Condiciones para que los extranjeros adquieran vivienda en Vietnam según la Ley de Vivienda de 2023. Lam Dong está a punto de ajustar el precio de los terrenos. Thanh Hoa exige la inspección de un proyecto de un billón de dólares en "tierras doradas"... son las últimas noticias inmobiliarias.
Últimas noticias sobre bienes raíces: Las personas extranjeras autorizadas a entrar en Vietnam y que no gozan de privilegios e inmunidades diplomáticos o consulares por ley pueden ser propietarias de viviendas en Vietnam, de acuerdo con la normativa vigente. (Foto: Linh An) |
Lam Dong está a punto de ajustar la lista de precios de los terrenos.
El Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente (DONRE) de Lam Dong acaba de presentar al Consejo de Evaluación de Precios de Tierras y al Departamento de Finanzas para su evaluación el proyecto de decisión para ajustar la lista de precios de tierras para el período 2020-2024, aplicable desde el 1 de agosto de 2024 hasta antes del 1 de enero de 2026.
La lista de precios de terrenos para el período 2020-2024 se publicó en enero de 2020, con base en el marco de precios de terrenos del Decreto n.º 96/2019. Sin embargo, la Ley de Tierras de 2024, vigente desde el 1 de agosto, ya no estipula el marco de precios de terrenos ni el coeficiente de ajuste (coeficiente K).
Además, muchas rutas y tramos de carreteras no se han actualizado en la lista de precios, lo que causa dificultades para determinar obligaciones financieras como: cálculo de tarifas de conversión de uso de tierras; cálculo de tarifas de asignación de tierras y arrendamiento de tierras; determinación de compensaciones al recuperar tierras; impuestos, tarifas, etc.
Por lo tanto, la lista de precios para el período 2020-2024 debe ajustarse para aproximarse al precio de mercado que se aplicará desde el 1 de agosto de 2024 hasta antes del 1 de enero de 2026, que es el momento de primera aplicación de la lista de precios de tierras de acuerdo con la Ley de Tierras de 2024.
Según el borrador, el Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente de la provincia de Lam Dong presentó la lista ajustada de precios de terrenos para las ciudades de Da Lat, Bao Loc y diez distritos. Sin embargo, debido a la ausencia de fluctuaciones del mercado, la mayoría de las localidades no ajustaron los precios de los terrenos ni los coeficientes K.
En concreto, los distritos de Duc Trong y Lam Ha han añadido nuevas carreteras y tramos a la lista ajustada de precios de terrenos debido a la inversión y la modernización. Los precios de los terrenos para estas nuevas carreteras y tramos se proponen con base en estudios de mercado y encuestas.
En el distrito de Don Duong, debido a la misma zona 2, los precios de los terrenos en algunos tramos de la carretera siguen siendo bajos, por lo que se propone fusionarlos. En el distrito de Lam Ha, se propone ajustar el precio de un tramo de la carretera debido a las recientes inversiones y mejoras. En otros distritos, se han realizado ajustes en la numeración de las parcelas, las hojas de mapa y correcciones para ajustarlas a la realidad.
En cuanto a la ciudad de Da Lat, el Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Lam Dong informó que el 12 de agosto la localidad envió un informe con documentos relacionados con el ajuste de los precios de los terrenos. Sin embargo, al día siguiente, el Comité Popular de Da Lat retiró el informe, alegando la necesidad de verificar y aclarar algunos aspectos.
El 22 de agosto, el Comité Popular de la Ciudad de Da Lat emitió un documento solicitando una prórroga para presentar comentarios sobre el borrador a la espera de la opinión del Comité Permanente del Comité Municipal del Partido. Para asegurar el plazo para completar el borrador de la lista ajustada de precios de tierras, el Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente presentó el informe del Comité Popular de la Ciudad de Da Lat, fechado el 12 de agosto.
El Departamento solicitó a los Comités Populares de la ciudad de Da Lat, la ciudad de Bao Loc y 10 distritos que preparen documentos completos relacionados con el plan de ajuste de precios de tierras para explicarlos al Consejo de Evaluación de Precios de Tierras de Lam Dong.
Sobre esa base, el Consejo Provincial de Evaluación de Precios de Tierras evaluará y dará comentarios para que el Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente pueda completar el proyecto de ajuste de precios de tierras y llevar a cabo los siguientes pasos.
Según el borrador del ajuste de la lista de precios de terrenos para el período 2020-2024 de la provincia de Lam Dong, en la ciudad de Da Lat, el precio máximo de los terrenos agrícolas es de 1,2 millones de VND/m², el precio máximo de los terrenos residenciales rurales es de 4,83 millones de VND/m² y el precio máximo de los terrenos residenciales en la ciudad de Da Lat es de 72,8 millones de VND/m², y corresponde a la zona de Hoa Binh (todas las calles, incluida la zona de la estación de autobuses del centro) y a todas las calles de Nguyen Thi Minh Khai.
En comparación con la lista de precios antes del ajuste, basada en el precio más alto y no multiplicada por el coeficiente K, se espera que los precios de las tierras agrícolas en la ciudad de Da Lat aumenten 6 veces, los precios de las tierras rurales aumenten 2,3 veces y los precios de las tierras urbanas aumenten 1,3 veces.
En la ciudad de Bao Loc, el precio máximo previsto para terrenos agrícolas es de 546 mil VND/m², mientras que el precio máximo previsto para terrenos rurales es de 9,6 millones de VND/m². Por otro lado, el precio máximo previsto para terrenos urbanos es de 35,1 millones de VND/m² en la calle Le Hong Phong, desde después de la calle Kim Dong hasta el final de la calle Tran Phu.
En comparación con la lista de precios de tierras ajustada previamente, si se considera en función del precio más alto y no se multiplica por el coeficiente K, se espera que los precios de las tierras agrícolas en la ciudad de Bao Loc aumenten 4,3 veces, los precios de las tierras rurales aumenten más de 2 veces y los precios de las tierras urbanas aumenten 1,8 veces.
Anteriormente, el 23 de agosto, el viceministro de Recursos Naturales y Medio Ambiente, Le Minh Ngan, firmó un despacho oficial solicitando a las provincias y ciudades administradas centralmente que ajusten, modifiquen y complementen la lista de precios de la tierra.
Thanh Hoa solicita inspección de proyecto billonario en "tierra dorada"
El 26 de agosto, el vicepresidente del Comité Popular Provincial de Thanh Hoa, Le Duc Giang, ordenó al Departamento de Recursos Naturales y Medio Ambiente coordinar con el Departamento de Construcción, el Departamento de Planificación e Inversión, el Comité Popular de la Ciudad de Thanh Hoa y las unidades afines para inspeccionar y verificar el retraso en la ejecución del proyecto de la Zona Urbana Oriental de la Avenida Norte-Sur de la ciudad de Thanh Hoa. Los líderes provinciales solicitaron a las unidades mencionadas que asesoraran al comité provincial para que dirigiera y gestionara las infracciones (si las hubiera) conforme a la ley, e informaran al Comité Popular Provincial antes del 10 de septiembre.
En marzo de 2012, el Comité Popular de la provincia de Thanh Hoa aprobó los resultados de la selección de inversores para implementar el proyecto en la zona urbana al este de la Avenida Norte-Sur de la ciudad de Thanh Hoa, ubicada en los límites administrativos de los distritos de Nam Ngan, Dong Tho y Ham Rong. Los inversores son un consorcio formado por EITC Electronics, Information Technology and Telecommunications Company Limited y Fortune Investment Joint Stock Company.
El área del proyecto es de 54 hectáreas, con una inversión total de más de 1.200 billones de VND. Hasta la fecha, el inversor ha seguido implementando el proyecto con lentitud y no ha completado la parte de infraestructura.
El mismo día, 26 de agosto, el vicepresidente del Comité Popular Provincial de Thanh Hoa, Mai Xuan Liem, firmó un documento para extender la inversión y la construcción del proyecto del Área Urbana al este de la Avenida Norte-Sur, ciudad de Thanh Hoa.
En concreto, para la superficie (53,74 ha) asignada al inversor, el plazo de finalización de las obras es como máximo en abril de 2025.
Para el área restante (aproximadamente 1,1 ha) que no ha sido despejada, el plazo para completar la limpieza es a más tardar el 30 de junio de 2025 y los elementos de construcción deben completarse a más tardar el 31 de marzo de 2026.
El documento destaca que “esta es la prórroga final”.
Según el representante del inversor, el retraso se debe a que el proyecto se vio gravemente afectado por la pandemia de COVID-19. Tras la pandemia, el precio de los materiales aumentó, la recesión económica y el mercado inmobiliario se estancó, por lo que el inversor no pudo completar el proyecto a tiempo, según lo estipulado por la normativa.
Binh Duong: Se darán a conocer las áreas de transferencia de tierras para que las personas construyan sus propias casas.
El Comité Popular Provincial de Binh Duong está buscando opiniones sobre el proyecto de Reglamento sobre las áreas donde los derechos de uso de la tierra con infraestructura técnica pueden transferirse a personas para construir sus propias casas en el área.
Binh Duong anunciará las zonas donde se podrán transferir terrenos con infraestructura a particulares para que construyan sus propias viviendas. (Foto ilustrativa - Fuente: Periódico XD) |
En consecuencia, la provincia anunciará las zonas donde se transfieren los derechos de uso del suelo con infraestructura técnica a particulares para que construyan sus propias viviendas. Los proyectos inmobiliarios no deben ubicarse en las siguientes zonas: proyectos inmobiliarios que no se encuentren en los distritos y comunas de la ciudad de Thu Dau Mot, Thuan An, Di An, Tan Uyen y Ben Cat; proyectos no sujetos a subasta de derechos de uso del suelo para inversión en proyectos de construcción de viviendas, de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Tierras.
Para las áreas de la provincia donde se transfieren derechos de uso de la tierra con infraestructura técnica a individuos para la autoconstrucción de viviendas, antes de transferir los derechos de uso de la tierra, el inversionista del proyecto debe enviar un aviso por escrito a la agencia de gestión estatal para negocios inmobiliarios a nivel provincial donde se ubica el proyecto y la agencia de gestión estatal debe responder por escrito al inversionista sobre la tierra con infraestructura técnica en el proyecto inmobiliario que es elegible para la transferencia.
Para los proyectos inmobiliarios para los cuales el Comité Popular Provincial ha emitido un documento que aprueba o permite al inversionista transferir el derecho de uso de la tierra con infraestructura técnica en forma de dividir la tierra en parcelas y venderlas a individuos para la autoconstrucción de viviendas de conformidad con las disposiciones de la ley antes de la fecha de vigencia de la Ley de Negocios Inmobiliarios No. 29/2023/QH15, continuarán implementándose de conformidad con el documento del Comité Popular Provincial, pero deben garantizar el cumplimiento de las disposiciones del Artículo 28, Artículo 29, Cláusula 1, Cláusula 2, Cláusula 3, Cláusula 4, Cláusula 5, Cláusula 7 y Cláusula 8 del Artículo 31, Artículo 32 de la Ley de Negocios Inmobiliarios y el Artículo 9 del Decreto No. 96/2024/ND-CP.
Un proyecto inmobiliario que haya cumplido con los requisitos de un proyecto de inversión inmobiliaria con fines comerciales según lo prescrito en la Ley Nº 66/2014/QH13 antes de la fecha de vigencia de la Ley de Negocios Inmobiliarios, no tendrá que cumplir con los requisitos de un proyecto inmobiliario según lo prescrito en el Artículo 11 de la Ley de Negocios Inmobiliarios; en caso de que un proyecto inmobiliario realice procedimientos de ajuste después de la fecha de vigencia de la Ley de Negocios Inmobiliarios, debe cumplir con los requisitos de un proyecto inmobiliario según lo prescrito en la Ley de Negocios Inmobiliarios.
Condiciones para que los extranjeros posean viviendas en Vietnam según la Ley de Vivienda de 2023
La cláusula 1 del artículo 17 de la Ley de Vivienda de 2023 (vigente a partir del 1 de agosto de 2024) estipula las organizaciones e individuos extranjeros que pueden poseer viviendas y formas de propiedad de viviendas en Vietnam.
Las regulaciones sobre organizaciones e individuos extranjeros autorizados a poseer viviendas y las formas de propiedad de viviendas en Vietnam son las siguientes:
Las organizaciones e individuos extranjeros pueden ser propietarios de viviendas en Vietnam, incluidos: Organizaciones económicas con capital de inversión extranjera que inviertan en proyectos de construcción de viviendas en Vietnam de acuerdo con las disposiciones de esta Ley y otras disposiciones legales pertinentes.
Organizaciones económicas con inversión extranjera, sucursales, oficinas de representación de empresas extranjeras, fondos de inversión extranjera y sucursales de bancos extranjeros que operan en Vietnam (en adelante denominadas organizaciones extranjeras); Personas extranjeras a las que se les permite ingresar a Vietnam.
El artículo 18 de la Ley de Vivienda de 2023 estipula las condiciones para que las organizaciones e individuos extranjeros puedan poseer viviendas en Vietnam de la siguiente manera:
Las organizaciones económicas con capital de inversión extranjera señaladas en el inciso a), inciso 1, del artículo 17 de esta Ley, deberán ser inversionistas en proyectos de inversión en construcción de vivienda de acuerdo a lo dispuesto en esta Ley y en la ley del negocio inmobiliario.
Para las organizaciones extranjeras especificadas en el punto b, cláusula 1, artículo 17 de esta Ley, deben tener un Certificado de Inversión o Certificado de Registro de Inversión o documentos relacionados con el permiso para operar o establecerse en Vietnam que aún sean válidos al momento de la firma de la transacción de vivienda (en adelante denominado certificado de inversión) emitido por una agencia estatal competente de Vietnam de conformidad con las disposiciones de la ley.
Las personas extranjeras señaladas en el inciso c), inciso 1, del artículo 17 de esta Ley no deberán encontrarse en caso de gozar de privilegios e inmunidades diplomáticos o consulares previstos por la ley.
Por tanto, las personas extranjeras a las que se les permite entrar en Vietnam y no tienen derecho a privilegios e inmunidades diplomáticos o consulares según lo prescrito por la ley, pueden poseer casas en Vietnam de acuerdo con las regulaciones anteriores.
[anuncio_2]
Fuente: https://baoquocte.vn/bat-dong-san-moi-nhat-gia-dat-da-lat-sau-dieu-chinh-yeu-cau-kiem-tra-du-an-nghin-ty-dieu-kien-nguoi-nuoc-ngoai-so-huu-nha-tai-viet-nam-284021.html
Kommentar (0)