이에 따라 행정 단위를 정리한 후 중복되는 이름이 생기는 문제를 해결하기 위해 동네 이름은 1부터 42까지 순서대로 지정됩니다.
회의에서 구 인민의회는 인민의회, 인민의회 상무위원회 및 대표단의 업무 규정을 승인했습니다. 또한, 시민 접수에 관한 규정을 승인했는데, 특히 불만 및 피드백을 접수, 처리하고 처리 결과를 감독하는 데 중점을 두었습니다.
당 서기이자 구 인민위원회 위원장인 응우옌 떤 반(Nguyen Tan Ban)은 연설에서 구 인민위원회에 7월 30일 이전에 각 자치구의 명판과 본부의 간판을 바꾸도록 지시해 줄 것을 요청했습니다. 이를 통해 주민과 행정부의 동기화와 편의성이 보장되어야 합니다.
앞서 7월 11일부터 13일까지 구 인민위원회는 24,553명의 주민을 대상으로 명칭 변경 계획에 대한 의견을 수렴했으며, 99.96%의 찬성으로 통과되었습니다. 구 명칭 변경은 경계를 명확히 하고, 관리 업무를 원활하게 하며, 주민들에게 더 나은 서비스를 제공하는 데 도움이 될 것으로 판단되었습니다.
출처: https://www.sggp.org.vn/42-khu-pho-o-phuong-vung-tau-tphcm-se-dat-ten-theo-so-thu-tu-post804337.html
댓글 (0)