BTO-6月5日午前、国会は全体会議と信用機関法(改正)草案の審査報告聴取の後、住宅法(改正)草案に関するグループ討論を行った。第14グループには、 ビントゥアン省、ハイズオン省、ソンラ省の国会議員代表団から選出された国会議員が含まれている。
意見表明に参加した国会議員省代表団のグエン・フー・トン副団長は、第3条第9項の「労働者用宿泊施設」という用語を「工業団地及び経済特区内の宿泊施設」に修正することを提案した。同副団長は、宿泊施設は労働者だけでなく、工業団地及び経済特区で働く労働者や専門家も対象であると説明した。また、法案草案では、外国投資資本を有する経済組織と外国組織について規定されていないため、重複を避けるため、これら2つの定義を第3条に追加することを提案した。禁止行為を規定する第5条第9項cについて、グエン・フー・トン副団長は、「アパートを居住以外の目的で使用すること、または多数の人の宿泊目的で使用すること」という文言を「アパートプロジェクトで指定された目的以外でアパートを使用すること」に変更することを提案した。
第6条は、動員資金や住宅購入前払金を住宅開発のために不正使用するなどの禁止行為を規定しています。しかし、この法案には投資家による資金の使用を規制するメカニズムが規定されていません。しかし、実際には、投資家がプロジェクトAの資金をプロジェクトBの開発に流用するケースが多く見られます。代表団は、これが近年の投資プロジェクトの進展が鈍化している一因であると考えています。そのため、代表団は、動員資金の使用における投資家の規制メカニズムに関する規定を法案に追加することを提案します。
ボ・ティ・スアン・リン省の国会議員代表は、ベトナムにおける住宅所有の対象と条件について意見を述べた。第10条c項1項は、「ベトナムで住宅を所有できる対象には、本法第19条1項に規定される外国の組織および個人が含まれる」と規定している。同代表によると、現行法には規定があるものの、これまで地方自治体は外国の組織および個人がアパートを購入するケースのみを解決してきた。一方、プロジェクト内の個別住宅の購入は、土地法で外国人が土地の譲渡を受けられないため、土地使用権証明書が発行されず、実施されていなかった。そのため、同代表は、起草委員会が具体的な規定を設け、地方自治体が実施の根拠を持てるようにすべきだと提案した。
第7条第5項付近では、「特別市街地、第一種市街地、第二種市街地、第三種市街地に属する地区及び市の区域においては、住宅建設プロジェクトの投資家は、分譲、賃貸、リース購入を目的とした住宅を建設しなければならない」と規定されている。代表者によると、草案の規定は、第三種市街地における土地の区画分割・分譲事業に対して非常に厳格すぎる。そのため、代表者は、土地法を遵守するため、土地の区画分割・分譲という形で土地使用権を移転するケースについては、第三種市街地における住宅建設を義務付ける規制を設けるべきではないと提案した。
省国会議員のトラン・ホン・グエン氏は、省の住宅開発計画について、法案の規定に同意すると述べた。しかし、省の住宅開発計画の策定には、地域住民の住宅環境を確保するために省人民委員会の参加が不可欠であり、同時に、過度な行政介入や、地域不動産市場の発展に影響を及ぼすような過剰な介入ではなく、適切なレベルの介入が求められる。
代表らはまた、省の住宅開発計画やプログラムを省の土地利用計画や省の計画など実施中の他の種類の計画と比較して、調和と統一を確保し、実施プロセスに困難をもたらす重複や衝突がないようにすることを提案した...
[広告2]
ソース
コメント (0)