SGGP
輸入音楽が盛んに流れる中でも、多くの人々は伝統音楽を心の拠り所としています。彼らにとって、ベトナムの伝統楽器は、現代の楽器では表現できない響きを生み出します。
ホーチミン市の伝統楽器教室で若い生徒たちが一緒に演奏しています。 |
伝統的な音を維持する
タンビン区の小さな路地の奥にある琴教室で、ミ・ドゥンさん(41歳、会社員)は35年来の夢だった琴のレッスンを初めて始めました。ドゥンさんはこう語ります。「クチで6歳の時、近所の女性が琴を弾いているのを見て、すぐに好きになりました。琴はお金持ちの…趣味だと思って、遠くから見ているだけでした。大人になってもその憧れは消えず、時間がある時はよく琴の曲を聴いていました。」そのため、40歳を過ぎて生活が安定した頃、ドゥンさんは人生で一度は大好きな楽器のそばに座りたいと思い、音楽教室に通って音楽を習い始めました。
一方、バオ・キ(30歳、フランス留学中)は、ベトナムらしいメロディーを世界中の友人と共有したいという思いだけでなく、「集団記憶の喪失」を懸念し、モノコードに取り組み始めました。同世代の友人たちが琴やモノコードをほとんど知らず、伝統音楽の演奏映像さえ見られない現状に、キは心を痛めました。「若い人たちの多くは、自分たちが大切にしている素晴らしい楽器の楽しみ方を知らないのです。本当に悲しいです」。しかし、モノコードの教室に通うと、昼間は仕事に出かけ、夜は楽器の練習に励む若者たちや、年配の方や高校生たちも熱心に練習に励んでいる姿を見て、キは感激しました。モノコードの音色に魅了され、「音楽は翻訳を必要としない言語だ」と悟ったキは、週3回、定期的に教室に通い、難しいテクニックを学びました。フランスに帰国したら、デム・ドン、ナム・アイ、ナム・シュアンなどの曲を演奏したいと考えたのです。
民族集団と「長い道のり」を歩む方法を見つける
10年間の琴指導経験を持つダン・ティ・トゥイ・ヴィ氏(サイゴン大学音楽・芸術教育学士、タンビン区在住)は、伝統的な琴は演奏技術に加え、弦の調弦や楽器のトラブルへの対処といった付随スキルも必要となるため、習得が難しいと考えています。習得には、多くの情熱と練習時間が必要です。
オンラインで学ぶ外国人学生にとっては、さらに困難です。コンピューターシステムを通じて送信される音は標準ではなく、講師は指使いを直接調整できず、楽器を修理する場所はなく、送料が高すぎます(国によって1,500万ドン以上変動します)。「この科目が自分に合うかどうかわからない新入生には、1か月間無料でギターを貸し出して練習させています。また、学生には経済的なプレッシャーを避けるため、3人から6人のグループで、授業料を安く設定し、毎日授業料を支払うようにしています。海外の学生には、学生が感じ取れるように分かりやすい表現方法を見つけ、曲を流暢に演奏できるようになるまで練習を続けるよう促し、それによって学生が次のステップに進む意欲を高めています」とトゥイ・ヴィさんは語りました。
トラン・ゴック・トゥ先生(ホーチミン市音楽院学士、教育歴20年、3区在住)は、生徒たちが学びたい気持ちはあるものの、自分には才能がないと思い込み、音楽理論も知らず、理解力のある適切な先生を見つけるのが難しいことが最大の障壁だと理解しています。そこでトゥ先生は、生徒たちが伝統楽器に触れ、好きな楽器から始められるよう、様々な伝統楽器を揃えた空間を創り出しました。生徒の心理に合わせた柔軟な指導法で、トゥ先生のクラスには多くの若い生徒が集まり、一人の生徒が2~6種類の楽器を同時にとても快適に学ぶことができます。週末には、生徒たちが集まり、平日に練習した曲を演奏します。トゥ先生は、「伝統音楽は多くの人を惹きつけるものではありませんが、これらの楽器が誰かの心に響く時、それは彼らの精神生活において非常に重要な部分となるでしょう」と語りました。
ベトナムの伝統楽器を愛する方々へ、長年の経験を持つ音楽教師が、伝統楽器を学び始めたいなら、最も身近で演奏しやすい楽器である琴とチュンを試してみることを勧めています。より難しい楽器としては、キム(月琴とも呼ばれる)とトゥ・リュートがあります。フルートはコンパクトな楽器ですが、かなりの体力が必要です。最も難しい伝統楽器に挑戦したい方は、モノコード(単弦琴)と二弦ヴァイオリン(二弦ヴァイオリン)に挑戦してみてください。これらの楽器は、多くの忍耐力と情熱を必要とします。
[広告2]
ソース
コメント (0)