En la cima de la montaña Truc, aldea Truc Phe (ahora zona 3), ciudad Hung Hoa, distrito Tam Nong, solía haber un Templo de Literatura provincial Hung Hoa con una escala relativamente grande, un símbolo de las enseñanzas y la tradición de respetar a los maestros de la gente local en ese momento.
Aunque en la actualidad el Templo de la Literatura Provincial de Hung Hoa solo existe en documentos históricos, será una guía importante para que el distrito de Tam Nong planifique la restauración de esta rara obra histórica y cultural.
El investigador de folclore Nguyen Trong Binh y los líderes de la ciudad de Hung Hoa investigaron documentos sobre el Templo de la Literatura en la provincia de Hung Hoa.
Según el libro "Hung Hoa Ky Luoc", compilado por el autor Pham Than Duat en caracteres chinos en el año Binh Thin de 1856, Hung Hoa fue una de las 13 provincias establecidas bajo el reinado de Quang Thuan del rey Le Thanh Tong. A principios de la dinastía Nguyen, en el año Minh Mang 12 (1831), Hung Hoa era una provincia con 3 prefecturas, 5 distritos y 16 provincias, con una extensión considerable que abarcaba la mayor parte del territorio de las actuales provincias de Phu Tho, Yen Bai , Tuyen Quang, Lai Chau y Son La.
En la búsqueda de documentos y vestigios históricos del antiguo Templo Provincial de la Literatura de Hung Hoa, conocimos al investigador de folclore Nguyen Trong Binh. Es miembro de la Asociación de Folclore de la Ciudad de Hanói y oriundo de Hung Hoa. Tras retirarse a su ciudad natal, él y muchos ancianos recopilaron minuciosamente documentos que demuestran que el Templo Provincial de la Literatura de Hung Hoa es una obra arquitectónica que existió en la historia, uno de los 28 Templos de la Literatura a nivel provincial en Vietnam.
La ubicación del Templo de la Literatura en la Ciudadela de Hung Hoa se muestra en un mapa antiguo del distrito de Tam Nong en el libro de geografía de Dong Khanh (compilado en 1887 bajo el reinado del rey Dong Khanh de la dinastía Nguyen).
Según documentos publicados por el Instituto de Estudios Han Nom en 1998, el Templo de la Literatura de la provincia de Hung Hoa se construyó en la cima del monte Truc, al noroeste de la capital provincial (ciudad de Hung Hoa) en el undécimo año de Minh Mang (1830), antes de la fundación de la provincia. La magnitud del Templo de la Literatura era impresionante. Para 1882, estalló la guerra, la capital provincial quedó devastada y el Templo de la Literatura quedó casi completamente dañado, quedando solo unas pocas salas principales, utilizadas por la provincia como base militar. Desde entonces, el humo y el fuego de la guerra han apagado gradualmente el fervor de la adoración a los santos.
En 1892, el gobernador Le (de la aldea de Nhan Muc, distrito de Tu Liem, Hanói) asumió el cargo y llevó a sus subordinados a visitar el antiguo templo. Conmovido por la imagen del Templo de la Literatura en ruinas, el gobernador Le ideó de inmediato un plan para restaurarlo. Las obras se llevaron a cabo con urgencia, comenzando a principios de junio de 1893 y finalizando a mediados de julio del mismo año.
La escala del Templo de la Literatura se basa completamente en el antiguo campus, incluyendo: el salón principal para venerar a los antepasados, dentro de las habitaciones se encuentran el trono del santo maestro Confucio, el altar de los Cuatro Pares, el altar de los Setenta y Dos Sabios, el altar de los antepasados locales; a ambos lados hay dos filas de alas izquierda y derecha; al frente está el pabellón de tres puertas, el campanario, la torre del tambor; detrás está el pabellón del agua, el lugar para que los estudiantes practiquen; los cuatro lados están construidos con paredes de ladrillo de laterita. Cuando se completó la obra, la provincia celebró inmediatamente una ceremonia de inauguración y mandó grabar una estela de piedra para registrar toda la historia. Desafortunadamente, hoy en día, el Templo de la Literatura ya no existe; la estela se ha perdido.
Los documentos históricos sobre el Templo de la Literatura de la provincia de Hung Hoa todavía son bastante completos y detallados.
En el libro Han Nom “Sac van thi truong doi lien”, un libro manuscrito compilado por la familia Le (la familia del gobernador Le que restauró el Templo de la Literatura en la provincia de Hung Hoa) en 1893, hay un pasaje que registra el contenido de la estela: “Les dije a mis subordinados que: En este mundo, el éxito, el fracaso, la decadencia, el ascenso y la caída continúan ocurriendo eternamente. En el pasado, cuando se construyó el Templo de la Literatura, ¿quién habría pensado que más tarde estaría desierto y en ruinas, y que se usaría como guarnición de soldados?”
¿Quién habría pensado que ahora habría suficiente fuerza para construir un nuevo Templo de la Literatura? La tierra y el cielo giran, todo cambia. En lo que debería celebrarse, también hay algo digno de lástima. Nuestra religión es inmensa y llena de vitalidad, y no puede ser cambiada por el altibajo de la fortuna. La existencia de nuestra religión no depende de si el templo existe o desaparece, ni de si el templo existe o no. Es un lugar para expresar la etiqueta y está estrechamente relacionado con el ritual del culto.
Por lo tanto, en cada localidad, la construcción de Templos de la Literatura tiene como objetivo preservar el mundo, y es necesario restaurar los lugares abandonados. Los Templos de la Literatura se abandonan y deterioran accidentalmente, por lo que necesitan una restauración aún mayor. Se dice que la restauración de este Templo de la Literatura es responsabilidad del guardián de la tierra, así que ¿a quién más se le puede confiar? Acabo de llegar a esta tierra y puedo asumir esta responsabilidad; ¡es un verdadero honor! Entonces, encargué a un tallador de piedra que escribiera algunas palabras, para que las futuras generaciones que tengan la oportunidad de visitar este Templo de la Literatura conozcan los detalles generales del asunto.
Una copia del libro "Sac van thi truong doi lien" registra el contenido de la inscripción de la estela de Van Mieu, provincia de Hung Hoa.
La grandiosidad del Templo Provincial de la Literatura de Hung Hoa en su época también se refleja en sus ocho tableros lacados horizontales y 58 oraciones paralelas dispuestas en 13 lugares de culto. El libro "Sac van thi truong doi lien" registra específicamente la ubicación de las 58 oraciones paralelas de la siguiente manera: "4 pares de vestíbulos, un par de templos Khai Thanh, seis pares de casas Tien Thanh, veinte pares de zonas este-oeste, cuatro pares de templos principales, tres pares de templos Khai Thanh, un par de Ban Tu Phoi, Ban Thap Triet, dos pares de Ta Huu Vu, dos pares de Tam Quan, un par de campanarios, un par de torres de tambores y diez pares de pabellones acuáticos. La disposición de los puntos de suspensión de oraciones paralelas en 13 áreas separadas permite apreciar parcialmente la grandeza del Templo Provincial de la Literatura de Hung Hoa en aquella época".
El investigador de folclore Nguyen Trong Binh afirmó: «La prosperidad del Templo de la Literatura provincial de Hung Hoa solo duró diez años. En 1903, por orden del Gobernador General de Indochina, la capital provincial se trasladó a la ciudad de Phu Tho y se renombró provincia de Phu Tho. El Templo de la Literatura provincial de Hung Hoa, así como otras obras arquitectónicas, también quedaron en el legado. Durante el proceso de traslado de la capital provincial, se desconoce qué se trajo o qué se dejó del Templo de la Literatura, ni si aún se conserva o se ha perdido».
El Sr. Binh me llevó a la casa de la Sra. Nguyen Thi Oanh (Zona 3, Hung Hoa), donde se encuentran los antiguos cimientos del Templo de la Literatura. La Sra. Oanh dijo: «Mi familia vivió aquí en 1954. Al construir la casa, descubrimos muchos bloques grandes de laterita. Cada bloque mide la mitad de la longitud del brazo de un adulto. Hay un frangipani enorme en la entrada».
Sra. Nguyen Thi Oanh, propietaria de la casa construida sobre los antiguos cimientos del Templo Provincial de Hung Hoa
Numerosos documentos históricos demuestran que hace casi dos siglos existió la obra arquitectónica del Templo de la Literatura en la provincia de Hung Hoa. El distrito de Tam Nong está muy interesado y ha puesto en marcha un proyecto de investigación para restaurar dicho templo. El camarada Nguyen Ngoc Kien, vicepresidente del Comité Popular de Hung Hoa, distrito de Tam Nong, declaró: «La localidad se ha reunido con investigadores y altos cargos para recopilar documentos e informar al distrito para elaborar un plan de restauración de esta obra arquitectónica de excepcional valor histórico y cultural, como el Templo de la Literatura. De este modo, se contribuye a educar a la próxima generación sobre la tradición del respeto a los maestros y se impulsa un sólido desarrollo de la labor de promoción educativa en la localidad».
Según los documentos del profesor asociado Dr. Nguyen Ta Nhi, del Instituto de Estudios Han Nom, el profesor Tran Ky, residente local y autor de las frases paralelas en el salón principal del Templo de la Literatura de la provincia de Hung Hoa, comentó: «Tras su restauración, el Templo de la Literatura de la provincia de Hung Hoa ha contribuido a la revitalización de la educación local, animando a los estudiantes a estudiar con diligencia para varios exámenes Huong consecutivos. La gente vio los nombres de los estudiantes de Hung Hoa cuando se publicaron en los paneles de examen del salón de exámenes».
Inspirada en la idea de que "los talentos son la energía vital de la nación", la educación siempre ha sido muy valorada en todos los niveles y sectores. Reminiscencias del pasado han impulsado al distrito de Tam Nong a investigar y planificar la restauración del Templo Provincial de la Literatura de Hung Hoa, en la actual ciudad de Hung Hoa. De esta manera, las generaciones presentes y futuras podrán acudir allí a quemar incienso y orar para que sus antepasados bendigan sus estudios, exámenes y logros, contribuyendo así al país.
Thuy Trang
[anuncio_2]
Fuente: https://baophutho.vn/van-mieu-tinh-hung-hoa-224872.htm
Kommentar (0)