Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Наследный принц Акисино восхваляет тысячелетнюю дружбу между Вьетнамом и Японией

VnExpressVnExpress21/09/2023


Наследный принц Акисино выразил свою радость по поводу повторного визита во Вьетнам, способствуя укреплению дружбы, которую две страны поддерживают уже более 1000 лет.

«Принцесса и я чрезвычайно рады вновь посетить Вьетнам по случаю празднования двумя странами 50-летия установления дипломатических отношений», — заявил наследный принц Акисино на церемонии празднования 50-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией, состоявшейся сегодня в Ханое.

Наследный принц Акисино выразил глубокую благодарность за теплый прием, оказанный Вьетнамом императору Нарухито, почетному императору Акихито, почетной императрице Митико, а также наследному принцу Акисино и принцессе Кико во время их визита во Вьетнам.

Наследный принц Акисино перед церемонией празднования 50-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией в Ханое 21 сентября. Фото: Ву Ань

Наследный принц Акисино присутствовал на церемонии празднования 50-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией в Ханое 21 сентября. Фото: Ву Ань

Наследный принц подчеркнул, что дружба между двумя странами зиждется на протяжении более 1000 лет, начиная с торговых отношений и взаимоотношений, зародившихся ещё в VIII веке. «Японо-вьетнамские обмены стабильно развивались на протяжении многих лет, а сотрудничество становилось всё более глубоким и обширным во многих различных областях, таких как экономика , сельское хозяйство и окружающая среда», — сказал он.

Наследный принц Акисино сообщил, что встретился с семьями японских ветеранов, которые остались во Вьетнаме после окончания Второй мировой войны и присоединились к Вьетминю для борьбы с французским колониализмом.

«После обретения Вьетнамом независимости эти семьи столкнулись со множеством трудностей, поскольку ветеранам советовали вернуться в Японию. Однако меня глубоко тронуло, что связь между семьями японских ветеранов во Вьетнаме и их семьями после возвращения в Японию сохранилась», — добавил наследный принц Акисино.

Наследный принц выразил надежду, что этот визит будет способствовать дальнейшему укреплению взаимопонимания и дружбы между народами двух стран.

Постоянный член Секретариата и председатель парламентской группы дружбы Вьетнам-Япония Чыонг Тхи Май подчеркнула, что две страны объединили усилия для укрепления дружеских и партнерских отношений, основанных на культурном сходстве, прочных исторических связях и высоком политическом доверии.

Г-жа Труонг Тхи Май убеждена, что две страны будут «рука об руку» продолжать путь в будущее, сотрудничая более тесно, сплоченно и эффективно.

Наследный принц Акисино выступает на церемонии празднования 50-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией в Ханое 21 сентября. Фото: Ву Ань

Наследный принц Акисино выступает на церемонии празднования 50-летия установления дипломатических отношений между Вьетнамом и Японией в Ханое 21 сентября. Фото: Ву Ань

Визит наследного принца Акисино и принцессы Акисино состоялся 20–25 сентября по приглашению правительства Вьетнама. Это первый официальный зарубежный визит наследного принца и принцессы после пандемии COVID-19, а также первый визит во Вьетнам члена японской королевской семьи за последние 6 лет.

Сегодня наследный принц Акисино встретился с вице-президентом Во Тхи Ань Суан, подтвердив, что Вьетнам является близким, надежным и надежным партнером Японии и что в дальнейшем он будет прилагать усилия для развития дружественных и партнерских отношений между двумя странами.

Ву Ань



Ссылка на источник

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт