Вечером 23 ноября в Культурном центре Кинь Бак состоялась торжественная церемония, посвященная 15-летию признания народных песен Куан Хо Бак Нинь нематериальным культурным наследием человечества ЮНЕСКО. На церемонии присутствовала и выступила с речью член Центрального Комитета партии, заместитель Председателя Национального собрания Нгуен Тхи Тхань.
Председатель Народного комитета провинции Бакнинь Выонг Куок Туан выступает на церемонии. (Источник: газета Bac Ninh) |
Выступая на церемонии открытия, председатель Народного комитета провинции Бакнинь Выонг Куок Туан подчеркнул, что народные песни провинции Бакнинь «Куан Хо» включены в список уже 15 лет назад. За прошедшее время провинция Бакнинь проводила многочисленные мероприятия по сохранению и популяризации ценностей мирового культурного наследия.
Наряду с восстановлением площадок для выступлений в первоначальных деревнях Куан Хо, развитием деревень, практикующих Куан Хо, и созданием множества клубов Куан Хо, провинция разработала множество механизмов и льготных политик для первоначальных деревень Куан Хо, деревень, практикующих Куан Хо, клубов народной песни Куан Хо; ремесленников и исполнителей народной песни Бакнинь Куан Хо...
В настоящее время в провинции насчитывается 44 первоначальных деревни Куан Хо, 150 деревень, где практикуют Куан Хо, около 400 клубов народной песни Куан Хо, в которых участвуют десятки тысяч людей всех возрастов; из них более 600 способны преподавать.
Делегаты смогли насладиться специальной художественной программой на тему «Встреча бамбука и абрикоса». (Источник: газета Bac Ninh) |
По всей стране и за рубежом были созданы и регулярно работают сотни клубов народной песни «Бакнинькуанхо». Это свидетельствует о том, что народные песни «Бакнинькуанхо» становятся всё более популярными и получают всё более широкое распространение», — сообщил председатель Народного комитета провинции Бакнинь.
Г-н Выонг Куок Туан отметил, что достижение сегодняшних достижений стало возможным благодаря вниманию и руководству со стороны центрального правительства, координации и поддержке провинций и городов, а также благодаря сильному и эффективному руководству и руководству партийных комитетов всех уровней, правительства, участию организаций, всей политической системы провинции, общины деревни Куанхо; консультациям и предложениям государственных органов управления, экспертов по исследованию и сбору культурного наследия народа Бакнинькуанхо и, в особенности, благодаря большой роли народных артистов народа Куанхо — «живых сокровищ человечества», которые достойно выполнили миссию сохранения, обучения, популяризации и популяризации уникального культурного наследия родины Киньбак.
Заместитель председателя Национальной ассамблеи Нгуен Тхи Тхань заявила, что признание ЮНЕСКО народных песен Куан Хо является свидетельством уникальных культурных и художественных ценностей, а также нашей ответственности за сохранение и популяризацию этого наследия. (Источник: газета Bac Ninh) |
На мероприятии заместитель председателя Национальной ассамблеи Нгуен Тхи Тхань с радостью заявила, что всего несколько часов назад Национальная ассамблея проголосовала за принятие проекта Закона о культурном наследии (с поправками), который включает положение о том, чтобы «провозглашать 23 ноября каждого года Днем культурного наследия Вьетнама».
Заместитель председателя Национальной ассамблеи выразил свою радость вместе с представителями руководителей учреждений Национальной ассамблеи, министерств, отраслей и местных органов власти вернуться на родину Куан Хо для участия в 15-й годовщине признания народных песен Куан Хо Бакнинь нематериальным культурным наследием человечества ЮНЕСКО.
Заместитель председателя Национального собрания заявил, что признание ЮНЕСКО народных песен Куанхо является свидетельством уникальной культурной и художественной ценности, а также нашей ответственности за сохранение и популяризацию этого наследия. Народные песни Куанхо не только вечно живут в жизни народа Бакнинь, но и широко распространяются, способствуя утверждению уникальных традиционных культурных ценностей нашей страны на культурной карте мира.
От имени партийного и государственного руководства, а также от себя лично заместитель председателя Национального собрания высоко оценил самоотверженность, ответственность и важные достижения, которых добился партийный комитет, правительство и народ провинции Бакнинь в работе по сохранению и популяризации ценностей культурного наследия народных песен Бакнинь Куан Хо.
Заместитель председателя Национальной ассамблеи выразил надежду, что партийные комитеты и власти провинции Бакнинь продолжат уделять должное внимание работе по сохранению и продвижению ценностей народных песен Бакнинь Куан Хо.
Сосредоточиться на руководстве, направлении, конкретизации и организации надлежащего исполнения руководящих принципов партии, государственной политики и законов, оперативно вырабатывать соответствующие механизмы и политику, в частности политику поощрения и оказания содействия ремесленникам Куан Хо, особенно пожилым и немощным.
В то же время продолжать продвигать и расширять формы обучения для молодого поколения, формировать следующее поколение ремесленников; поддерживать деятельность молодых клубов Куан Хо, пропагандировать роль и ответственность ремесленников, Льен Ань и Льен Чи в передаче и поддержании форм общественной культурной деятельности, распространять пространство Куан Хо среди студентов, кадров, государственных служащих, рабочих и низовых художественных коллективов.
«С любовью и гордостью за национальную культурную самобытность, с энтузиазмом, ответственностью и решимостью действовать партийные комитеты всех уровней, органы власти, общины и ремесленники провинции Бакнинь продолжат объединять усилия для сохранения, поддержания и постоянного продвижения ценностей, чтобы Бакнинькуанхо в частности и культурное наследие в целом продолжали передаваться и распространяться, верные своим добрым смыслам и самобытности, внося вклад в добрые, неизменные ценности вьетнамской культуры, вечно сияющей в потоке человеческой цивилизации, чтобы культура действительно стала внутренней силой, движущей силой развития страны и защиты Отечества в новую эпоху, эпоху подъёма вьетнамского народа», — убеждена заместитель председателя Национального собрания Нгуен Тхи Тхань.
В связи с этим премьер-министр также вручил Почетные грамоты 2 коллективам и 2 отдельным лицам провинции Бакнинь за выдающиеся достижения в сохранении и пропаганде ценности наследия народной песни Бакнинь Куан Хо; 5 коллективов за выдающиеся достижения в сохранении и пропаганде ценности наследия народной песни Бакнинь Куан Хо были отмечены благодарностью Министерства культуры, спорта и туризма.
Сразу после церемонии делегаты смогли насладиться специальной художественной программой на тему «Воссоединение бамбука и абрикоса» .
Программа связала воедино и рассказала зрителям историю, вызывающую самые разные эмоции, о народных песнях Бак Нинь Куан Хо, о тесной связи между народными песнями Бак Нинь Куан Хо и типичными народными песнями регионов страны, таких как Ви-Джам, а также об искусстве Дон Ча Тай Ту посредством специальных художественных представлений.
Источник: https://baoquocte.vn/dan-ca-quan-ho-bac-ninh-ngay-cang-danh-thom-nuc-tieng-va-lan-toa-manh-me-294907.html
Комментарий (0)