Гости берут полотенце для лица и держат его над тазом два-три раза, затем вытирают им лицо, кладут в таз деньги по своему желанию и благословляют молодую пару. Примечательно, что полотенца для лица могут получить только старшие по возрасту братья, сестры, тёти, дяди, бабушки и дедушки жениха. Если гости ещё женаты, невеста дарит им пару полотенец. Тем, кто не женат или чей супруг умер, дарят только одно полотенце. Никто в Биньльеу не знает, когда зародился этот обычай.
Согласно статистике Департамента по делам этнических меньшинств и религий провинции Куангнинь , эта этническая группа занимает второе место по численности после кинь и дао, составляя около 2,88% населения провинции. Только в уезде Биньльеу самая большая численность населения – около 14 000 человек, что составляет 44% от общей численности этнической группы таи в провинции. Как и многие другие этнические группы, таи в Биньльеу до сих пор сохраняют многие традиционные культурные особенности. Одним из них является свадебный обряд. Традиционная свадебная церемония народа тай в Биньльеу обычно должна проходить через следующие этапы: Pay tham au loc menh khao (просьба о белой судьбе), Tat bau au loc menh deng (предоставление листьев бетеля для получения красной судьбы), Pay tinh (предложение руки и сердца), Pay poong lau (назначение даты свадьбы), Slông lu (проводы невесты), Khai loc slao (выдача замуж дочери), Tang lu (приветствие невесты), Dao na (омовение лица) и, наконец, церемония возвращения лица.
В частности, церемония омовения лица проводится только в доме жениха. После окончания свадебного пира невеста готовит около 300-400 полотенец, в зависимости от того, много ли в семье человек, она готовит больше, а если в семье мало людей, то меньше. Невеста берёт полотенца, которые были сложены в тазике, с серебряным кольцом в тазике, кладёт их на стол, затем встаёт или садится со своими свёкрами у входной двери. Родственники мужа приходят умыться, и свекровь представляет их невестке, чтобы она могла официально узнать своих бабушек и дедушек, тётей, дядей, братьев и сестёр.
Гости берут полотенце для лица и держат его над тазом два-три раза, затем вытирают им лицо, кладут в таз деньги по своему желанию и благословляют молодую пару. В частности, полотенце для лица могут получить только старшие по возрасту братья, сестры, тёти, дяди, бабушки и дедушки жениха. Младшие братья и сёстры, а также племянницы и племянники жениха не допускаются к этой церемонии. Если гости ещё состоят в браке, невеста дарит пару полотенец для лица. Тем, кто не состоит в браке или чей супруг умер, полагается только одно полотенце.
Никто в Биньльеу не знает, когда зародился этот обычай. Известно лишь, что народ таи в Биньльеу всегда ценит привязанность, особенно семейную. Родственники всегда любят и помогают друг другу. Труд одной семьи – это труд всей семьи. Цель этого обычая – познакомить родственников со стороны мужа с родственниками невесты и жениха, чтобы они приняли нового члена семьи и клана. Это также помогает братьям по клану сплотиться, разделить радости и трудности с молодожёнами, благодаря чему семья и клан помогают и поддерживают небольшую сумму денег в качестве капитала для будущего бизнеса молодой пары.
Церемония омовения лица проводится после свадебного банкета. Среди атрибутов церемонии обязательно должны быть бронзовый таз и серебряное кольцо. Родственники жениха по очереди совершают церемонию омовения лица сверху вниз. Первыми идут родители мужа, затем бабушки и дедушки, дяди, тети, братья и сестры. Родители мужа садятся рядом с невестой и представляют членов семьи невесте, затем родственники выходят, чтобы получить символическое полотенце для лица, пожелать жениху и невесте всего хорошего, бросить деньги (сумма денег зависит от желания невесты) в таз и взять полотенце для лица. Этот обычай выполняется только со стороны жениха. Поэтому сегодня, в рамках культурного обмена, девушки любой национальности, становясь невестами народа таи, проходят этот ритуал.
В прошлом, когда рыночная экономика еще не была развита, люди приносили полезные вещи, чтобы подарить невесте и жениху, некоторые дарили одеяла, некоторые дарили горшки, тазы ..., чтобы помочь молодой паре подготовиться к новой жизни. В настоящее время, когда экономика более развита, большинство людей кладут деньги в таз, чтобы молодая пара могла использовать их в качестве капитала для ведения бизнеса. Некоторые кладут 50 000 донгов и получают пару шарфов, но некоторые вкладывают до 500 000 донгов за шарф, в зависимости от финансового положения каждой семьи. Сейчас, когда экономика улучшилась, на свадьбах в Биньльеу некоторые люди даже кладут золото в таз, чтобы поздравить молодую пару, прежде чем получить платок. В прошлом, получив платок, люди Тэй пели свадебные песни, чтобы благословить молодую пару. В настоящее время это пение исполняется редко и в основном происходит на главной сцене.
Народ таи проводит здесь церемонию омовения лица, поскольку это характерно для провинции Биньльеу, в то время как таи в других провинциях, таких как Туенкуанг, Каобанг и Баккан, не придерживаются этого обычая. Поэтому церемония омовения лица на свадьбах — прекрасный и глубокий обычай народа таи, который необходимо сохранять и развивать. В настоящее время, несмотря на то, что многие ритуалы были изменены в соответствии с современными тенденциями, церемония омовения лица по-прежнему проводится семьями как прекрасная традиция, которую необходимо сохранить.
Фам Хок
Источник
Комментарий (0)