Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Le Trésor public ordonne de toute urgence que toutes les personnes reçoivent des cadeaux avant les vacances du 2 septembre.

Le 29 août, le Trésor public a publié la dépêche officielle urgente n° 9823/KBNN-QLTT sur la modification de l'heure des paiements bilatéraux électroniques et de l'heure de conversion des codes bancaires à 8 chiffres pendant la fête nationale du 2 septembre. Cette tâche vise à garantir que le paiement des cadeaux du gouvernement au peuple soit effectué rapidement, complètement et avec succès avant la grande fête nationale.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai29/08/2025

29-8-khobacnn.jpg
Trésor de l'État.

Plus précisément, afin de mettre en œuvre la circulaire officielle du Premier ministre n° 149/CD-TTg du 28 août 2025 relative à la distribution de cadeaux à la population à l'occasion du 80e anniversaire de la Révolution d'août et de la Fête nationale du 2 septembre, le Trésor public a décidé d'apporter d'importantes modifications au fonctionnement de l'ensemble du système. L'objectif principal est de garantir que les cadeaux (sous forme de virement bancaire ou d'espèces) parviennent aux personnes dans les délais et de manière complète, avant le 2 septembre 2025.

En conséquence, le Trésor public a temporairement suspendu la conversion des codes bancaires à 8 chiffres. Le projet de modification des codes bancaires des succursales des banques commerciales où le Trésor public ouvre des comptes, mentionné dans le communiqué officiel n° 9748/KBNN-QLTT du 26 août 2025, sera reporté. Le Trésor public a indiqué que ce changement serait mis en œuvre après une nouvelle annonce, afin de concentrer toutes les ressources sur les importantes tâches politiques à venir.

En outre, le système du Trésor public fonctionnera les 1er et 2 septembre. Pour garantir que les transactions de paiement ne soient pas interrompues, le Trésor public organisera le travail et effectuera des transactions de paiement bilatérales électroniques et coordonnera la collecte du budget de l'État avec les banques commerciales pendant les deux jours fériés officiels.

L'heure limite de réception des ordres de paiement est fixée à 16h00 les 1er et 2 septembre. L'heure limite de réception des demandes de règlement est fixée à 16h40. Les 30 et 31 août sont toujours fériés conformément à la réglementation.

Afin de garantir une mise en œuvre sérieuse et efficace de la directive, le directeur du Trésor public, Tran Quan, a publié le communiqué officiel n° 09/CD-KBNN du 29 août 2025 sur la compréhension approfondie et la direction de la mise en œuvre de la conclusion n° 183-KT/TW du Politburo , du Secrétariat et de la résolution n° 260/NQ-CP du 29 août 2025 du Gouvernement, demandant aux directeurs des Trésors publics régionaux de diriger étroitement leurs unités subordonnées afin d'assurer l'excellente exécution des tâches politiques assignées. Tout problème survenant pendant le processus de mise en œuvre doit être rapidement signalé au Conseil de gestion du système de paiement pour coordination et résolution.

Source : https://baolaocai.vn/kho-bac-nha-nuoc-chi-dao-hoa-toc-dam-bao-moi-nguoi-dan-nhan-duoc-qua-truoc-ngay-le-29-post880829.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Des avions de combat Su 30-MK2 larguent des obus de brouillage, des hélicoptères hissent des drapeaux dans le ciel de la capitale
Régalez vos yeux avec l'avion de chasse Su-30MK2 larguant un piège de chaleur incandescent dans le ciel de la capitale
(En direct) Répétition générale de la célébration, du défilé et de la marche pour célébrer la fête nationale le 2 septembre
Duong Hoang Yen chante a cappella « Fatherland in the Sunlight » provoquant de fortes émotions

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit