Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Sesión especial de consulta en la frontera de la patria

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ16/03/2024

[anuncio_1]
Học sinh giơ tay đặt câu hỏi cho ban tư vấn tại chương trình - Ảnh: DUYÊN PHAN

Los estudiantes levantan la mano para hacer preguntas al consejo asesor del programa - Foto: DUYEN PHAN

El momento culminante de la consulta fueron las preguntas de cuatro estudiantes sobre la industria lingüística. Bao Tran, estudiante de 12.º grado de la escuela secundaria Tran Van Thoi, preguntó: «Actualmente, los estudiantes pueden estudiar inglés en centros para obtener certificados, así que ¿merece la pena dedicar casi cuatro años a estudiar una licenciatura en inglés?».

Mi Thuong volvió a preguntarse: ¿Reemplazará la inteligencia artificial (IA) a los traductores humanos? Otros dos amigos seguían "cuestionando" que, con cada vez más gente aprendiendo inglés, ¿se saturará su aprendizaje? ¿Y en qué se diferencia el inglés actual de la pedagogía del inglés?

El Dr. Pham Tan Ha, subdirector de la Universidad de Ciencias Sociales y Humanidades (Universidad Nacional de Ciudad Ho Chi Minh), afirmó que adquirir talento lingüístico no es sencillo. El aprendizaje de idiomas es un proceso que dura de 4 a 10 años o más.

Durante este proceso, los estudiantes no solo aprenden habilidades de escuchar, hablar, leer y escribir, sino que también adquieren un conocimiento profundo de las estructuras de palabras y oraciones, edición, traducción y habilidades de enseñanza...

También necesitarás conocimientos sobre la literatura, el arte y la cultura del país donde estás estudiando el idioma. Esto es algo que un centro de idiomas o un programa de certificación no puede ofrecer, pero sí debería proporcionarlo un programa universitario. "Muchos candidatos tienen un IELTS de 7.5 u 8.0, pero aun así eligen estudiar una licenciatura en inglés, porque un programa universitario te aporta valores que un certificado no puede", dijo el Sr. Ha.

El Dr. Pham Tan Ha señaló que un estudiante que domina idiomas extranjeros también debe dominar el vietnamita. Actualmente, muchos estudiantes son muy buenos traduciendo del vietnamita al inglés, pero al traducir del inglés al vietnamita, tienen problemas. No saben qué palabras usar adecuadamente en vietnamita.

En cuanto a la IA, el Sr. Ha aconsejó a los candidatos que tengan tranquilidad porque actualmente la IA no puede reemplazar a los humanos porque no puede comprender la psicología, las emociones y el contexto de la conversación; solo los humanos pueden traducir con precisión.

Esta mañana, 17 de marzo, el Programa de Admisiones y Orientación Profesional continuará ofreciendo sus servicios a los estudiantes de la provincia de Bac Lieu . El programa se impartirá en la Escuela Secundaria de Bac Lieu (Nguyen Tat Thanh, Distrito 5, Ciudad de Bac Lieu).


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

No data
No data
Escena mágica en la colina del té "cuenco al revés" en Phu Tho
Tres islas de la región central se asemejan a las Maldivas y atraen turistas en verano.
Contemple la brillante ciudad costera de Quy Nhon, Gia Lai, por la noche.
Imagen de campos en terrazas en Phu Tho, con suave pendiente, brillantes y hermosos como espejos antes de la temporada de siembra.
La fábrica Z121 está lista para la Noche Final Internacional de Fuegos Artificiales
La famosa revista de viajes elogia la cueva Son Doong como "la más magnífica del planeta"
Una cueva misteriosa atrae a turistas occidentales, comparada con la "cueva Phong Nha" en Thanh Hoa
Descubra la belleza poética de la bahía de Vinh Hy
¿Cómo se procesa el té más caro de Hanoi, cuyo precio supera los 10 millones de VND/kg?
Sabor de la región del río

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto