저는 번역 및 통역 분야에서 경력을 쌓기 위해 영어학에서 두 번째 학위를 공부하고 싶지만, 늦게 시작하면 취업 기회가 거의 없을까 봐 걱정입니다.
저는 현재 정부 기관에서 근무하는 33세 남성입니다. 영어학 학사 학위를 취득하기 위해 대학교에 진학하여 통역사나 번역가로 전향할 기회를 찾고 있습니다. 하지만 여러 가지 이유로 어려움을 겪고 있습니다.
첫째, 제 나이에 새로운 기술을 배우기에는 너무 늦었을까요?
둘째, 두 번째 학위를 마치면 36세가 되는데, 취업할 기회가 있을까요?
셋째, 통역 및 번역의 경력은 얼마나 됩니까?
넷째, 영어가 아니라면 어떤 다른 방향이 있을까요?
모두가 조언을 해주길 바랍니다.
만하
[광고_2]
소스 링크
댓글 (0)