Днем 21 июля 2025 года в провинции Тханьхоа товарищ Фам Дык Лонг, заместитель министра науки и технологий , заместитель главы постоянного комитета Руководящего комитета по предупреждению стихийных бедствий, поисково-спасательным работам и гражданской обороне Министерства науки и технологий, руководитель рабочей группы Министерства науки и технологий , провел в провинции Тханьхоа рабочую сессию с Руководящим комитетом по гражданской обороне провинции Тханьхоа по вопросам подготовки к реагированию на шторм № 3 в 2025 году с целью оценки уровня местной готовности, обеспечения абсолютной безопасности для людей, беспрепятственного распространения информации и минимизации ущерба, причиненного стихийными бедствиями.
В ходе рабочей сессии делегация связалась в режиме онлайн с делегацией товарища Май Суан Лиема - члена Постоянного комитета провинциальной партии, заместителя председателя Народного комитета провинции Тханьхоа, который непосредственно руководит действиями по ликвидации последствий шторма в коммуне Мыонг Лат, чтобы заслушать отчет о подготовке к реагированию на шторм, планах по предотвращению внезапных наводнений и оползней в горных коммунах провинции Тханьхоа.
Обзор рабочей сессии.
Согласно отчёту провинциального командования гражданской обороны, Тханьхоа заблаговременно выпустила 5 срочных распоряжений, предписывающих всем уровням, секторам и населённым пунктам оперативно развернуть планы по предотвращению стихийных бедствий, минимизируя ущерб до минимума. Во всей провинции 186 000 человек были приведены в готовность к реагированию на стихийные бедствия; 6546/6555 судов заняли безопасные якорные стоянки. Пограничники тесно сотрудничают с местными властями, чтобы оперативно оповещать суда о штормах и помогать им избегать их.
В частности, работа по обеспечению связи была тщательно и всесторонне подготовлена. Департамент науки и технологий провинции Тханьхоа опубликовал официальное письмо № 1890/SKHCN-BCVT с требованием к телекоммуникационным предприятиям активировать спутниковое оборудование VinaphoneS и развернуть планы связи в любых ситуациях. Были созданы рабочие группы для проведения инспекций и предоставления рекомендаций в ключевых районах, особенно в районах с высоким риском изоляции и отключения связи из-за циклонов.
Местные телекоммуникационные компании заблаговременно проверили и укрепили инфраструктуру антенных столбов и станций базовой станции (BTS), чтобы они могли выдерживать штормы силой 10–12 баллов; перевели линии электропередачи на подземные кабели или ОКГТ; и организовали резервные кольцевые сети для ключевых станций. Были подготовлены тысячи генераторов, запасных аккумуляторов, топлива, сварочного и измерительного оборудования и т.д. Мобильные бригады BTS и мобильные вещательные транспортные средства размещены в уязвимых точках. Спутниковое оборудование (VSAT-IP, Inmarsat) развернуто в зонах повышенного риска. Компании также готовы к роумингу между сетями для поддержания связи в случае возникновения проблем у оператора связи.
Завершая встречу, заместитель министра науки и технологий Фам Дык Лонг признал и высоко оценил активные, методичные, синхронные и решительные действия провинции Тханьхоа, особенно своевременное участие всей политической системы в реагировании на шторм № 3.
Подчеркнув ключевую роль связи в управлении и руководстве предотвращением стихийных бедствий, заместитель министра потребовал от провинции Тханьхоа продолжать строго выполнять указания правительства по реагированию на штормы, тесно взаимодействовать с соответствующими подразделениями для проверки ситуации и призывать все суда, в том числе из других населённых пунктов, действующих в этом районе, к скорейшему возвращению в безопасные укрытия. Заместитель министра также поручил операторам связи предоставить главам всех коммун SIM-карты для поддержания стабильной связи в любых ситуациях; организовать круглосуточное дежурство, разместить мобильные радиостанции в ключевых точках и обеспечить бесперебойную связь.
Заместитель министра поручил Департаменту науки и технологий координировать работу почтовых и телекоммуникационных предприятий в регионе, обеспечивая связь для руководства и проведения мероприятий по предотвращению штормов, а также связь для руководства Народного комитета, провинциального командования гражданской обороны и местных органов власти. В связи с этим Департаменту необходимо заблаговременно выявлять зоны риска или зоны, где связь отсутствует, для активации режима межсетевого роуминга; координировать работу с Департаментом промышленности и торговли для приоритетного электроснабжения ключевых станций BTS, координировать работу мобильных радиостанций и консультировать по созданию горячей линии для получения отзывов и рекомендаций от населения...
Заместитель министра Фам Дык Лонг выступил с заключительной речью на встрече.
Кроме того, телекоммуникационным предприятиям необходимо срочно принять технические меры, такие как укрепление станций, антенных опор, установка генераторов и резервных аккумуляторов; при необходимости организовать роуминг между сетями и проинструктировать пользователей о необходимости настройки режима роуминга услуг для поддержания связи. В случае длительной изоляции территории из-за наводнения или глубокого затопления операторы связи будут осуществлять вещание попеременно, используя роуминг для экономии топлива и продления срока службы системы.
Предприятиям также необходимо заблаговременно пересмотреть и разработать более надежные станции BTS в ключевых зонах стихийных бедствий, опубликовать список станций BTS 4-го уровня в Министерстве науки и технологий для информирования населения и использования их в чрезвычайных ситуациях, например, для зарядки телефонов. Также необходимо разработать план мобилизации людских ресурсов, транспортных средств и запасных материалов для быстрого восстановления сети после урагана; организовать круглосуточное дежурство ответственных сотрудников, предоставить список в Министерстве науки и технологий для координации. Одновременно необходимо усилить резервирование линий микроволновой связи, пересмотреть спутниковые информационные системы (VSAT-IP, Inmarsat) и быть готовыми к предоставлению услуг в случае необходимости.
Сразу после рабочей встречи с Командованием гражданской обороны провинции Тханьхоа заместитель министра Фам Дык Лонг лично проинспектировал стоянку лодок в штормовом убежище Лачхой в районе Самшон.
Заместитель министра Фам Дык Лонг возглавил рабочую делегацию для проверки стоянки судов в штормовом убежище Лачхой в районе Самшон.
Источник: https://mst.gov.vn/bo-khcn-chi-dao-ung-pho-bao-so-3-bao-dam-an-toan-va-thong-tin-lien-lac-thong-suot-tai-thanh-hoa-1972507230806003.htm
Комментарий (0)