Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Des volontaires américains enseignent l'anglais aux étudiants de Hanoi

VnExpressVnExpress09/06/2023


Kayla et Taran ont enseigné la prononciation, l'écoute et l'expression orale à des étudiants à Hanoi pendant deux ans, dans le cadre du programme de paix du gouvernement américain.

En octobre 2022, Kayla Kirby et Taran Anderson, tous deux âgés de 24 ans, ainsi que sept autres volontaires, sont arrivés au Vietnam. Leur mission était d'enseigner l'anglais aux côtés d'enseignants vietnamiens dans neuf lycées publics de Hanoï.

Après une dizaine de semaines de formation, Kayla a commencé à travailler dans un lycée du district de Ba Vi en janvier dernier. Ancienne étudiante de l'Université de Californie à Santa Barbara, elle a obtenu une chambre sur le campus, se rendait au marché local pour faire ses courses chaque semaine et préparait ses propres repas.

La jeune Américaine s'est dite surprise par l'accueil des professeurs, des élèves et des habitants. Après cinq mois, Kayla parle couramment le vietnamien, sait faire bouillir des épinards d'eau, éplucher des courges, frire du tofu ou préparer des rouleaux de printemps ; elle sait aussi préparer des banh troi pour régaler ses amis et déguster des fruits de saison à Ba Vi, comme le jacquier. Kayla adore aussi le pho, le bun cha et la fondue chinoise.

« Les gens ne sont plus des inconnus pour moi. Maintenant, chaque fois qu'ils me voient, ils me disent généralement "Bonjour" », a déclaré Kayla.

Kayla Kirby, professeure d'anglais bénévole américaine. Photo : Binh Minh

Kayla Kirby, professeure d'anglais bénévole américaine. Photo : Binh Minh

Kayla a été chargée d'enseigner l'anglais à trois classes de seconde, à raison de 13 leçons par semaine. Bien qu'elle ait été soigneusement préparée par les enseignants du département d'anglais, elle était encore nerveuse lors de sa première intervention.

« Je tremblais, j'avais peur qu'ils aient peur et qu'ils ne comprennent pas ce que je disais », a déclaré Kayla.

Au contraire, les élèves se sont levés, lui ont souri et lui ont fait signe de la main. Ils ont posé de nombreuses questions, curieux d'en savoir plus sur l'enseignante étrangère. Grâce au soutien des enseignants vietnamiens, Kayla a pu interagir plus facilement avec les élèves.

Les premiers jours de Taran au lycée du district de Thach That furent également des souvenirs inoubliables. Il enseignait 16 leçons par semaine à des élèves de seconde et de première. Bien qu'il utilisât souvent Google Traduction, la barrière de la langue lui causait encore de nombreux malentendus.

Un jour, Taran a expliqué que le terme « superstructure » désignait une structure ou un bâtiment géant. « Mais en fait, ma prof parlait d'une théorie. Elle me demandait : “De quoi parlez-vous ?” et les élèves n'ont pas compris ce que j'expliquais », se souvient Taran.

Ayant voyagé dans 10 pays et enseigné l'anglais à des étudiants natifs, Taran apporte ses diverses expériences dans ses cours et ses jeux, créant ainsi de l'enthousiasme pour ses étudiants.

Selon les deux bénévoles, ils commencent souvent par des jeux sous forme de questions et réponses sur les connaissances et le vocabulaire pour augmenter l'interaction, aidant les élèves à mémoriser les mots et les leçons plus rapidement.

Les professeurs de vietnamien seront chargés de l'enseignement de la grammaire, tandis que Kayla et Taran se concentreront sur l'apprentissage de la compréhension orale, de l'expression orale et du vocabulaire. Selon Kayla, les élèves sont travailleurs et aiment l'anglais, mais la plupart font des erreurs de prononciation.

« Lorsqu'ils parlent, les élèves oublient souvent le son final ou le prononcent de manière imprécise, ce qui empêche les auditeurs de reconnaître le mot. Avec leurs capacités d'écoute, ils confondent les mots », explique Kayla.

Pour aider les élèves à progresser, Kayla se concentre sur la prononciation, en essayant de prononcer chaque mot lentement, puis en leur demandant de le répéter encore et encore. Certains élèves sont timides à l'oral, alors Taran utilise quelques phrases en vietnamien pour les encourager à surmonter leur timidité.

Kayla (couverture de droite) prépare un banh troi et invite ses amis à le déguster dans sa chambre. Photo : Personnage fourni.

Kayla (couverture de droite) prépare un banh troi et invite ses amis à le déguster dans sa chambre. Photo : Personnage fourni.

Après chaque cours, bénévoles et enseignants se réunissent pour faire le point. « Nous évaluons l'efficacité du cours en observant l'intérêt des élèves et leur volonté d'ajouter d'autres jeux lors des prochains cours », explique Kayla.

En dehors de l'école, Kayla et Taran participent au club d'anglais de l'école, qui aide les élèves à développer leurs compétences orales et de présentation. Kayla pratique également le yoga et joue au volley-ball avec des professeurs et des habitants du quartier. Taran suit des cours de vietnamien avec un tuteur en ligne et s'exerce à domicile. Il arrive que des élèves lui donnent des cours de vietnamien.

« Mais fais attention aux mots que tu enseignes », rit Taran.

Le Père Le et Taran sur le campus le 2 juin. Photo : Binh Minh

Le Père Le et Taran sur le campus le 2 juin. Photo : Binh Minh

Les écoles qui ont accueilli les deux bénévoles ont apprécié leur amabilité, leur sociabilité et leur volonté d'apprendre. M. Nguyen Le, le directeur adjoint de l'école où enseigne Taran, a souligné son attitude digne et sa bonne humeur dans ses interactions avec les élèves. Taran n'a pas peur d'apprendre des techniques et des méthodes pédagogiques après avoir observé les cours.

« Nous avons également appris de Taran comment organiser des jeux pour les élèves. Il possède une riche expérience et des connaissances approfondies », a déclaré M. Le. Selon M. Le, non seulement les élèves, mais aussi les enseignants de l'école sont ravis d'avoir des bénévoles internationaux pour enseigner.

M. Phan Lac Duong, directeur de l'école qui a accueilli Kayla, l'a qualifiée de dynamique et d'enthousiaste. Kayla a ainsi conquis le cœur des enseignants et des élèves.

Nguyen Thi Thuy, une élève de 12e année de l'école, a déclaré qu'elle avait toujours hâte de parler à Mme Kayla au club d'anglais toutes les deux semaines.

« Elle a corrigé notre prononciation avec enthousiasme et nous a guidés dans l'écoute », a déclaré l'étudiante.

Pendant son temps libre, Kayla prend le bus de Ba Vi pour rendre visite à des amis en ville. Elle a hâte d'accueillir sa famille au Vietnam pour un voyage . Après deux années de volontariat, Kayla retournera aux États-Unis pour poursuivre son master.

Pendant ce temps, Taran se prépare à rendre visite à ses parents. Son rêve est de devenir diplomate .

« L'expérience d'enseigner l'anglais au Vietnam, en plus de me donner l'opportunité de voyager, me rend également fier de faire un travail significatif », a déclaré Taran.

Aube



Lien source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Le plateau à 300 km de Hanoi possède une mer de nuages, des cascades et des visiteurs animés.
Pieds de porc braisés à la fausse viande de chien – Un plat typique des peuples du Nord
Matins paisibles sur la bande de terre en forme de S

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit