Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premierminister teilt drei Botschaften, drei Orientierungen und drei Schwerpunkte auf der „Dien Hong-Konferenz“ mit

Báo Giao thôngBáo Giao thông22/08/2024

[Anzeige_1]

Hören Sie den im Ausland lebenden Vietnamesen zu, die Ratschläge zur Entwicklung des Landes geben

Der Premierminister nahm an der Konferenz teil und hielt dort eine Rede. Er brachte seine Freude über die Anwesenheit einer großen Zahl vietnamesischer Intellektueller, Experten und Geschäftsleute im Ausland zum Ausdruck.

Der Regierungschef sagte, dass dies die führenden Köpfe der Bewegung für Vietnamesisch im Ausland seien und äußerst wertvolle Beiträge für das Land geleistet hätten. Darüber hinaus gebe es viele junge, dynamische und erfolgreiche Gesichter, „alte Bambusse, junge Bambusse“, die stets eine leidenschaftliche Liebe zu ihrer Heimat und ihrem Land und den Wunsch in ihren Herzen trugen, zur Entwicklung des Landes beizutragen.

Thủ tướng chia sẻ 3 thông điệp, 3 định hướng, 3 trọng tâm tại

Premierminister Pham Minh Chinh spricht auf der Konferenz. Foto: VGP/Nhat Bac.

Premierminister Pham Minh Chinh sagte, dies sei eine Gelegenheit, zusammenzukommen und wichtige und praktische Fragen zur Entwicklung des Landes in den kommenden Jahren zu besprechen.

Gleichzeitig möchten wir den Gedanken, Hoffnungen und wertvollen Beiträgen der Vietnamesen im Ausland Gehör schenken.

Der Premierminister erinnerte an die Worte des beliebten Präsidenten Ho Chi Minh, der seine nationale Liebe und seinen Landsmanngeist zum Ausdruck brachte: „Das Vaterland und die Regierung vermissen unsere Landsleute stets, so wie Eltern ihre abwesenden Kinder vermissen. Das ist das menschliche Herz und die natürliche Ordnung, das ist die Liebe einer Familie.“

Der Premierminister würdigte die engagierten, verantwortungsvollen und praktischen Meinungen der Delegierten und forderte das Außenministerium, das Staatskomitee für Auslandsvietnamesen und die zuständigen Behörden auf, die Meinungen vollständig zusammenzufassen und zu berücksichtigen.

Von dort aus müssen wir proaktiv geeignete und zeitnahe Lösungen entsprechend den Funktionen, Aufgaben und Befugnissen finden und so günstigere Bedingungen für unsere Landsleute im Ausland schaffen. Bei Fragen, die über die Befugnisse hinausgehen, müssen wir den zuständigen Behörden rechtzeitig Bericht erstatten.

Thủ tướng chia sẻ 3 thông điệp, 3 định hướng, 3 trọng tâm tại

Delegierte der Konferenz. Foto: VGP/Nhat Bac.

Nach einer Analyse der weltweiten und nationalen Lage mit ihren Schwierigkeiten, Herausforderungen und Chancen betonte der Regierungschef, dass Vietnam nach fast 40 Jahren der Erneuerung wichtige historische Erfolge erzielt habe, wie der verstorbene Generalsekretär Nguyen Phu Trong bekräftigte: „Unser Land hatte noch nie ein solches Fundament, Potenzial, Prestige und eine solche internationale Stellung wie heute.“

Dementsprechend verbessern sich die soziale Sicherheit und das Leben der Menschen, Politik und Gesellschaft sind stabil, die Landesverteidigung und Sicherheit werden gestärkt und die Außenpolitik und die internationale Integration werden gefördert und verbessert.

Der Premierminister bekräftigte, dass diese Erfolge der engen Führung und Leitung des Zentralkomitees, der direkten und regelmäßigen Leitung durch das Politbüro und das Sekretariat, der Beteiligung des gesamten politischen Systems, der Unterstützung und Hilfe internationaler Freunde und insbesondere den gemeinsamen Anstrengungen und der Einmütigkeit des Volkes des ganzen Landes und von 6 Millionen unserer Landsleute im Ausland zu verdanken seien.

3 Botschaften, 3 Richtungen, 3 Schwerpunkte

Auf der Konferenz informierte Premierminister Pham Minh Chinh über sechs wichtige Orientierungen für die nationale Entwicklung in der kommenden Zeit; basierend auf den übereinstimmenden Standpunkten der Partei, des Staates und den Beiträgen der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland.

Darüber hinaus richtete der Premierminister drei Botschaften an die Bevölkerung sowie drei Orientierungspunkte und drei Schwerpunkte für die Arbeit mit Vietnamesen im Ausland.

In Bezug auf die drei Botschaften betonte der Premierminister, dass die vietnamesische Gemeinschaft im Ausland ein untrennbarer Teil und eine Ressource der vietnamesischen Nationalgemeinschaft sei. Dies sei eine konsequente und kontinuierliche Politik unserer Partei und unseres Staates.

Das Jahr 2025 markiert den 80. Jahrestag der Unabhängigkeitserklärung und den 50. Jahrestag der nationalen Wiedervereinigung. Dies wird eine Gelegenheit sein, mit Blick auf die Zukunft den Geist großer Solidarität und nationaler Harmonie zu fördern und aufrechtzuerhalten.

Darüber hinaus erwartet und vertraut das Land der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes – eine große Kraftquelle für die Nation.

Thủ tướng chia sẻ 3 thông điệp, 3 định hướng, 3 trọng tâm tại

Der Premierminister machte ein Erinnerungsfoto mit den im Ausland lebenden Vietnamesen aus über 40 Ländern und Gebieten, die an der Konferenz teilnahmen. Foto: VGP/Nhat Bac.

Der Premierminister bekräftigte: „Der Erfolg unserer Landsleute ist auch der Erfolg des Landes – das Land ist stolz auf unsere Landsleute im Ausland. Das Land schätzt die Gefühle unserer Landsleute, hört aufmerksam zu, sieht klar und versteht alle Gedanken und Bestrebungen und schätzt die wertvollen Beiträge der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland für das Heimatland und das Land sehr.“

In Bezug auf die drei Orientierungen erklärte der Premierminister, dass die Arbeit für die Auslandsvietnamesen die Tradition der großen nationalen Einheit voll und ganz widerspiegeln und fördern müsse. Alle politischen Maßnahmen müssten diesen Geist voll und ganz berücksichtigen.

Darüber hinaus fördert es die großen Ressourcen und den Patriotismus unserer Landsleute im Ausland gegenüber dem Heimatland; gleichzeitig demonstriert es stärker, positiver und effektiver das Gefühl, das Vertrauen und die Verantwortung unserer Partei und unseres Staates bei der Betreuung der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland.

Die Arbeit für die im Ausland lebenden Vietnamesen muss synchron, umfassend und inklusiv erfolgen und klar als Verantwortung des gesamten politischen Systems und der gesamten Bevölkerung definiert werden. Dabei muss der Aufbau von Mechanismen und Richtlinien mit der Mobilisierung und Unterstützungsarbeit der Gemeinschaft verbunden werden.

Hinsichtlich der drei Hauptschwerpunkte forderte der Premierminister die zuständigen Stellen auf, die im Ausland lebenden Vietnamesen dabei zu unterstützen, ihr Leben zu stabilisieren, beruhigt Geschäfte zu machen, sich gut in die Gesellschaft des Gastlandes zu integrieren und sich dort stark zu entwickeln, eine starke und geschlossene Gemeinschaft aufzubauen und die legitimen Rechte und Interessen der im Ausland lebenden Vietnamesen im In- und Ausland zu schützen.

Der Premierminister wies darauf hin, dass es notwendig sei, die Vernetzung der Gemeinschaft untereinander sowie mit dem Heimatland und dem Land zu fördern und gleichzeitig neue Motivationen zu finden. Außerdem müsse man ständig neue Methoden entwickeln, um die im Ausland lebende vietnamesische Gemeinschaft zu unterstützen und zu mobilisieren, damit sie ihr eigenes Potenzial und ihre Stärken ausschöpfen und einen Beitrag für das Heimatland und das Land leisten kann.

Gleichzeitig betonte er, dass Partei, Staat und Regierung stets die Voraussetzungen schaffen und die legitimen Rechte der Menschen in Bezug auf Land, Wohnung, Staatsangehörigkeit, Wohnsitz, Investitions- und Geschäftsumfeld usw. gewährleisten würden.

Auf dieser Grundlage forderte der Premierminister das Außenministerium und das Staatskomitee für Auslandsvietnamesen auf, ihre Rolle als „gemeinsames Zuhause“, als vertrauenswürdige Adresse für unsere Landsleute und als Brücke, die sie näher an das Vaterland bringt, weiterhin zu fördern. Ministerien, Sektoren und Kommunen nehmen die Meinungen und Beiträge unserer Landsleute entgegen, reagieren darauf und setzen sie in die Praxis um.

An die vietnamesische Gemeinschaft im Ausland richtete der Premierminister die Botschaft: „Bitte bleiben Sie weiterhin Botschafter Vietnams und machen Sie das vietnamesische Volk, die Nachkommen des Drachen und der Fee, berühmt“, indem Sie die vietnamesische Kultur und die Werte des vietnamesischen Volkes fördern und verbreiten.


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-chia-se-3-thong-diep-3-dinh-huong-3-trong-tam-tai-hoi-nghi-dien-hong-192240822131903062.htm

Kommentar (0)

No data
No data
Entdecken Sie die poetische Schönheit der Vinh Hy Bay
Wie wird der teuerste Tee in Hanoi, der über 10 Millionen VND/kg kostet, verarbeitet?
Geschmack der Flussregion
Wunderschöner Sonnenaufgang über dem Meer von Vietnam
Der majestätische Höhlenbogen in Tu Lan
Lotustee – Ein duftendes Geschenk der Hanoi
Mehr als 18.000 Pagoden im ganzen Land läuteten heute Morgen Glocken und Trommeln, um für nationalen Frieden und Wohlstand zu beten.
Der Himmel über dem Han-Fluss ist „absolut filmisch“
Miss Vietnam 2024 heißt Ha Truc Linh, ein Mädchen aus Phu Yen
DIFF 2025 – Ein explosiver Aufschwung für die Sommertourismussaison in Da Nang

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt