El libro fue compilado por la autora Dang Kim Tram, hermana menor de la mártir Dang Thuy Tram. Dang Kim escribió el libro basándose en el diario que la doctora Dang Thuy Tram escribió antes de partir al campo de batalla del sur. El libro ayuda a los lectores a comprender mejor la imagen de Dang Thuy Tram, joven, sabia y llena de ideales.
Según la Sra. Dang Kim Tram, el libro "Diario de Dang Thuy Tram" se publicó por primera vez en 2005, basado en dos volúmenes del diario de la doctora y mártir Dang Thuy Tram, que se perdieron durante una redada y fueron capturados por el ejército estadounidense, para luego ser devueltos a su familia. Por ello, la familia los denominó el primer y el segundo volumen, publicados en una versión condensada del "Diario de Dang Thuy Tram".
Este libro publicado se llama el tercer diario, pero en realidad es el primero, escrito por el Dr. Dang Thuy Tram en los últimos dos años, antes de ir al Sur.
Este diario, enviado por Dang Thuy Tram a su madre, Doan Ngoc Tram, lo ha conservado durante décadas. Ahora, la familia ha decidido publicarlo y llamarlo "El Tercer Diario".

Según la autora Dang Kim Tram, la familia decidió publicar el tercer diario con motivo del 20.º aniversario de la publicación del "Diario de Dang Thuy Tram" con el deseo de ofrecer una imagen más completa de la Dra. Dang Thuy Tram. Estos son recuerdos de su infancia, su familia, sus primeros años, así como las inquietudes de Dang Thuy Tram durante su época de estudiante, sus sueños y aspiraciones de una carrera científica y literaria, su deseo de ser feliz y vivir en paz ...
Además de las historias del campo de batalla, el libro también ofrece a los lectores una perspectiva muy diferente sobre las preocupaciones y las razones de ser humanos, sobre el sueño de curar a los pacientes y sobre la misión de los ciudadanos cuando el país estaba dividido. A partir de entonces, junto con muchos jóvenes del norte, sin miedo al sacrificio ni a las dificultades, Dang Thuy Tram decidió ir al campo de batalla del sur.
La editora Nguyen Thi Anh Ngan fue quien editó y completó el libro antes de que llegara a los lectores. También fue quien viajó a Duc Pho, Quang Ngai, para aprender más sobre la doctora y mártir Dang Thuy Tram. Ese viaje también le dejó una profunda huella.
La Sra. Anh Ngan comentó que cuando llegó a Duc Pho, donde la Dra. Dang Thuy Tram sacrificó su vida, tras la fusión de localidades, una comuna recibió su nombre. En Duc Pho, la Dra. Dang Thuy Tram era querida por los habitantes como un miembro de la familia. El cariño de la gente le ayudó a comprender mejor a una joven nacida y criada en Hanói , recién graduada, que vivía en una ciudad tranquila, pero dispuesta a dejarlo todo para seguir el llamado de la Patria.
El editor Anh Ngan también compartió la historia de su encuentro con personas que habían estado con el Dr. Dang Thuy Tram durante la guerra, incluido un hermano jurado del médico, y contó cómo la enfermería en tiempos de guerra tuvo que competir con el enemigo por los "pacientes" civiles.
La Sra. Anh Ngan relató que el lugar donde la Dra. Dang Thuy Tram sacrificó su vida se ha convertido en una reliquia. El camino es muy difícil de alcanzar, incluso para los jóvenes. Esto se debe a que este lugar ha sido renovado, embellecido y se han construido carreteras, sin mencionar las duras y feroces condiciones de la guerra. En Duc Pho, la doctora y mártir ha sido "acogida" por la gente gracias a su dedicación y sacrificio. "Hay tierras y héroes que solo cuando llegamos a ellas podemos sentir plenamente el significado del apego del héroe a esa tierra", compartió la Sra. Anh Ngan.
La autora Dang Kim Tram también habló sobre el momento en que su familia recibió la noticia de la muerte de la Dra. Dang Thuy Tram: "Durante tres años, mi familia estuvo preocupada, con la esperanza de que fuera un informe falso, pues no habían recibido ningún documento. No fue hasta que el Departamento de Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales les informó que vendrían a entregar el certificado de defunción y a celebrar un servicio conmemorativo que toda la familia creyó que era cierto. Mis padres no dijeron nada y asistieron al servicio conmemorativo en silencio y con calma. Pero no sé cómo se sentirían mis padres cuando estuvieran solos".
Al hablar sobre el libro "Dang Thuy Tram y el Tercer Diario", el investigador Ha Thanh Van afirmó que el libro refleja profundamente la profundidad del pensamiento y la personalidad de la mártir Dang Thuy Tram. A través del libro, su familia ha "continuado" sus veinte años con amor y recuerdos, y ha contribuido al desarrollo de un género literario llamado diario...
Más que un simple manuscrito, el tercer diario es una valiosa "capa de sedimentos", desde la cual podemos apreciar la profundidad de los pensamientos y la personalidad de Dang Thuy Tram. Al mismo tiempo, es también el resultado de muchos años de cuidadosa recopilación y preservación por parte de sus familiares, los "narradores silenciosos" que han continuado escribiendo la vida de Dang Thuy Tram con amor y recuerdos. Este libro puede considerarse una contribución a la literatura de la nostalgia y los recuerdos", afirmó el investigador Ha Thanh Van.
Fuente: https://nhandan.vn/nhung-cau-chuyen-chua-ke-chung-quanh-cuon-nhat-ky-thu-ba-cua-liet-si-dang-thuy-tram-post896845.html
Kommentar (0)