Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

«Пара мастеров» выносит традиционную керамику за рамки «деревенского бамбукового забора»

Супруги ремесленников Нгуен Ван Лой и Фам Тхи Минь Чау выделяются не только своим художественным талантом, но и историей любви, которая оставила особый след в традиционной гончарной деревне Бат Транг.

VietnamPlusVietnamPlus24/02/2025

поздравление-1-.png

tet-2025_title-3-(1).png

В гончарной деревне Бат Транг (район Зиа Лам, Ханой ) два мастера — Нгуен Ван Лой и Фам Минь Чау — выделяются не только своим художественным талантом, но и историей любви и неутомимой преданностью распространению вьетнамского керамического искусства на международном рынке.

vnp_covewr.jpg

Благодаря своим талантливым рукам и художественному чутью, Нгуен Ван Лой с юных лет быстро прославился в гончарной деревне Бат Транг. Он славится своей уникальной глазурью раку – разновидностью глазури в японском стиле, но модифицированной и созданной с учётом вьетнамской культуры и эстетики. Керамические изделия Нгуена Ван Лоя – это не только декоративные предметы, но и душа и эмоции мастера.

Сочетание традиций и современности в его работах привлекло большое внимание ценителей искусства как в стране, так и за рубежом. Он не только творит, но и участвует в обучении и передаче опыта молодому поколению, способствуя сохранению и развитию ремесленного сообщества.

vnp_5.jpg

Мастерица Фам Тхи Минь Чау, не менее талантливая, создала идеальную пару своему мужу в гончарной деревне Бат Транг. Она не только художница, но и спутница жизни, соратница и вдохновительница Нгуена Ван Лоя. Выпускница Ханойского университета промышленных и изящных искусств, Фам Тхи Минь Чау создает изысканные творения, сочетая современное и традиционное искусство.

Её работы часто отличаются высокой художественной ценностью, каждая деталь тщательно проработана и демонстрирует мастерство мастера. Она также играет важную роль в управлении и развитии семейного керамического бренда, помогая сделать их продукцию доступнее для широкой публики и международного рынка.

Нгуен Ван Лой и Фам Минь Чау не только талантливы по отдельности, но и вместе составляют «сильную команду». Вместе они прошли через испытания и трудности, но всегда сохраняли любовь и страсть к керамическому искусству. Благодаря консенсусу и сотрудничеству они создали уникальные керамические работы, несущие на себе их индивидуальный отпечаток и неповторимый стиль.

vnp_6.jpg

В 2023 году мужу и жене было присвоено звание Мастера традиционной ремесленной деревни Бат Транг, что является достойным признанием их вклада и преданности ремесленной деревне Бат Транг.

tet-2025_title-2-(1).png

Путь Нгуена Ван Лоя и его жены Нгуен Тхи Минь Чау — это история упорства, страсти и способности преодолевать трудности. Он внёс свой вклад в то, чтобы сделать гончарное искусство Бат-Транга ближе к публике и укрепить позиции традиционной ремесленной деревни в новую эпоху.

После 1986 года, когда гончарной деревне Бат Транг разрешили свободно развиваться, он и его семья открыли собственную гончарную мастерскую. Сохраняя в себе квинтэссенцию традиционного гончарного искусства, он постоянно исследовал и внедрял инновации, чтобы создавать новые, уникальные керамические изделия с ярко выраженным индивидуальным подходом.

vnp_4.jpg

После многих лет кропотливых экспериментов Нгуен Ван Лой нашёл идеальную формулу, благодаря которой керамика раку выдерживала термические удары, сохраняя при этом свою волшебную красоту. Он поделился: «В первый день исследований изделия часто ломались при обжиге при высоких температурах. Но я не сдавался, потому что знал, что даже неудача открывает новые возможности».

Глазурь раку появилась в Японии в XVI веке и славится неповторимой красотой каждого изделия. Однако производство глазури раку во Вьетнаме сталкивается с рядом сложностей из-за различий в климате, сырье и методах обжига.

Глазурь раку обжигается при более низкой температуре, чем традиционная керамика, около 850–1000 градусов Цельсия. После обжига изделие вынимают из печи, пока оно ещё пылает красным, и быстро охлаждают, окуная в воду или посыпая красителями, такими как зола или опилки. Этот процесс создаёт трещины и неравномерность цвета, придавая изделию естественную и неожиданную красоту.

vnp_10v2.jpg

На поверхности глазурей Raku часто встречаются небольшие трещины, называемые кракелюром. Кракелюр – это небольшие трещины на поверхности картины, обычно возникающие из-за старения, высыхания или других физических факторов. Эти трещины могут появляться в красочном слое или защитном слое, создавая особый эстетический эффект и иногда считаются свидетельством «старения» произведения искусства, придавая ему неповторимую старинную красоту. Эти трещины возникают в результате резких перепадов температур при погружении изделия в воду или другие охлаждающие среды. Каждое изделие Raku уникально, двух одинаковых не существует.

vnp_12.jpg
«
Глазури Raku предлагают богатую палитру цветов: от ярких красных, синих и зелёных до приглушённых тонов, таких как чёрный, коричневый и серый. Сочетание природных красителей и химических реакций создаёт потрясающие и непредсказуемые цветовые эффекты.

Раку — это не просто гончарная техника, она также содержит в себе глубокий философский и эстетический дух. Раку зародилась в Японии и используется в чайных церемониях, где особое значение придается простоте, природе и умиротворению. Каждое изделие Раку несёт в себе дух принятия и осознания красоты в несовершенстве.

vnp_11.jpg

Вышеперечисленные характеристики создали очарование и уникальность керамической глазури Раку, покоряя сердца ценителей искусства и ценителей естественной, деревенской красоты. Супруги мастеров Нгуен Ван Лой и Фам Минь Чау сумели сделать эту глазурь доступной широкой публике, сохраняя и развивая традиционные ценности керамической деревни Бат Транг.

По этой причине сочетание традиционных основных ценностей с новым веянием покорило такие требовательные рынки, как Нидерланды, Англия и Канада.

Гончарная деревня Бат Чанг, благодаря вкладу таких мастеров, как Нгуен Ван Лой и Фам Минь Чау, продолжит развиваться и сохранять свои позиции на сцене традиционного вьетнамского искусства. Они являются яркими примерами не только таланта, но и любви, преданности делу и творчества.

vnp_13.jpg

Vietnamplus.vn

Источник: https://mega.vietnamplus.vn/cap-doi-nghe-nhan-dua-gom-truyen-thong-vuot-luy-tre-lang-6719.html


Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь
A80 — Возрождение славной традиции
Секрет почти 20-килограммовых труб женского военного оркестра

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт