Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Principes complémentaires d'évaluation et de classification des fonctionnaires et employés publics à compter du 15 septembre 2023

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế18/07/2023

Les principes complémentaires d'évaluation et de classification des fonctionnaires et des employés publics à partir du 15 septembre 2023 sont contenus dans le décret 48/2023/ND-CP du 17 juillet 2023.
Bổ sung nguyên tắc đánh giá, xếp loại công chức, viên chức từ ngày 15/9/2023
Principes complémentaires d'évaluation et de classification des fonctionnaires et employés publics à compter du 15 septembre 2023. (Source : TVPL)

Le Gouvernement a publié le Décret 48/2023/ND-CP du 17 juillet 2023 modifiant et complétant un certain nombre d'articles du Décret 90/2020/ND-CP sur l'évaluation et la classification de la qualité des cadres, des fonctionnaires et des employés publics.

Télécharger - Décret 48/2023/ND-CP

Principes complémentaires d'évaluation et de classification des fonctionnaires et employés publics à compter du 15 septembre 2023

En conséquence, le décret 48/2023/ND-CP a ajouté les clauses 5 et 6 à l'article 2 du décret 90/2020/ND-CP sur les principes d'évaluation et de classification de la qualité des cadres, des fonctionnaires et des employés publics comme suit :

- Les cadres, fonctionnaires et employés publics soumis à la discipline du parti ou à la discipline administrative verront leur qualité évaluée et classée comme suit :

+ Les cadres, fonctionnaires et employés publics qui sont soumis à une discipline de parti ou administrative au cours de l'année d'imposition sont classés comme n'ayant pas rempli leurs fonctions, sauf dans le cas prévu au point b, clause 5, article 2 du décret 90/2020/ND-CP (modifié par le décret 48/2023/ND-CP).

+ Dans le cas où la violation n'a pas encore fait l'objet d'une décision disciplinaire par une autorité compétente mais a été utilisée comme base pour évaluer et classer la qualité comme n'ayant pas accompli la tâche au cours de l'année d'évaluation, la décision disciplinaire émise après l'année d'évaluation pour cette violation (le cas échéant) ne sera pas prise en compte pour l'évaluation et la classification de la qualité au cours de l'année de la décision disciplinaire.

+ Dans le cas où un cadre, un fonctionnaire ou un employé public est membre d'un parti et a été soumis à une discipline du parti et à une discipline administrative pour la même violation, mais que la décision de discipline du parti et la décision de discipline administrative ne sont pas effectives au cours de la même année d'évaluation, cela ne sera considéré comme une base de classification de qualité que dans une seule année d'évaluation.

- La proportion de cadres, fonctionnaires et employés publics classés comme « accomplissant parfaitement leurs tâches » sur le nombre total de cadres, fonctionnaires et employés publics d'un même organisme, organisation ou unité et pour chaque groupe de sujets ayant des tâches similaires ne doit pas dépasser la proportion de membres du Parti classés comme « accomplissant parfaitement leurs tâches » selon les règlements du Parti.

Dans le cas où une agence, une organisation ou une unité a des réalisations exceptionnelles, achève les tâches assignées en avance sur le calendrier, achève bien les tâches inattendues, propose ou organise l'innovation, crée des changements positifs, apporte une valeur pratique et de l'efficacité, l'autorité compétente doit décider du taux d'excellente réalisation des tâches conformément à la réalité, en garantissant les droits et les intérêts légitimes des cadres, des fonctionnaires et des employés publics.

Critères généraux d'évaluation et de classification de la qualité des cadres, des fonctionnaires et des employés publics

Les critères généraux d'évaluation et de classification de la qualité des cadres, des fonctionnaires et des employés publics conformément à l'article 3 du décret 90/2020/ND-CP sont les suivants :

* Idéologie politique :

- Se conformer aux directives, politiques, règlements du Parti, aux politiques et lois de l’État, ainsi qu’aux principes organisationnels et disciplinaires du Parti, en particulier aux principes de centralisme démocratique, d’autocritique et de critique ;

- Ayez une position et une position politique fermes ; soyez constant dans votre position ; ne vacillez pas face aux difficultés ou aux défis ;

- Placer les intérêts du Parti, de la nation, du peuple et de la collectivité au-dessus des intérêts personnels ;

- Être conscient de la recherche, de l'étude et de l'application du marxisme-léninisme, de la pensée de Ho Chi Minh , des résolutions, des directives, des décisions et des documents du Parti.

* Éthique, style de vie :

- Pas de détournement de fonds, de corruption, de négativité, de gaspillage, de bureaucratie, d’opportunisme, de profit, d’arrogance ou d’autoritarisme ; aucun signe de dégradation morale ou de style de vie, d’auto-évolution ou d’auto-transformation ;

- Avoir un style de vie honnête, modeste, sincère, pur, simple ;

- Avoir un esprit de solidarité, construire des agences, des organisations et des unités propres et fortes ;

- Ne laissez pas vos proches ou vos connaissances profiter de votre position et de votre autorité à des fins personnelles.

* Style de travail et manières :

- Responsable du travail ; dynamique, créatif, ose penser, ose faire, flexible dans l'exécution des tâches ;

- Méthodes de travail scientifiques, démocratiques et fondées sur des principes ;

- Avoir le sens des responsabilités et de la coordination dans l’exécution des tâches ;

- Avoir une attitude et un style de comportement appropriés, une manière de travailler standard, répondant aux exigences de la culture de la fonction publique.

* Sens de l’organisation et de la discipline :

- Se conformer aux missions de l'organisation ;

- Mettre en œuvre les règlements, règles et règlements de l’agence, de l’organisation et de l’unité où vous travaillez ;

- Déclarer et publier les biens et les revenus conformément à la réglementation ;

- Rendre compte de manière complète et honnête, fournir des informations précises et objectives sur les questions liées à l'exécution des tâches et fonctions assignées et aux activités de l'agence, de l'organisation ou de l'unité aux supérieurs sur demande.

* Résultats de l’exécution des tâches et des fonctions assignées :

- Pour les fonctionnaires, les agents de l'État, les dirigeants et les gestionnaires :

+ Comprendre, institutionnaliser et mettre en œuvre en profondeur les orientations et les politiques du Parti, les politiques et les lois de l’État au niveau des agences, des organisations et des unités ;

+ Maintenir la discipline et l’ordre dans les agences, organisations et unités ; ne pas permettre que les violations disciplinaires et les violations de la loi soient traitées et ne pas permettre que les plaintes et les dénonciations se poursuivent ; prévenir et combattre la corruption et le gaspillage au sein des agences, organisations et unités ;

+ Diriger, diriger, organiser les inspections, la supervision et résoudre les plaintes et les dénonciations conformément à l'autorité ; diriger et mettre en œuvre la réforme administrative, la réforme de la fonction publique et le régime des fonctionnaires dans les agences, les organisations et les unités ;

+ Élaborer des programmes annuels et des plans d'action pour les agences, organisations et unités chargées de gérer et d'être en charge, en définissant clairement les résultats de la mise en œuvre des objectifs et des tâches, en les quantifiant avec des produits spécifiques.

- Pour les fonctionnaires et employés publics n'occupant pas de postes de direction ou de gestion :

+ Résultats de l'exécution des tâches conformément aux dispositions de la loi, selon le plan établi ou selon le travail spécifique assigné ; volume, avancement, qualité de l'exécution des tâches ;

+ Attitude de service aux personnes et aux entreprises dans des postes qui contactent directement ou gèrent directement le travail des personnes et des entreprises.



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Des avions de combat Su 30-MK2 larguent des obus de brouillage, des hélicoptères hissent des drapeaux dans le ciel de la capitale
Régalez vos yeux avec l'avion de chasse Su-30MK2 larguant un piège de chaleur incandescent dans le ciel de la capitale
(En direct) Répétition générale de la célébration, du défilé et de la marche pour célébrer la fête nationale le 2 septembre
Duong Hoang Yen chante a cappella « Fatherland in the Sunlight » provoquant de fortes émotions

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit