммунистической партии Вьетнама, государства, Отечественного фронта Вьетнама и общественно-политических организациях на центральном и местном уровнях; лица, работающие в ключевых организациях; лица, участвовавшие в вооруженных силах Социалистической Республики Вьетнам.
Исключение делается для государственных служащих и работников государственных учреждений (за исключением государственных служащих и работников государственных учреждений, работающих в вооружённых силах), разрешая им иметь иностранное гражданство, если это «выгодно Социалистической Республике Вьетнам, не наносит ущерба национальным интересам Вьетнама и они должны постоянно проживать во Вьетнаме». Правительство подробно уточнит это положение.
Вновь принятый закон также изменил положения пункта 8 статьи 5 следующим образом: «Административные решения компетентных государственных органов Вьетнама, касающиеся вьетнамского гражданства, в соответствии с положениями настоящего закона не подлежат обжалованию или иску».
Еще одним заслуживающим внимания новым моментом является то, что лицо, подающее заявление на получение/возвращение во вьетнамское гражданство и одновременно подающее заявление на сохранение иностранного гражданства, может выбрать имя, представляющее собой комбинацию вьетнамского и иностранного имен, чтобы обеспечить ему удобство при проживании и работе в странах, гражданством которых он является.
Источник: https://www.sggp.org.vn/khang-dinh-va-lam-ro-nguyen-tac-mot-quoc-tich-post800739.html
Комментарий (0)