Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

アオザイを着た何百人もの人々がハノイの街を自転車に乗ったりパレードしたりしている

Việt NamViệt Nam01/09/2024


Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 1

9月1日午前、9月2日の建国記念日79周年と首都解放70周年(1954年10月10日~2024年10月10日)を祝うため、ハノイ観光局はタンロン・ハノイ文化遺産保護センターおよびベトナム村共同住宅クラブと連携し、「2024年、観光とハノイの文化遺産をつなぐアオザイ」プログラムを開催しました。

それに応じて、パレードの参加者は伝統的なアオザイを着用し、タンロン皇城から自転車に乗り、 ハノイの文化遺産である古い通りや史跡を巡ります。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 2

それぞれのバスケットには、黄色い星が描かれた赤い旗がすでに飾られていました。さらに、参加者の中には車を飾るために花を持ってきた人もいました。

伝統的なアオザイを着た男女150人のグループは、ホアンディウ - ディエンビエンフー - ドクラップ(バーディン広場) - ホアンヴァントゥ - フンヴォン - ファンディンフン - ハンダウ - ロンビエン橋 - チャンニャットドゥアット - オークアンチュオン - ハンチウ - ドンスアン - ハンギアイ - ハンタン - など、ハノイの多くの観光名所のある通りを歩きます。クアンタイン - クアバック - グエントリフオン - ディエンビエンフー(ハノイ旗竿)...

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 3

若いカップルのファム・クイ・ドゥさんとブイ・ドアン・トゥイ・クイエンさん(車番号001)は、ベトナムのアオザイの文化と美しさを人々や海外の友人に広めたいという思いでプログラムに参加しました。

今朝のハノイの天気は晴れて涼しい風が吹き、気温は26〜30℃で、9月2日の建国記念日の休暇を楽しむのに最適です。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 4

パレードはドクラップ通りを進み、ホーチミン主席廟と国会議事堂の前を通過した。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 5

ベトナム遺産友の会会長ステラ・シオラさん(赤いアオザイを着用)は、「ベトナムの伝統的なアオザイを着ることができてとても誇りに思います。私はベトナムの遺産を愛し、探求することに情熱を注いでいます。この旅は間違いなく私に新たな視点と興味深い経験を与えてくれるでしょう。」と語りました。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 6

ハノイで最も美しい通りの一つ、ファンディンフン通りには、サイクリストたちが長い列をなして並んでいました。12.5キロの道のり、皆が興奮し、輝いていました。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 7

車列はハンダウ給水塔(バディン区)を通過した。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 8

このイベントは、一連の伝統を結びつける活動を通じて、優雅なトランアンの人々の美しさを再現することを目的としています。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 9

ハノイ市観光局副局長のトラン・チュン・ヒュー氏(青いアオザイを着用)は、ロンビエン橋でサイクリストたちの群れに興奮気味に加わった。

トラン・チュン・ヒュー氏は、「この活動を通じて、国内外の観光客に新たな観光商品を紹介したいと考えています。これにより、文化遺産の潜在力を活かし、観光開発を促進することができると考えています」と述べました。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 10

ロンビエン駅は100年以上前に建設されました。ハノイの人々にとって馴染み深い駅であり、車列が通るルート上にも位置しています。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 11
Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 12

トラン・ナット・ドゥアット通りからは、交通は旧市街を通り、オ・クアン・チュオン通りへと変わります。

Hàng trăm người mặc áo dài, đạp xe diễu hành trên đường phố Hà Nội - 13

午前8時、パレードは終点であるハノイ・フラッグタワーで終了しました。これは、9月2日の建国記念日を記念してハノイ観光業界が毎年恒例のイベントとして行っているもので、環境保護とハノイへの観光客誘致のため、環境に優しい交通手段を用いて、優雅で洗練された美しさを称えるものです。

ダントリ.vn


コメント (0)

No data
No data
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品