El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar y emitir el Despacho Oficial No. 133/CD-TTg de fecha 14 de diciembre de 2024 sobre la promoción de la implementación de tareas y soluciones para implementar el Proyecto 06 para servir a las personas y las empresas.
En los últimos tiempos, bajo la dirección drástica y estrecha del Gobierno y el Primer Ministro, los ministerios, las ramas y las localidades han realizado grandes esfuerzos en la implementación del Proyecto de desarrollo de aplicaciones de datos de población, identificación y autenticación electrónica para servir a la transformación digital nacional en el período 2022 - 2025, con visión al 2030 (denominado Proyecto 06), contribuyendo a promover el desarrollo socioeconómico , reformar los procedimientos administrativos, mejorar la eficiencia de los servicios públicos en línea y crear muchas comodidades para las personas y las empresas.
El Primer Ministro reconoció y valoró altamente a los ministerios, sucursales y localidades que han implementado efectivamente el Proyecto 06 (típicamente: Ministerio de Seguridad Pública, Oficina Gubernamental, Ministerio de Salud, Ministerio de Justicia, Comités Populares de localidades: Hanoi, Ciudad Ho Chi Minh, Dong Nai, Binh Duong , provincias de Thua Thien Hue, ...), sin embargo, hasta ahora, todavía hay 38 tareas del Proyecto 06 que no han asegurado el progreso y la calidad establecidos, afectando la efectividad del Proyecto 06.
Para continuar implementando este Proyecto de manera efectiva y sustancial, sirviendo a la gente y a las empresas, el Primer Ministro solicita que los Ministros, Jefes de agencias de nivel ministerial, agencias gubernamentales, Presidentes de Comités Populares de provincias y ciudades administradas centralmente continúen cumpliendo con sus responsabilidades, concentrándose en el liderazgo, la dirección, la administración y la implementación drástica, oportuna y efectiva de las siguientes tareas y soluciones clave:
1. Ministerios, sucursales y localidades
a) Comprender plenamente el importante papel y la importancia del Proyecto 06 para el desarrollo socioeconómico; es necesario identificar el Proyecto 06 como una de las tareas políticas importantes y de mayor importancia de todos los niveles, sectores y localidades, contribuyendo a promover la gobernanza social en una dirección moderna y civilizada; crear un entorno favorable para la producción y los negocios; promover los servicios públicos que sirven a las personas y las empresas; crear empleos y medios de vida para las personas...
b) Organizar el desarrollo de un proyecto de transformación digital similar al Proyecto 06 y asegurar su conexión con este, centrándose en dirigir su finalización y éxito desde ahora hasta finales de 2025; movilizar recursos sociales y otros recursos legales para asegurar la financiación de su implementación. Los ministerios, las delegaciones y las localidades que hayan recibido proyectos de subproyectos de transformación digital que garanticen la conexión con el Proyecto 06, transferidos por el Ministerio de Seguridad Pública bajo la dirección del Gobierno en el punto d, cláusula 18, anexo a la Resolución n.º 82/NQ-CP de 5 de junio de 2024, organizarán la investigación e integrarán tareas y soluciones en el contenido del proyecto de transformación digital de sus ministerios, delegaciones y localidades; informarán al Primer Ministro sobre los resultados de la implementación en diciembre de 2024.
c) Los ministerios y sectores que están en proceso de reestructurar, ordenar y consolidar el aparato organizativo estudian de forma proactiva los planes para consolidar y modernizar los sistemas de información de liquidación de procedimientos administrativos de sus ministerios y sectores, garantizando la seguridad y protección de la información y conectándose con la Base de Datos Nacional de Población, el Portal Nacional de Servicio Público, bases de datos nacionales, bases de datos especializadas, asegurando la herencia de los resultados implementados, sin interrumpir la gestión, seguimiento, recepción y liquidación de los procedimientos administrativos de las personas y las empresas.
d) Revisar y adecuar con urgencia los procesos internos para cumplir con lo dispuesto en la Ley de Transacciones Electrónicas; implementar medidas y soluciones flexibles, creativas y efectivas que permitan el uso de documentos electrónicos integrados en cuentas de identificación electrónica en sustitución de los documentos en papel al realizar trámites administrativos; contar oportunamente con un plan para reducir los componentes de los documentos cuando se hayan digitalizado los datos.
d) 15 localidades, incluidas An Giang, Ben Tre, Tay Ninh, Ba Ria - Vung Tau, Hau Giang, Thua Thien Hue, Hung Yen, Thanh Hoa, Tien Giang, Bac Ninh, Bac Giang y Nam Dinh, superan urgentemente los problemas de seguridad existentes y garantizan el cumplimiento de los requisitos del Ministerio de Información y Comunicaciones en los Despachos Oficiales 1552/BTTTT-CATTT del 26 de abril de 2022 y el Despacho Oficial No. 708/BTTTT-CATTTT del 2 de marzo de 2024.
2. Los ministerios que desempeñan funciones de gestión estatal en los siguientes sectores y campos: Construcción, Finanzas, Recursos Naturales y Medio Ambiente y Seguridad Social de Vietnam promoverán la conexión, interconexión, integración y el intercambio de datos con el Centro Nacional de Datos en el segundo trimestre de 2025.
3. Los Ministerios de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales, Justicia, Recursos Naturales y Medio Ambiente, Salud e Industria y Comercio deberán completar e informar urgentemente los resultados de la implementación de la conexión e integración de datos al Portal Nacional de Servicio Público para 09 procedimientos administrativos que se encuentran atrasados según el Proyecto 06, de acuerdo con la Decisión No. 422/QD-TTg de fecha 4 de abril de 2022 y la Decisión No. 206/QD-TTg de fecha 28 de febrero de 2024 del Primer Ministro en diciembre de 2024.
4. El Ministerio del Interior informará al Primer Ministro sobre la situación y los resultados de la tarea de asesoramiento para la finalización de los mecanismos y políticas de atracción y promoción de talentos y recursos humanos de alta calidad para el desarrollo de alta tecnología en general y para el equipo de administradores y operadores del Centro Nacional de Datos en diciembre de 2024. Fortalecerá la inspección del servicio público, incluyendo la inspección y el examen de las tareas de implementación del Proyecto 06.
5. Ministerio de Seguridad Pública
a) Presidir y coordinar con los ministerios y ramas pertinentes para proponer la implementación e integración de los tipos de documentos bajo gestión, promover el enriquecimiento de datos y estar preparado para ampliar e integrar nuevas utilidades en la aplicación VNeID (como determinar el estado civil, avisos de cumplimiento civil, información sobre banca, telecomunicaciones, atención médica, educación, etc.).
b) El Ministerio de Seguridad Pública y la Oficina del Gobierno presidirán y coordinarán con los ministerios, agencias y localidades para realizar las tareas asignadas por el Primer Ministro relacionadas con el Portal Nacional de Servicio Público en el Despacho Oficial No. 8871/VPCP-KSTT de fecha 2 de diciembre de 2024; Punto b, Cláusula 5 del Despacho Oficial No. 131/CD-TTg de fecha 11 de diciembre de 2024, asegurando el funcionamiento estable y continuo sin interrupciones del Portal Nacional de Servicio Público.
6. Ministerio de Información y Comunicaciones
a) Completar el proyecto y presentar al Gobierno para su promulgación los Decretos que detallan la implementación de la Ley de Transacciones Electrónicas, incluyendo el Decreto sobre firmas electrónicas y servicios de confianza; el Decreto sobre bases de datos compartidas; presentar al Primer Ministro para su promulgación la Decisión que aprueba la lista de bases de datos nacionales de acuerdo con la dirección de la Directiva No. 32/CT-TTg de fecha 4 de septiembre de 2024.
b) Completar y presentar al Gobierno para su promulgación un Decreto que detalle una serie de artículos de la Ley de Telecomunicaciones, incluyendo la investigación y complementación del contenido de la utilización de las cuentas de identificación electrónica de nivel 2 de los ciudadanos para el registro de suscripciones.
c) Coordinar urgentemente con las unidades de investigación la emisión de estándares nacionales de direcciones digitales como base para identificar ubicaciones que sirvan para la construcción de bases de datos centrales en el Centro Nacional de Datos.
7. Ministerio de Finanzas
a) Completar y emitir urgentemente una Circular que modifique la Circular n.º 105/2020/TT-BTC, de 3 de diciembre de 2020, que rige el registro fiscal de las personas físicas al implementar el uso de códigos de identificación personal como códigos tributarios, según lo dispuesto en la Cláusula 7 del Artículo 35 de la Ley de Administración Tributaria. Presentar al Gobierno para su emisión un Decreto que modifique el Decreto n.º 123/2020/ND-CP, que regula las facturas y los documentos, que se completará en diciembre de 2024.
b) Desarrollar urgentemente una hoja de ruta y un plan para la asignación de fondos a las localidades para el desembolso de capital presupuestario en 2024, así como un plan de implementación para 2025, de conformidad con las disposiciones del Decreto n.º 138/2024/ND-CP. Instar a los ministerios, las dependencias y las localidades a que revisen y propongan al Ministerio de Hacienda las estimaciones presupuestarias para la implementación del Proyecto 06 en 2025, para su recopilación y presentación a las autoridades competentes, a fin de garantizar la ejecución de las tareas del Proyecto 06.
8. El Ministerio de Ciencia y Tecnología presenta con urgencia al Gobierno para su promulgación un Decreto que regula una serie de contenidos en materia de innovación y startups creativas en el primer trimestre de 2025.
9. Ministerio de Justicia
a) Investigar soluciones para compartir datos de estado civil, especialmente datos de registro de nacimientos, defunciones y matrimonios y de corrección del estado civil, con ministerios, sucursales y localidades para mejorar la eficacia del desempeño de las tareas asignadas.
b) Coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública para conectar y compartir datos entre la Base de Datos Nacional de Población y las Bases de Datos del Sector Justicia como la Base de Datos Electrónico de Estado Civil, la Base de Datos de Nacionalidad y la Base de Datos de Registros Judiciales de acuerdo a la dirección del Primer Ministro en la Directiva No. 04/CT-TTg de fecha 11 de febrero de 2024.
10. Ministerio de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales
a) Completar la conexión y el intercambio de datos entre la Base de Datos de Trabajo y Empleo y la Base de Datos de Educación Vocacional con la Base de Datos Nacional de Población de acuerdo con la dirección del Primer Ministro en la Directiva No. 04/CT-TTg, informar al Primer Ministro en diciembre de 2024.
b) Presidir y coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública y los ministerios y ramas pertinentes para proponer al Primer Ministro soluciones para implementar eficazmente la recolección y análisis de muestras de ADN de restos de mártires no identificados y familiares de mártires no identificados, conectarse con el Banco de Genes (ADN), la Base de Datos de Identidad, la Base de Datos Nacional de Población para identificar los restos de los mártires, asegurando los principios de personas claras, trabajo claro, responsabilidades claras, productos claros y plazos de finalización claros; informar al Primer Ministro en enero de 2025.
11. El Ministerio de Salud se coordinará con la Seguridad Social de Vietnam y el Ministerio de Seguridad Pública para organizar capacitaciones dirigidas a centros de reconocimiento médico y tratamiento, con el fin de implementar eficazmente la integración de los formularios de derivación, las citas para reexámenes y los libros de salud electrónicos en la aplicación VNeID, garantizando que las personas puedan usar estos libros en lugar de los libros de salud impresos. Implementará el proyecto de transformación digital de los hospitales Bach Mai y Cho Ray, en las provincias de Bac Ninh, Binh Duong y An Giang, que se completará en enero de 2025 y se replicará a nivel nacional en 2025. Investigará el contenido del libro de salud electrónico para niños, especialmente la información sobre vacunación (desde el nacimiento), vinculada al VNeID de los padres y tutores. Se esforzará por que más de 40 millones de personas utilicen el libro de salud electrónico para finales de 2025 y que el 100 % de los centros médicos (públicos y privados) participen.
Coordinar con el Ministerio de Educación y Formación para investigar y organizar los controles de salud de los estudiantes desde que ingresan a la escuela hasta que terminan la secundaria, integrándolos a la Base de Datos de Educación General.
12. Comités populares de provincias y ciudades de administración central
a) Los Comités Populares de siete localidades de Vinh Phuc, Quang Tri, Vinh Long, Quang Ngai, Nam Dinh, Quang Nam y Kien Giang dirigen la aceleración de la digitalización de los datos del estado civil, garantizando el progreso conforme a la normativa. Se presentará la hoja de ruta en diciembre de 2024.
b) Dirigir la revisión de los procedimientos administrativos, reestructurar el proceso para reducirlo, no requerir que las personas adjunten documentos cuando los datos hayan sido digitalizados, en el futuro inmediato, priorizar los datos de tierras digitalizados, investigar y reutilizar para servir a la reducción de los procedimientos administrativos sobre la residencia como la solución que las provincias de Binh Duong y Dong Nai han implementado en el pasado reciente, con el espíritu de que los distritos, comunas y barrios que hayan completado el proceso lo pondrán en uso inmediatamente.
c) Con base en 19 modelos piloto que se han implementado con éxito en la ciudad de Hanoi, seleccionar modelos que sean adecuados a las características locales para implementar, aportando valor a las personas, empresas y autoridades locales, centrándose en registros médicos electrónicos, emisión de antecedentes penales en VNeID, recaudación de impuestos a tanto alzado para los hogares y promoción de soluciones para implementar facturas electrónicas generadas a partir de cajas registradoras para prevenir pérdidas fiscales de acuerdo con la Resolución No. 44/NQ-CP del 5 de abril de 2024 del Gobierno.
d) Los Comités Populares de las provincias de Bac Ninh, Binh Duong y An Giang ordenan al Departamento de Salud y a las instalaciones de examen y tratamiento médico en el área que implementen urgentemente la vinculación de datos, registros médicos electrónicos para servir al examen y tratamiento médico, y la vinculación de datos entre los hospitales de Bac Ninh - Bach Mai, Binh Duong, An Giang - Cho Ray.
d) Fortalecer la inspección del servicio público para los organismos, unidades y campos bajo su autoridad de gestión, centrándose en la inspección de la implementación del Proyecto 06 y la Directiva No. 04/CT-TTg en sus organismos y unidades en 2024, evaluando la responsabilidad de los cuadros, funcionarios y empleados públicos en la implementación del Proyecto 06; proponer a las autoridades competentes para elogiar a los modelos avanzados con logros en las actividades del servicio público, detectar y manejar las violaciones o recomendar a las autoridades competentes para manejar estrictamente a los individuos irresponsables que causan obstáculos, dificultades y problemas para las personas y las empresas.
13. El Ministerio de Seguridad Pública y la Oficina del Gobierno, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, vigilarán e impulsarán el cumplimiento del presente Despacho Oficial; informarán y propondrán con prontitud a las autoridades competentes sobre asuntos ajenos a su competencia./.
Según VGP News
[anuncio_2]
Fuente: https://baothanhhoa.vn/thu-tuong-chi-dao-day-manh-cac-giai-phap-trien-khai-de-an-06-phuc-vu-nguoi-dan-doanh-nghiep-233508.htm
Kommentar (0)