Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ho-Chi-Minh-Stadt testet Unterricht auf Englisch: Welches Modell soll man wählen?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/09/2024

[Anzeige_1]
Chọn mô hình nào? - Ảnh 1.

Schüler der Phan Chu Trinh Grundschule (Bezirk Tan Phu, Ho-Chi-Minh-Stadt) bei einer Englisch-Lernaktivität mit ausländischen Lehrern – Foto: MY DUNG

Welches Modell sollte gewählt werden, um die höchste Effizienz zu erzielen?

Frau Tran Thuy An (Direktorin der Minh Duc Secondary School, Bezirk 1, Ho-Chi-Minh-Stadt):

Wählen Sie ein Motiv aus und verteilen Sie es anschließend entlang des Weges.

Chọn mô hình nào? - Ảnh 2.

Frau Tran Thuy An

Ho-Chi-Minh-Stadt kann den Englischunterricht in den Schulen nicht sofort „aufzwingen“, auch wenn Schulen ausgewählt werden, die in Pilotprojekten 100 % der Klassen, Jahrgangsstufen und alle Fächer unterrichten sollen.

Der Grund hierfür liegt darin, dass die Qualität der Schüler unterschiedlich ist, die Englischkenntnisse der Lehrer nicht gut sind und sie keine spezielle Ausbildung in Englisch erhalten haben.

Öffentliche Schulen in Ho-Chi-Minh-Stadt können jedoch gemäß einem Plan, der auf den Anreiz- und Unterstützungsmechanismen des Staates für Lehrer basiert, Unterricht auf Englisch einführen.

Dementsprechend können allgemeine Schulen Mathematik und Naturwissenschaften zunächst auf Englisch unterrichten und dabei dem Mechanismus folgen, ausländische Lehrer zu Beginn zu ermutigen und zu unterstützen. Oder sie können vietnamesischen Lehrern, die bereits über gute Englischkenntnisse verfügen, eine Schulung in Englisch anbieten.

Gleichzeitig gibt es einen Mechanismus, der Lehrer anderer Fächer dazu ermutigen soll, die Verbesserung der Englischstandards in Kommunikation und Unterricht zu unterstützen.

Damit Englisch zur Kommunikationssprache an Schulen wird, die Interaktion zwischen den Lehrern verbessert wird und eine gute Unterrichtsumgebung geschaffen wird, müssen die Schulen Räume schaffen, in denen die Lehrer Englisch sprechen müssen, und über Mechanismen verfügen, die die Lehrer dazu ermutigen, ihre Englischkenntnisse im Unterricht zu verbessern.

Der Umsetzungsplan könnte 4–5 Jahre umfassen, um sicherzustellen, dass Englisch als Zweitsprache in allen Fächern unterrichtet wird.

Herr Le Xuan Quynh (Leiter der Sprachabteilung, Fakultät für Kommunikation und Design, RMIT University Vietnam):

Pilotierung bereits im Kindergarten und in der Grundschule

Chọn mô hình nào? - Ảnh 3.

Herr Le Xuan Quynh

Es ist möglich, bereits ab der Vorschule und Grundschule eine zweite Sprachgeneration in Englisch zu fördern. Angesichts der aktuellen Situation in Ho-Chi-Minh-Stadt wird dies leichter umzusetzen sein.

Allerdings müssen in diesem Modell auch das Lehrpersonal, das Lehrprogramm und der Faktor ausländischer Lehrkräfte berücksichtigt werden …

Die größte Schwierigkeit, Englisch als Zweitsprache im Unterricht zu etablieren, liegt nicht bei den Lernenden, sondern bei den vietnamesischen Lehrkräften. Wie können wir genügend Lehrkräfte finden, um Englisch in unseren Lehrplan zu integrieren, wenn die Lehrkräfte nur eine Ausbildung und keine professionelle Englischausbildung haben?

Obwohl Ho-Chi-Minh-Stadt die erste Stadt ist, die ein Pilotprojekt zur Einführung von Englisch als Zweitsprache im Unterricht durchführt, besteht die Politik des Staates darin, dass pädagogische Universitäten Lehrer in Englisch ausbilden müssen.

Pädagogische Hochschulen müssen umgehend pädagogische Studierende in Fächern, vor allem in naturwissenschaftlichen Fächern wie Mathematik, Physik und Chemie, auf Englisch einschreiben und ausbilden, wobei die Dozenten aus englischsprachigen Ländern kommen können.

Frau Tran Van Thy (Leiterin der Englischabteilung, Nguyen Thuong Hien High School):

Ausländische Lehrer unterstützen vietnamesische Lehrer

Chọn mô hình nào? - Ảnh 4.

Frau Tran Van Thy

Das Wichtigste in einer Unterrichtsumgebung mit Englisch als Zweitsprache ist, dass die Schüler an der Kommunikation interessiert sind und die Fähigkeit besitzen, Englisch zu hören und zu verstehen.

Dazu müssen die Schulen die Englischlehrkräfte so ausbilden, dass sie sich gegenseitig ergänzen und über geeignete Lehrmethoden verfügen, um die Schüler zu ermutigen, regelmäßig, kontinuierlich und täglich Englisch zu verwenden.

Um das Hören und Sprechen von Englisch durch die Schüler zu fördern und sie zu ermutigen, werden im Lehrplan Paare aus ausländischen Lehrern (im Rahmen des English Enhancement Program) und vietnamesischen Lehrern koordiniert.

An unserer Schule wird seit 2004 der Englischunterricht in jeder Klasse immer parallel mit zwei vietnamesischen und einer ausländischen Lehrkraft durchgeführt.

Entsprechend den Englischkenntnissen der einzelnen Klassen erstellen die vietnamesisch-ausländischen Lehrerpaare ein passendes Programm. So werden in manchen Klassen Präsentationen stärker gefördert, in anderen Gruppenaktivitäten, Präsentationen, Dokumentenerstellung usw.

Angesichts der bisherigen Erfolge könnte das Modell, bei dem ausländische Lehrer vietnamesische Lehrer in der Anfangsphase des Unterrichts unterstützen, ein gutes Modell sein, wenn dieses Team vom Ministerium für Bildung und Ausbildung von Ho-Chi-Minh-Stadt ausgewählt wird.

Wichtig für die berufliche Entwicklung

Frau Le Thi Quy Thuc, stellvertretende Schulleiterin der Nguyen Du Secondary School, Bezirk 1, Ho-Chi-Minh-Stadt, sagte, dass Englischkenntnisse für die Entwicklung von Beschäftigungsmöglichkeiten sehr wichtig seien.

„Viele meiner Studenten mit guten Englischkenntnissen, die nach ihrem Abschluss in Ho-Chi-Minh-Stadt arbeiten, sagten, dass sie im Vergleich zu Studenten mit schwächeren Englischkenntnissen problemlos ein hohes Gehalt und gute Jobchancen hätten“, sagte Frau Quy Thuc.

Tauchen Sie ein in eine englische Umgebung

Chọn mô hình nào? - Ảnh 2.

Schüler der Nguyen Thuong Hien High School, Ho-Chi-Minh-Stadt, auf dem Got Talent-Spielplatz, um ihre Englischkenntnisse zu verbessern – Foto: VAN THY

Im Gespräch mit Tuoi Tre sagte Do Minh, ein ehemaliger Schüler mit Hauptfach Französisch an der Le Hong Phong High School for the Gifted, der derzeit in den USA lebt und für Microsoft arbeitet, dass Minh und seine Familie schon vor vielen Jahren, als er selbst Schüler an dieser Schule war, verstanden hätten, welche Rolle die englische Sprache bei der Bewerbung um Stipendien, der internationalen Integration und guten Jobchancen spielt.

Minh sagte, dass die Lehrer damals begannen, die Schüler zu ermutigen, im Unterricht auf Englisch zu kommunizieren und regelmäßig in die englische Sprache einzutauchen, um Stipendien von Universitäten weltweit zu erhalten. Dadurch verbesserten sich die Kommunikation, das Hörverständnis und der Gebrauch der englischen Sprache bei Minh und seinen Freunden deutlich.

Obwohl Minh Französisch studierte, erhielt er daraufhin ein Stipendium einer renommierten Universität in Australien. Anschließend erhielt er ein Stipendium einer der zehn renommiertesten Universitäten der USA und wurde später von Microsoft angeworben, wo er heute als Experte für künstliche Intelligenz arbeitet.

Ähnlich verhält es sich mit Le Chan, einem IT-Berater aus Deutschland und ehemaligen Schüler der Nguyen Thuong Hien High School (Abschlussjahrgang 2008–2011). Er sagte, dass das Hören und Sprechen von Englisch damals zwar nicht groß auf dem Lehrplan stand, die Schüler jedoch im Englischclub der Schule unter Anleitung der Fachlehrer übten.

Jede Woche bietet der Club zwei außerschulische Sitzungen (Mittwoch und Samstag) an, um sich auf Englisch über ein bestimmtes Thema auszutauschen. Hier können die Schüler mehr Englisch sprechen und haben Zeit, auf Englisch zu diskutieren. Darüber hinaus verfügt die Schule seit 2009 über einen „Got Talent“-Spielplatz und bietet separate Englischprogramme zur Verbesserung der englischen Kommunikationsfähigkeiten der Schüler an.

„Durch den Unterricht, die Schulaktivitäten und die Rolle im Club (Clubleiter) habe ich gute Englischkenntnisse erworben und mir so die Möglichkeit für ein Studium im Ausland eröffnet. Zu meinen Kunden zählen derzeit sowohl Deutsche als auch Menschen aus anderen Ländern, daher ist es wichtig, sowohl auf Deutsch als auch auf Englisch zu präsentieren, zu sprechen, vorzutragen und zu kommunizieren. Und gute Englischkenntnisse sind für mich von Vorteil“, sagte Le Chan.


[Anzeige_2]
Quelle: https://tuoitre.vn/tp-hcm-thi-diem-day-hoc-bang-tieng-anh-chon-mo-hinh-nao-20240917091715853.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Das 300 km von Hanoi entfernte Plateau bietet ein Meer aus Wolken, Wasserfällen und geschäftigen Besuchern.
Geschmorte Schweinefüße mit falschem Hundefleisch – ein besonderes Gericht der Nordvölker
Ruhige Morgen auf dem S-förmigen Landstreifen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt