- Художественная программа «Вечно повторяя героическую песню объединения»
- Культура, литература и искусство должны иметь современный характер.
- Усердно сейте слова, поддерживайте «огонь» искусства.
- Журнал «Литература и искусство» в литературной и художественной жизни Камау
Тема программы: «Революционная пресса Камау: Гордая традициями – Твердые шаги в будущее». Программа включает в себя три раздела и множество выступлений различных жанров: музыка, танцы, сценки, вонгко..., вновь представленных многочисленными артистами и актерами. Вместе они посредством искусства рассказали историю ста славных революционных пресс, подтвердив важное место, роль и огромный вклад вьетнамской революционной прессы в дело национально-освободительной борьбы, строительства и защиты Отечества.
Среди них песня вонгко «Горжусь профессией журналиста» (автор Ли Бонг Дуа), исполненная дуэтом народной артистки Хоа Фыонг и артистки Буй Чунг Данга из Golden Bell, стала прохладным ветерком для журналистов. Нам удалось встретиться с автором и двумя артистами, чтобы услышать их чувства, связанные с этим прекрасным событием.
Автор Ли Бонг Дуа: Написано с большой благодарностью и гордостью
Автор Ли Бонг Дуа считает 100-летие Дня печати Вьетнамской революции важной вехой. Поэтому, получив задание написать песню вонгко, она, как автор, приняла участие в написании текста для художественной программы, что вызвало у неё эмоциональный отклик. Автор Ли Бонг Дуа
Песня «Proud of Journalism» была написана автором всего за два дня, полные гордости, после того, как он посвятил время изучению истории становления и развития вьетнамской революционной прессы в целом, а также пресс-релизов в его родной провинции. Больше всего Ли Бонг Дуа впечатлили рассказы о журналисте-мученике Нгуен Мае, его преданности писательскому делу и пылкому патриотизму, его произведения, написанные кровью, его храбрость в борьбе и героическое самопожертвование. Кроме того, он сталкивался с изображениями журналистских документов, со страницами газет, окрашенными временем, хранящими в себе багаж жизни, профессии и национального духа.
«Возможно, из-за особенностей песни вонгко, её простые слова не могут в полной мере передать гордость и честь, которые она несёт за журналистику. С другой стороны, моё собственное понимание не очень глубокое. Тем не менее, при всей моей благодарности, я приложила все усилия, чтобы написать это произведение в качестве подарка к этому особому событию», — призналась она.
Она добавила: «Революционные журналисты – это мост партии и одновременно голос народа. Все агентства, ведомства и сферы деятельности всегда нуждаются в голосе журналистов. Голос журналистов – это голос правды, голос правды, и это распространение оказывает сильное влияние на массы. Песня «Вонг Ко» – это благодарность за славное прошлое, она также отражает чувства многих поколений, особенно молодых журналистов сегодня, когда они думают о своей профессии. Сегодняшние журналисты будут готовы продолжить славный путь своих предков и выполнять свою работу с чистым сердцем, отстаивая правду и создавая доверие у масс. Это также гордость, присущая профессии, которая по своей сути очень священна – журналистике».
Народная артистка Хоа Фыонг: Песня исполняется в знак благодарности журналистской профессии.
Народная артистка Хоа Фыонг выражает глубокую благодарность прессе за большое внимание к деятелям искусства.
Народная артистка Хоа Фыонг не скрывала своего волнения, участвуя в этой художественной программе. Для неё это возможность не только для журналистов, но и для публики оглянуться на 100-летний путь революционной журналистики – долгий путь, полный взлётов и падений, но и славный. И, конечно же, для артистки выйти на сцену и исполнить старинную песню о журналистике – большая радость.
Вот почему, держа в руках новое произведение, она потратила время на изучение слов, вложив в них массу эмоций, чтобы дуэт с «актером» Буй Чунг Дангом получился гармоничным, мягким и лиричным, полностью передающим смысл и послание, которые хотел донести автор.
В этой песне вонгко народная артистка Хоа Фыонг больше всего любит такие строки: «Дорогая, мы любим нашу профессию, потому что мы любим нашу родину/ Поэтому мы любим каждое путешествие, каждую дорогу, по которой мы идем/ Журналистика — дающая жизни справедливость/ Мы словно безмолвные привратники, что отделяют добро от зла» или « Мы журналисты в мирное время, когда пушки молчат, и долг на наших плечах тоже тяжел...».
Имея за плечами более 30 лет неутомимой творческой деятельности, народная артистка Хоа Фыонг считает себя довольно замкнутым и неразговорчивым человеком, поэтому, когда к ней обращаются за интервью представители прессы, она чувствует себя очень застенчивой. Но каждый раз, когда ей предоставляется возможность пообщаться с прессой, благодаря своей простоте и откровенности она видит, что искусство и журналистика — это две области, которые прекрасно сочетаются в своей пропагандистской миссии и служении обществу.
«В связи с этим Хоа Фыонг хотела бы выразить глубокую благодарность прессе за огромное внимание к артистам в целом и к ней в частности. На протяжении всей её карьеры пресса была свидетелем, сопровождала, поддерживала и помогала имени Хоа Фыонг стать ближе к публике, как близкой, так и далёкой. Возможно, в будущем, снова слушая песню вонгко «Proud of the Journalism Profession», я обязательно найду моменты, которые меня не устроят, но сейчас я передаю зрителям все свои искренние эмоции и все усилия, вложенные в эту песню о журналистике», — поделилась народная артистка Хоа Фыонг.
Художник Буй Чунг Данг: Возможность внести свой вклад в такое прекрасное событие — это радость!
Художник Буй Чунг Данг сказал: « Благодаря журналистским работам имя Буй Чунг Данга может стать ближе к зрителю».
Земля Камау – прекрасное воспоминание артиста Буй Чунг Данга. В 2010 году, когда он выиграл первый приз на конкурсе «Золотой колокол традиционной оперы», организованном Телевидением Хошимина , в последующие годы у него было много возможностей вернуться в Камау, чтобы участвовать в сценических выступлениях, мероприятиях и снимать фильмы для радио и телевидения Камау. Такие места, как Дат Муй, Хон Да Бак… через Кай Ныок, Дам Дой… все это – воспоминания. Поэтому возвращение в этот раз на край неба для него – большая радость и честь.
В художественной программе солистка Golden Bell и народная артистка Хоа Фыонг с гордостью рассказали историю журналистики.
Художник Буй Чунг Данг признался, что автор искусно подбирал слова, чтобы каждая часть песни вонгко имела смысл. Благодаря этому он лучше понял трудности и жертвы своих предков, работавших в революционной газете. Под шквалом пуль и бомб перья поколений оттачивались; газетные страницы пересекали леса и реки, неся ценную информацию и статьи, которые зажигали революционный огонь среди солдат и масс, способствуя победе в двух войнах ради защиты страны. От восхваления неукротимого духа и храбрости предыдущего поколения к следующим поколениям журналистов, и особенно роли прессы в сегодняшнюю новую эпоху, она стала прекрасной нитью.
Среди них его любимое предложение: «Дорогая моя, среди суеты жизни есть хорошие и плохие люди. Задача журналистики — найти правду. Наше поле битвы — в каждой строке новостей. Несмотря на трудности, мы полны решимости защищать свои убеждения».
«Сферы искусства и журналистики всегда идут рука об руку и поддерживают друг друга. Художники и певцы в целом вынуждены полагаться на журналистов. Как правило, на конкурсе «Золотой колокол традиционной музыки» именно благодаря внимательным перьям публика, как ближняя, так и дальняя, узнавала участников и Буй Чунг Данга. Я бы не смог достичь того, чего добился сегодня, без журналистов. Благодаря журналистским работам имя Буй Чунг Данга может быть близко зрителям. В связи с этим Буй Чунг Данг хотел бы пожелать всем журналистам крепкого здоровья, мира и продолжать сохранять чистое сердце и светлое перо, чтобы нести миру добрые дела, предоставляя обществу полезные новости; и не забудьте пожелать народу Камау процветания в бизнесе, всего самого наилучшего...», – доверительно добавил он.
Минь Хоанг Фук
Источник: https://baocamau.vn/con-gio-thoi-mat-hon-nguoi-a39721.html
Комментарий (0)