Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Книга связывает две культуры: вьетнамскую и французскую.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/03/2024


12 марта издательство Kim Dong Publishing House совместно с Французским институтом во Вьетнаме организовало программу обмена и представило книгу «Жизнь» Хай Аня — француженки вьетнамского происхождения и французской художницы Полин Гиттон.

Жизнь - это История матери, рассказывающей своей дочери о волнующих воспоминаниях о времени, когда она жила и работала в зоне боевых действий.

Cuốn truyện kết nối hai nền văn hóa Việt Nam-Pháp
Обложка комикса, изданного во Вьетнаме. (Источник: издательство Kim Dong Publishing House)

Благодаря двум временным линиям, прошлому и настоящему, и переплетающимся персонажам, книга параллельно рисует образы двух людей: молодой девушки в воспоминаниях ее матери, молодой девушки, пытающейся адаптироваться и влиться в жизнь в зоне военных действий, и современной молодой девушки, пытающейся установить связь со своей матерью и прошлым, чтобы больше узнать о своей матери и ее корнях.

События прошлого разворачиваются в период войны сопротивления страны Америке с 1969 по 1975 год.

За семь лет жизни в зоне боевых действий молодая девушка Линь (по памяти ее матери) познакомилась с солдатами-революционерами, которые привели ее к войне сопротивления за национальное освобождение, а также к кинематографу.

Истории прошлого в произведении повествуют не о интенсивных столкновениях, а о повседневных моментах в зоне боевых действий.

Пролистывая кадры прошлого, читатели встретятся с образом молодой девушки Линь, ее отца и товарищей по команде, которые живут, работают и с энтузиазмом снимают фильмы, несмотря на всевозможные лишения, среди падающих бомб и пуль и рева самолетов в небе.

С трогательными воспоминаниями матери о прошлом переплетена ее настоящая жизнь, изображенная с точки зрения дочери.

Молодая девушка по имени Линь стала известным современным режиссёром во Вьетнаме, но где-то в глубине души она всё ещё ощущает влияние прошлого. Этот опыт оказал огромное влияние на её жизнь и отношения с дочерью.

Вьетнамская девочка, родившаяся и выросшая во Франции, испытывала множество трудностей в общении со своей матерью, которая жила во время войны, и в воссоединении со своими вьетнамскими корнями.

С каждой историей ребенок постепенно узнаёт больше о своей матери и прошлом своего народа, тем самым сочувствуя, делясь и строя мосты, сокращающие разрыв между поколениями и культурами.

Истории взаимодействия поколений матери и дочери в книге не только способствуют воссозданию истории страны с редко упоминаемой точки зрения, но и отображают сложные отношения между матерью и дочерью, а также желание узнать о корнях молодого вьетнамца, родившегося и выросшего за границей.

На страницах книги, благодаря ярким рисункам талантливого молодого французского художника, отражены историческая память нации, образы вьетнамцев времен войны сопротивления и сегодня, юношеское сочувствие двух поколений: матери и ребенка; сопротивление-мир; нация-интеграция...

Выбрав новый и современный формат графического романа, Live впервые был выпущен во Франции в начале 2023 года. Вскоре книга быстро покорила французских читателей, и ее разогнали тиражом в 8000 экземпляров.

Ранее, когда книга была еще рукописью, она получила поддержку Фонда поддержки издательств выдающихся произведений на французском языке — La Scam.

В начале 2024 года, превзойдя многие французские иллюстрированные книги, книга получила премию Prix du Jury oecuménique de la BD 2024.

Выступая на церемонии презентации книги, посол Франции Оливье Броше выразил свою радость по поводу презентации книги на вьетнамском языке во Вьетнаме.

Посол подтвердил, что это история общения поколений между матерью и дочерью, способствующая воссозданию истории нации с редко упоминаемой точки зрения, а также выразил желание узнать о корнях молодого вьетнамца, родившегося и выросшего за границей.

В рамках программы обмена режиссер Вьет Линь, мать автора, также рассказала о своей юности, прошедшей в неспокойное время в зоне сопротивления, о жизни предыдущих поколений и узнала больше о жизни за границей вьетнамских детей второго поколения, которые всегда оглядываются на свои корни.

Для автора Хай Аня было чрезвычайно важно использовать родной язык и сохранять оригинальные акценты при наименовании страниц романа, когда он был впервые опубликован во Франции.

Cuốn truyện kết nối hai nền văn hóa Việt Nam-Pháp
Автор Хай Ань выступил на мероприятии. (Фото: Ле Ан)

Эта книга также является благодарностью ее матери, которой она всегда восхищалась и о которой хотела написать с самого детства.

Хай Ань поделилась: «Жизнь — это слово, которое пришло мне на ум, когда мама рассказывала мне о своих захватывающих детских приключениях, и хотя это отдельная история, я решила обобщить каждое воспоминание вьетнамским глаголом, чтобы иметь возможность записывать эти воспоминания по-разному».

В частности, в этом проекте автора сопровождает художница Полин Гиттон, которая также является её близкой подругой с детства. Впервые рисуя вьетнамский комикс, Полин Гиттон отметила, что очень рада, что её работа была хорошо принята и нашла отклик, особенно во вьетнамской общине за рубежом. Благодаря такому удачному старту пара продолжит совместную работу над новыми проектами.

Писательница Хай Ань родилась в 1993 году и выросла в 13-м округе Парижа (Франция), в семье, которая всегда помнила о своих вьетнамских корнях. Она имеет степень магистра экономики , культуры и кино. Журнал Forbes включил её в список выдающихся молодых людей Азии в возрасте до 30 лет 2023 года.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data
Волшебное зрелище на холме с перевернутыми чашами чая в Пху Тхо
Три острова в Центральном регионе сравнивают с Мальдивами, привлекая туристов летом.
Полюбуйтесь сверкающим прибрежным городом Куинён в Гиалай ночью.
Изображение террасных полей в Пху Тхо, пологих, ярких и прекрасных, как зеркала перед началом посевной.
Фабрика Z121 готова к финалу Международного фестиваля фейерверков
Известный журнал о путешествиях назвал пещеру Шондонг «самой великолепной на планете»
Таинственная пещера привлекает западных туристов, ее сравнивают с пещерой Фонгня в Тханьхоа.
Откройте для себя поэтическую красоту залива Винь-Хи
Как обрабатывается самый дорогой чай в Ханое, стоимостью более 10 миллионов донгов за кг?
Вкус речного региона

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт