Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Garantir les droits de citoyenneté aux Vietnamiens apatrides

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế28/01/2024

La nationalité est extrêmement importante pour chaque individu ; elle détermine les droits et les obligations des citoyens envers l'État et de l'État envers les citoyens. Ne pas avoir de nationalité signifie que les individus seront considérablement limités en matière de droits humains et civils.

Ainsi, le 27 novembre 2023, l'Assemblée nationale a officiellement adopté la loi sur l'identification, qui stipule la délivrance de cartes d'identité aux personnes d'origine vietnamienne vivant au Vietnam mais dont la nationalité n'a pas été déterminée, afin de garantir les droits civils et les droits de l'homme tout en ouvrant de nouvelles portes à ce groupe de personnes.

Tại Kỳ họp thứ 6, Quốc hội khoá XV, ngày 27/11/2023, Quốc hội biểu quyết thông qua Luật Căn cước. (Nguồn: TTXVN)
Lors de la 6e session de la 15e Assemblée nationale, le 27 novembre 2023, l'Assemblée nationale a voté l'adoption de la loi sur l'identification. (Source : VNA)

Vietnamiens apatrides au Vietnam

La présence des Vietnamiens au Vietnam est un problème historique qui perdure depuis longtemps pour diverses raisons, notamment la migration, la guerre et la perte de leurs papiers d'identité. La plupart d'entre eux sont défavorisés, vivent dans des conditions très difficiles, sans emploi, sans logement, avec un faible niveau d'éducation et sans aucun document attestant de leur identité ou de leur nationalité.

Français Selon les statistiques du Ministère de la Sécurité Publique, notre pays compte actuellement environ 31 117 personnes d'origine vietnamienne dont la nationalité n'est pas identifiée. Parmi eux, les enfants métis entre citoyens vietnamiens et étrangers dont la nationalité n'est pas identifiée sont concentrés dans les provinces de Gia Lai, Bac Lieu, Vinh Long... avec 775 cas ; les personnes dont la nationalité n'est pas identifiée et n'ont pas enregistré leur résidence sont concentrées à Hô Chi Minh-Ville, Lam Dong, Dong Thap, Binh Duong , Dong Nai... avec 10 650 cas ; les personnes sans papiers d'identité sont concentrées à Hô Chi Minh-Ville, Lam Dong, Dong Thap, Dong Nai, Binh Duong... avec 16 161 cas.

Le fait de ne pas avoir la citoyenneté amène les Vietnamiens vivant au Vietnam à faire face à de nombreux obstacles dans la vie, lors de l'accomplissement des démarches administratives, de l'exécution des transactions civiles ; en particulier lors de l'exercice des droits économiques, politiques , culturels et sociaux.

En raison de l'absence de documents d'identité, leurs possibilités d'emploi sont faibles, ils travaillent souvent en freelance, ne sont pas protégés par le travail et font même des travaux qui ne sont pas autorisés par la loi ; ils ne sont pas autorisés à exercer leurs droits civils tels que : voter, participer à la supervision, à la critique sociale, à la construction d'organismes du Parti et de l'État ; leurs possibilités d'études et celles de leurs enfants sont très faibles ; il est difficile d'accéder aux services médicaux et aux polices d'assurance maladie pour les soins de santé ; ils ne bénéficient pas de crédits préférentiels pour les groupes vulnérables ; ils peuvent même facilement devenir victimes de crimes, y compris la traite des êtres humains...

Les Vietnamiens de nationalité inconnue n'ont pas de lieu de résidence légal, doivent vivre avec d'autres personnes, vivent dans des bateaux ou des maisons temporaires ; quelques-uns ont de l'argent pour acheter un terrain mais ne peuvent pas effectuer les procédures de changement de nom, n'utilisent que des papiers manuscrits et ne reçoivent pas de certificats de droit d'utilisation du terrain pour construire des maisons.

Par conséquent, ils ne sont pas stables dans leur lieu de résidence et se déplacent souvent d'une localité à l'autre, ce qui complique la gestion de la population par les autorités locales. De plus, lorsqu'ils se marient et vivent maritalement, leur mariage n'est pas reconnu par la loi ; les enfants qui naissent alors n'ont ni acte de naissance ni nationalité. Le plus inquiétant est qu'ils sont facilement isolés et ont du mal à s'intégrer à la communauté.

Dans la province de Long An, il y a actuellement plus de 1 800 cas de Vietnamiens qui ont migré librement du Cambodge pour y vivre ; ils n'ont aucun document d'identité, la seule preuve qu'ils sont vietnamiens est leur accent et leurs habitudes de vie ; les adultes ne peuvent pas trouver d'emploi dans les entreprises, les enfants n'ont pas de certificat de naissance, sont même nés sans aucun document, et ne sont pas qualifiés pour aller à l'école.

Délivrer des documents d'identité aux Vietnamiens dont la nationalité n'a pas été déterminée est extrêmement important et nécessaire. Sinon, le cycle de l'apatridie continuera de se transmettre de génération en génération.

L'absence de documents d'identité complique la gestion sociale, car ces personnes ne sont pas des citoyens vietnamiens. L'application des réglementations légales est donc limitée. Elles ne sont pas autorisées à collecter des informations, des données et à les gérer, ce qui prive les agences d'État de toute base pour rechercher et vérifier les données biométriques, notamment les empreintes digitales et les portraits, en cas d'activités illégales. Elles ne peuvent donc pas garantir la sécurité, l'ordre, la sécurité sociale et protéger ce groupe de personnes contre les violations.

De plus, les lois vietnamiennes (la loi de 2014 sur l’identification des citoyens, la loi sur la nationalité, la loi sur l’entrée, la sortie, le transit et la résidence des étrangers au Vietnam, etc.) ne réglementent ni ne prévoient ce groupe de personnes, ce qui entraîne une lacune dans la gestion de la population par l’État ainsi que dans la mise en œuvre des politiques de sécurité sociale, garantissant des droits limités, affectant le travail de planification des politiques de développement socio-économique local.

Ne laissez personne derrière

Les personnes d'origine vietnamienne font également partie intégrante de la nation et doivent être reconnues par l'État et la société. La loi sur la carte d'identité, composée de sept chapitres et de quarante-six articles, entrée en vigueur le 1er juillet 2024, constitue une avancée importante pour la protection des droits de l'homme. Elle revêt une profonde signification humanitaire et crée un espace juridique important pour ne laisser personne de côté, garantissant aux personnes vivant au Vietnam les conditions d'un développement global et la jouissance des valeurs des droits de l'homme.

Premièrement, les personnes d'origine vietnamienne sans nationalité et leurs documents d'identité légaux sont d'abord réglementés par la loi. L'article 3, clause 17, définit : « Les personnes d'origine vietnamienne dont la nationalité n'a pas été déterminée sont celles qui ont eu la nationalité vietnamienne ou dont les grands-parents paternels ou maternels, le père ou la mère biologiques étaient citoyens vietnamiens, ou qui ont eu la nationalité vietnamienne mais dont la nationalité n'a pas été déterminée. » « Le certificat d'identité est un document d'identité contenant des informations sur l'identité des personnes d'origine vietnamienne dont la nationalité n'a pas été déterminée, délivré par l'agence de gestion de l'identité conformément aux dispositions de la présente loi. »

La carte d'identité constitue ainsi une preuve d'identité précieuse pour effectuer des transactions au Vietnam. Elle permet ainsi d'établir un statut et de créer les conditions permettant aux Vietnamiens apatrides vivant au Vietnam de participer à la société et de s'épanouir pleinement.

Bảo đảm quyền công dân cho người gốc Việt không quốc tịch
Le ministère des Affaires étrangères et le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) ont coorganisé le « Séminaire des hauts fonctionnaires d'Asie du Sud-Est sur l'état civil, les documents d'identité et la prévention de l'apatridie » le 25 octobre 2023 à Hanoï. (Photo : Quang Hoa)

Deuxièmement, l'État protège les droits et intérêts légitimes des personnes qui obtiennent une carte d'identité. Pour la première fois, les Vietnamiens apatrides voient leurs droits de citoyenneté reconnus par la loi. Ils peuvent ainsi exercer leurs droits de citoyenneté dans des domaines jusqu'alors inédits.

La promulgation et la mise en œuvre effective de la Loi sur l'identification confirment la valeur de l'État de droit socialiste, fondé sur le peuple, par le peuple et pour le peuple, sans laisser personne de côté. Cette disposition légale est conforme à la Constitution et aux traités internationaux auxquels le Vietnam est partie, témoignant ainsi des efforts de l'État vietnamien pour mettre en œuvre ses engagements internationaux en matière de droits de l'homme.

Troisièmement, garantir les droits civiques et les droits de l'homme. Les Vietnamiens apatrides peuvent utiliser leur carte d'identité pour exercer leurs droits et intérêts légaux, au même titre que les citoyens du pays, dans les transactions, les services publics, la sécurité sociale, la recherche d'emploi, les prestations sociales, l'assistance sociale, la garantie des droits aux soins de santé, à l'éducation, aux droits économiques, à la sécurité et à la participation aux politiques de l'État. Leur carte d'identité leur permet également d'effectuer d'autres démarches administratives.

Quatrièmement, garantir le droit à l'information personnelle. Les Vietnamiens dont la nationalité n'a pas été déterminée ont le droit de voir leurs données personnelles protégées dans la Base de Données Nationale de la Population et la Base de Données d'Identité conformément aux dispositions de la loi ; de demander à l'agence de gestion de l'identité de mettre à jour ou de corriger les informations lorsque les informations dans la Base de Données Nationale de la Population, la Base de Données d'Identité ou le Certificat d'Identité ne sont pas disponibles, sont inexactes ou ont changé conformément aux dispositions de la loi ; d'obtenir un numéro d'identification pour les Vietnamiens dont la nationalité n'a pas été déterminée ; d'obtenir, de changer ou de réattribuer un Certificat d'Identité conformément aux dispositions de la présente Loi ; d'exploiter leurs informations dans la Base de Données Nationale de la Population et la Base de Données d'Identité ; de déposer des plaintes, des dénonciations et d'engager des poursuites conformément aux dispositions de la loi contre les violations de la loi sur l'identité, la Base de Données Nationale de la Population et la Base de Données d'Identité.

Le général de division Vu Xuan Hung, membre permanent du Comité national de défense et de sécurité, a déclaré qu'une enquête menée dans cinq provinces de l'ouest a révélé qu'environ 25 000 personnes appartenant à cette catégorie n'avaient pas été identifiées et n'avaient pas de papiers d'identité. « L'équipe d'enquête s'est rendue sur place et a constaté que leur vie était vaine. Ils n'avaient ni maison, ni terre, ni papiers, ni emploi et ne pouvaient bénéficier des plus modestes avantages sociaux. »

Cinquièmement , créer une base pour une solution radicale au problème de l’apatridie dû aux facteurs historiques, à la guerre et à la migration qui persiste depuis longtemps ; une base juridique importante pour une gestion et une résolution de plus en plus strictes et efficaces des lacunes dans la gestion de la population par l’État ; une base pour que les comités et autorités locaux du Parti mettent en œuvre efficacement le travail de planification des politiques de développement socio-économique, assurant la sécurité, l’ordre, la sécurité sociale et renforçant la défense nationale.

Sixièmement, promouvoir la responsabilité des organismes, organisations et individus envers la carte d'identité. Ainsi, les organismes, organisations et individus utilisent le numéro d'identification personnel figurant sur la carte d'identité pour vérifier les informations dans la base de données nationale de la population et les bases de données spécialisées, conformément aux dispositions de la loi.

Lorsqu'une personne d'origine vietnamienne dont la nationalité n'est pas encore déterminée présente une carte d'identité, l'autorité, l'organisation ou l'individu compétent ne doit pas lui demander de présenter des documents ou de fournir des informations qui ont été certifiées dans la carte d'identité ; sauf dans les cas où les informations ont été modifiées, corrigées ou les informations de la carte d'identité sont incompatibles avec les informations de la base de données nationale de la population.

Cela promeut le rôle et augmente la responsabilité des agences, des cadres, des fonctionnaires, des employés publics, des organisations et des individus liés aux personnes d'origine vietnamienne dont la nationalité n'a pas été déterminée ; en prévenant les situations de profit, de harcèlement et de troubles à l'égard de la population.

L'article 5, clause 2, stipule : Les personnes d'origine vietnamienne dont la nationalité n'a pas été déterminée ont les droits suivants :

a) Les données personnelles figurant dans la Base de données nationale sur la population et dans la Base de données d'identité sont protégées conformément aux dispositions de la loi ;

b) Demander à l'organisme de gestion de l'identification de mettre à jour et de corriger les informations lorsque les informations contenues dans la base de données nationale sur la population, la base de données d'identification ou le certificat d'identification ne sont pas disponibles, sont incorrectes ou ont changé conformément aux dispositions de la loi ;

c) Se voir attribuer un numéro d’identification pour les personnes d’origine vietnamienne dont la nationalité est indéterminée ; se voir attribuer, modifier ou réattribuer une carte d’identité conformément aux dispositions de la présente loi ;

d) Utiliser votre carte d’identité dans le cadre de transactions et pour exercer vos droits et intérêts légaux ;

d) Exploiter ses informations dans la Base de données nationale sur la population et la Base de données sur l’identité ;

e) Se plaindre, dénoncer et intenter des poursuites conformément à la loi contre les violations de la loi sur l'identification, de la base de données nationale sur la population et de la base de données d'identification.



Source

Comment (0)

No data
No data
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
L'arc majestueux de la grotte de Tu Lan
Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.
Le ciel du fleuve Han est « absolument cinématographique »
Miss Vietnam 2024 nommée Ha Truc Linh, une fille de Phu Yen

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit