TPO - 毎年旧正月の8日目には、ティカム村(ハノイのナム・トゥー・リエム、 スアン・フオン)の何百人もの人々と各地からの観光客が村の共同住宅に集まり、伝統的な火起こしと米炊きの競争に参加します。
旧暦1月8日の早朝から、ティカム村の人々は共同住宅に集まり、村の伝統的な米炊き競争に参加する準備をしていました。 |
村の長老によると、この炊飯コンテストは村の守護神であるファン・タイ・ニャック将軍の功績を称えるために毎年開催されるとのことだ。伝説によると、彼は18代フン王の治世に将軍を務めていた。ティ・カム村に駐屯していた当時、兵士たちに奉仕する兵站と厨房作業に優れた人材を集めるため、炊飯コンテストを開催したという。 |
毎年、このコンテストには4つの星座に対応する4つのチームが参加します。 |
家庭では火を起こしたりご飯を炊いたりする仕事を人々が分担して行います。 |
乾燥したわらは組織委員会によって準備され、各チームに配布されます。 |
チームメンバーは藁を編む作業を担当します。乾いた藁を内側のリングに編み込むことで、米が搗き機に当たる際の衝撃を和らげ、飛び散りを防ぎます。 |
炊飯競技は、火起こし、水汲み、炊飯の3つのパートから構成されています。水汲みは12歳から14歳までの10代の若者が行います。スタート地点は村の共同住宅で、参加者は東へ約1km走って水場まで到達します。水源の安全を確保するため、組織委員会は沸騰したお湯を用意しています。 |
火を起こすには、チームは2本の竹の棒を用意し、スチールウールを挟んで竹の棒で覆い、両端をしっかりと持ち、2人が摩擦によって竹の棒が熱くなり、煙が発生して火が出るまで継続的に引っ張ります。 |
火をつけたら、お米を入れる前に水を沸騰させます。 |
米をふるいにかけて洗った後、鍋に入れて水が沸騰するのを待ちます。 |
小さな鍋でスチールウールと薪を使ってご飯を炊くには、料理人に多くの経験が求められるため、参加者のほとんどは高齢者です。 |
各チームは、炊飯釜を埋めるための灰を作るため、藁を燃やして炊飯を続けました。藁の山を燃やして炊飯釜を埋めるだけでなく、審査員が炊飯釜を探す時間を稼ぐため、その横に「偽の」灰の山をいくつも作りました。 |
その後、チームはわら炭の山の中にそれらを隠し、熟すのを待ちます。 |
一週間の香炉焚きの後、審査員たちはわら灰の山の中から炊いたご飯の入った鍋を探します。チームがうまく隠れることができれば、保温時間が延長され、ご飯はより均一に炊けます。 |
4つの釜に米を見つけた後、審査員は4つの椀に米を掬い、村の守護神に捧げます。そして、米粒を観察し、手でつまんで点数をつけます。優勝する釜は、最も白く、粘り気が強く、そして最も美味しい米でなければなりません。 |
[広告2]
ソース
コメント (0)