Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

嵐「トラミー」が接近、ダナンの漁師らは嵐を避けるために岸に駆け上がり、船を停泊させる

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt26/10/2024

今朝方(10月26日)、第6号台風「チャミー」がレベル11まで勢力を強め、突風はレベル14に達した。記者の記録によると、トークアン漁港( ダナン市ソンチャ地区)の漁師たちは急いで船を停泊させ、嵐を避ける計画を立てた。


嵐6号が接近、ダナンの漁師は嵐を避けるために岸に急いで行き、船を停泊させた

2024年10月26日(土)午後12時24分(GMT+7)

今朝方(10月26日)、第6号台風「チャミー」がレベル11まで勢力を強め、突風はレベル14に達した。記者の記録によると、トークアン漁港(ダナン市ソンチャ地区)の漁師たちは急いで船を停泊させ、嵐を避ける計画を立てた。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 1.

今朝(10月26日)午前4時現在、嵐の中心はホアンサ諸島の東北東約230kmの北東海上にありました。嵐の中心付近の最大風速は風速11(時速103~117km)で、突風は風速14に達しました。過去数時間、嵐は約時速20kmの速度で西へ移動しています。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 2.

今後24時間(10月26日午前4時から)の予報では、この嵐は西南西方向に時速約20kmの速度で移動し、クアンチ省からクアンナム省にかけての海域に向かうとみられる。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 3.

嵐「チャミ」が上陸間近というニュースが流れる前に、沖合で操業していたダナンの漁船は急いで岸に戻り、錨を下ろした。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 4.

ダン・ベト記者によると、トー・クアン漁港(ソンチャ地区)の多くの漁師は、嵐が襲来した際に被害のリスクを最小限に抑え、財産の安全を確保するために、急いで船を停泊させ、補強した。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 5.

ダナンの漁師たちは過去の経験から、大雨や嵐の危険を避けるため、積極的に車両を雇い、早めに船を陸に上げた。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 6.

ダナンの漁船所有者、グエン・ヴァン・ソン氏(黒シャツ)は、嵐の知らせを聞いて、避難のためトークアン漁港に船を移動させたと語った。「嵐の知らせが届いた時、私の船はダナン海域で7~8日間漁をしていました。兄弟と私は嵐を避けるため、船を港に戻して3~4日間待機させました。大雨で船が沈没するのを防ぐため、クレーンを雇って岸に引き上げました」とソン氏は語った。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 7.

ボートを陸に上げるための専用クレーンをレンタルする費用は約 70 万 VND、ボートを陸に上げるための費用は約 100 万 VND です。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 8.

トークアン港では緊張した雰囲気が漂っている。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 9.

リンウン寺へ続く道では、人々が積極的に籠船を岸に引き上げ、銀で覆いました。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 10.

ダナンの漁師たちは自然災害から自分たちの生活を守るために急いでいる。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 11.

CT15埠頭では、雨の中、人々が急いでボートを岸に集めた。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 12.

トークアン海域でも、人々は急いで漁網を集め、陸に上げました。

Bão Trà Mi áp sát, ngư dân Đà Nẵng hối hả vào bờ, neo đậu tàu thuyền tránh bão- Ảnh 13.

今後24~48時間以内に、嵐「トラミ」が北から強まる寒気団と相互作用し始め、状況が極めて複雑で予測不可能になると予想されています。

書き込み


[広告2]
出典: https://danviet.vn/bao-tra-mi-ap-sat-ngu-dan-da-nang-hoi-ha-vao-bo-neo-dau-tau-thuyen-tranh-bao-2024102611511691.htm

コメント (0)

No data
No data
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛
タインホア省の「フォンニャ洞窟」に似た謎の洞窟が西洋の観光客を魅了
ヴィンヒー湾の詩的な美しさを発見
ハノイで最も高価なお茶(1kgあたり1000万ドン以上)はどのように加工されるのでしょうか?
川沿いの地域の味

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品