Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Förderung des Geistes des Sieges von Buon Ma Thuot für Dak Lak, um in eine neue Ära einzutreten

Dies ist der Wunsch und das Vertrauen des stellvertretenden Premierministers Tran Hong Ha, der dem Parteikomitee, der Regierung, der Armee und dem Volk der Provinz Dak Lak bei der Zeremonie zur Feier des 50. Jahrestages des Sieges von Buon Ma Thuot, der Befreiung der Provinz Dak Lak (10. März 1975 – 10. März 2025), übermittelt wurde. Dieser große historische Meilenstein markiert den Beginn des Sieges im Zentralen Hochlandfeldzug und des Großen Frühlingssieges von 1975, der in der Stadt stattfand. Buon Ma Thuot, Morgen des 10. März.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường10/03/2025

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 1.
Der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha würdigte und lobte die Bemühungen und Erfolge des Parteikomitees, der Regierung und der Bevölkerung aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak in jüngster Zeit – Foto: VGP/Minh Khoi

Stolz der Armee und der Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak

In seiner Rede bei der Zeremonie bekräftigte der stellvertretende Premierminister Tran Hong Ha, dass das zentrale Hochland im Allgemeinen und Dak Lak im Besonderen ein Land mit einer reichen kulturellen und historischen Tradition sei und eine besonders wichtige strategische Rolle in Bezug auf Wirtschaft,Politik , Kultur, Gesellschaft, Umwelt, Landesverteidigung, Sicherheit und Außenpolitik des gesamten Landes spiele; es gelte als das Dach der drei indochinesischen Länder.

Aufgrund seiner wichtigen strategischen Lage entschieden das Politbüro und die Zentrale Militärkommission im März 1975, Buon Ma Thuot als Eröffnungsschlacht, als Ausgangspunkt, als Durchbruch, als strategische Entscheidungsschlacht und als „Startschuss“ für die Generaloffensive und den Aufstand im Frühjahr 1975 auszuwählen, die in der historischen Kampagne Ho Chi Minhs gipfelten, den Süden vollständig befreiten und das Land vereinten.

Mit diesem Sieg endete der 30-jährige Kampf um Unabhängigkeit und Freiheit und die nationale demokratische Revolution wurde im ganzen Land vollendet. Das Land wurde wiedervereinigt, Nord und Süd wurden wiedervereinigt.

Das triumphale Lied des Sieges im Zentralhochland von 1975 und des Sieges von Buon Ma Thuot wird immer der Stolz der Armee und der Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak, der Menschen aller ethnischen Gruppen im Zentralhochland sowie des ganzen Landes sein.

Nach dem Tag der Befreiung haben das Parteikomitee, die Regierung und die Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak im Geiste des Sieges von Buon Ma Thuot versucht, zahllose Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden und gemeinsam mit dem ganzen Land in die Phase des Aufbaus und der Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes einzutreten.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 2.
Das triumphale Lied des Sieges im zentralen Hochland von 1975, der Sieg von Buon Ma Thuot, wird immer der Stolz der Armee und der Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak, der Menschen aller ethnischen Gruppen im zentralen Hochland sowie des ganzen Landes sein – Foto: VGP/Minh Khoi

Gateway, Entwicklungsmotor des zentralen Hochlandes

In den vergangenen 50 Jahren hat die Provinz Dak Lak viele große und wichtige Erfolge in den Bereichen der sozioökonomischen Entwicklung erzielt, die nationale Verteidigung und Sicherheit konsequent gewährleistet, eine Partei aufgebaut und ein umfassendes, starkes politisches System geschaffen und ist zu einem der Tore und der treibenden Kraft für die Entwicklung der gesamten Region des zentralen Hochlandes geworden.

Das durchschnittliche Bruttoinlandsprodukt in der Region beträgt 7 % pro Jahr, die wirtschaftliche Entwicklung nimmt zu; das durchschnittliche Pro-Kopf-Einkommen liegt bis 2024 bei 74,7 Millionen VND pro Person. Die Struktur der Wirtschaftssektoren entwickelt sich positiv, in die richtige Richtung.

Kultur, Gesundheitswesen und soziale Sicherheit werden gewährleistet; die Qualität von Bildung und Gesundheitsversorgung wird verbessert; Universitäten, Forschungsinstitute und Berufsbildungseinrichtungen werden geplant, modernisiert und erweitert. Das Infrastruktursystem wird synchron investiert und schrittweise modernisiert. Verwaltungsreformen und das Investitionsumfeld werden verbessert; die Effektivität und Effizienz der Verwaltung und Arbeit der Behörden auf allen Ebenen wird gesteigert; politische Sicherheit und soziale Ordnung werden grundsätzlich gewährleistet.

Der stellvertretende Premierminister äußerte sich gerührt über die ausgelassene, jubelnde Atmosphäre, den stolzen Gesichtsausdruck aller Bürger und die mit Fahnen und Blumen geschmückten Straßen während der historischen Märztage. All dies trug zur jubelnden Atmosphäre des Siegestages vor genau 50 Jahren bei.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 3.
Der Sieg von Buon Ma Thuot befreite die Provinz Dak Lak und markierte den Beginn durchschlagender Siege. Der Große Frühlingssieg von 1975 leitete eine neue Ära ein – eine Ära des Friedens, der Unabhängigkeit, der Einheit, der Freiheit, des Wohlstands und des Glücks für unser Volk, unsere Berge und Flüsse, unser Land – Foto: VGP/Minh Khoi

Im Namen der Partei- und Staatsführung würdigte der stellvertretende Premierminister die Bemühungen und Erfolge des Parteikomitees, der Regierung und der Bevölkerung aller ethnischen Gruppen in der Provinz Dak Lak in der Vergangenheit. Dies ist eine solide Grundlage für die Annahme, dass sich Dak Lak mit der Aufmerksamkeit und Unterstützung der Zentralregierung und anderer lokaler Stellen weiterhin stark verändern, schneller und nachhaltiger entwickeln wird.

Harmonische Entwicklung unter Wahrung und Förderung ökologischer, natürlicher und kultureller Werte

Der stellvertretende Premierminister erklärte, dass der Sieg von Buon Ma Thuot zur Befreiung der Provinz Dak Lak den Beginn überwältigender Siege markierte und der Große Sieg im Frühjahr 1975 eine neue Ära einleitete – eine Ära des Friedens, der Unabhängigkeit, der Einheit, der Freiheit, des Wohlstands und des Glücks für unser Volk, unsere Berge und Flüsse, unser Land.

Nach 50 Jahren beginnt für das Land eine neue Ära – eine Ära des Aufstiegs und der Entwicklung von Wohlstand und Reichtum. Der Geist des Sieges von Buon Ma Thuot muss in den Bereichen Wirtschaft, Kultur, Bildung und Sozialwissenschaften stark gefördert werden, damit sich Dak Lak schnell und nachhaltig entwickeln kann, seiner zentralen Lage und seiner Rolle als treibende Kraft im zentralen Hochland gerecht wird.

In der kommenden Zeit muss Dak Lak weiterhin die Einheit, Reinheit und Stärke innerhalb des Parteikomitees und des gesamten politischen Systems bewahren und fördern und einen Konsens unter allen Bevölkerungsschichten schaffen, um die Resolution des 13. Nationalen Parteitags und die Resolution des 17. Provinzparteitags von Dak Lak erfolgreich umzusetzen. Außerdem muss es Parteitage auf allen Ebenen, vom 18. Provinzparteitag bis hin zum 14. Nationalen Parteitag erfolgreich leiten und organisieren.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 4.
Foto: VGP/Minh Khoi

Konzentrieren Sie sich auf die Fertigstellung der Organisation des politischen Systems, um es zu rationalisieren und gemäß der Resolution Nr. 18-NQ/TW effektiv und effizient zu betreiben. Bauen Sie ein Team aus wirklich bahnbrechenden, vorbildlichen, dynamischen und kreativen Kadern auf, die es wagen zu denken, zu handeln und bei der Erfüllung von Aufgaben Verantwortung zu übernehmen. Entwickeln und gewinnen Sie hochqualifizierte Humanressourcen für die Arbeit in der Provinz …

Fördern Sie weiterhin die Kraft großer Solidarität und den Geist nationaler Harmonie, um den Anforderungen von Innovation, Integration und Entwicklung gerecht zu werden, die Landesverteidigung und Sicherheit zu gewährleisten und die Grenzsouveränität entschieden zu schützen.

Zweitens: Konzentration auf die Innovation des Wirtschaftsmodells; Entwicklung im Einklang mit der Erhaltung und Förderung ökologischer, natürlicher und kultureller Werte mit neuem Denken und neuer Vision in Richtung grüner Wirtschaft, Kreislaufwirtschaft sowie synchroner und intelligenter Infrastruktur.

Insbesondere ist es notwendig, die einzigartigen Vorteile des Klimas, des fruchtbaren Landes, der natürlichen Ressourcen (Sonne, Wind, Wald), der kulturellen Ressourcen und der Menschen auszunutzen, um sich auf vier Hauptwachstumssäulen zu entwickeln: Vorteilhafte, großflächige und qualitativ hochwertige landwirtschaftliche und forstwirtschaftliche Produkte in Verbindung mit der Verarbeitung; Produktion erneuerbarer Energien, digitale Wirtschaft – Infrastrukturbedingungen für Förderung und Anziehung von Investitionen; städtische Wirtschaft – treibende Kraft für neue Entwicklungen, Anpassung an den Klimawandel; Dienstleistungen – Logistik – Tourismus.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 5.
In den letzten 50 Jahren hat die Provinz Dak Lak in verschiedenen Bereichen viele große und wichtige Erfolge erzielt – Foto: VGP/Minh Khoi

Lösen Sie die Beziehung zwischen Land, Wasser und Wald harmonisch, um die unberührten, reichen und einzigartigen Naturwerte des zentralen Hochlands zu entwickeln und zu bewahren.

Verbessern Sie die Wettbewerbsfähigkeit des Investitionsumfelds auf der Grundlage einer digitalen, intelligenten, effektiven und effizienten Regierung für die Menschen. Nutzen Sie die Vorteile Ihrer Funktion als Ausbildungs- und wissenschaftliches Forschungszentrum der Region Central Highlands, um Forschung, Transfer (F&E) und Anwendung von Wissenschaft und Technologie in der sozioökonomischen Entwicklung zu fördern.

Drittens: Schützen, bewahren und fördern Sie die einzigartigen kulturellen Werte der Gemeinschaft der 49 ethnischen Gruppen, der Wiege der vietnamesischen Epen. Schaffen Sie mehr Kulturräume, darunter den unverzichtbaren „Kulturraum des Zentralen Hochlandes Gong“, der von der UNESCO als mündliches Meisterwerk anerkannt wurde, und Gemeinschaftshäuser. Wiederbelebung von Festen, traditionellen Handwerksdörfern, Aufführungen und den unsterblichen epischen Legenden von Dam San und Xinh Nha. Bewahren Sie heroische Reliquien, die historische Spuren und revolutionäre Bewegungen vieler früherer Generationen bewahren.

„Dak Lak muss einen nachhaltigen Tourismus entwickeln, der auf den Werten des Naturerbes, der Kultur, des Produktionslebens, der Aktivitäten und der einzigartigen Küche der ethnischen Gemeinschaften des zentralen Hochlandes basiert, um das doppelte Ziel zu erreichen: die Werte des Kulturerbes zu bewahren und zu fördern und den Tourismus zu einem wichtigen Wirtschaftssektor zu machen, der das Einkommen und den Lebensstandard der Menschen verbessert“, sagte der stellvertretende Premierminister.

Phát huy tinh thần Chiến thắng Buôn Ma Thuột để Đắk Lắk tiến bước vào kỷ nguyên mới- Ảnh 6.
Foto: VGP/Minh Khoi

Viertens muss Dak Lak die Verbindungen zu den Orten im zentralen Hochland, an der Südküste und im Südosten fördern und seine Rolle als Verbindungszentrum für die Region des zentralen Hochlands in den Bereichen Industrie, Logistik, Ausbildung, wissenschaftliche Forschung, Gesundheitswesen, Hightech-Landwirtschaft usw. stärken.

Weitere Entwicklung einer synchronen und modernen Infrastruktur, insbesondere einer intra- und interregionalen Verkehrsinfrastruktur, die die benachbarten Provinzen im zentralen Hochland, der zentralen Küstenregion und der Südostregion verbindet.

Die Stadt Buon Ma Thuot soll zu einem echten zentralen Stadtgebiet werden, einem Tor zur zentralen Hochlandregion, das sich in die Region und die Welt integriert; eine grüne, ökologische, intelligente Stadt, die vorbildliche Identität eines Stadtgebiets mit ausgeprägten Werten, das Kultur und Natur verbindet und sich an den Klimawandel anpasst.

Fünftens: Verbinden Sie wirtschaftliche Entwicklung mit sozialer Sicherheit, damit die Menschen ein qualitativ hochwertiges Leben mit guten sozialen Leistungen, einem sicheren Umfeld, Arbeitsplätzen und hohen Einkommen genießen können. Achten Sie auf Familien mit Vorzugsregelungen, Kriegsinvaliden, kranken Soldaten und Menschen mit revolutionärem Engagement.

Der stellvertretende Premierminister fördert die glorreiche historische Tradition zusammen mit den großen Errungenschaften nach 120 Jahren Gründung der Provinz und 50 Jahren des Sieges von Buon Ma Thuot und hofft und glaubt, dass das Parteikomitee, die Regierung, die Armee und die Menschen aller ethnischen Gruppen in der Provinz mit der Position und Rolle der Provinz Dak Lak als Zentrum der Verbindung, Koordination und als Hauptwachstumspol der Region des zentralen Hochlandes den Geist des unsterblichen Sieges von Buon Ma Thuot fördern werden, um in eine neue Ära wohlhabender, florierender und glücklicher Entwicklung einzutreten.

Quelle: https://baotainguyenmoitruong.vn/phat-huy-tinh-than-chien-thang-buon-ma-thuot-de-dak-lak-tien-buoc-vao-ky-nguyen-moi-387423.html


Etikett: Buon Ma Thuot

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Vietnam – Polen malt „Symphonie des Lichts“ in den Himmel über Da Nang
Die Küstenholzbrücke von Thanh Hoa sorgt dank ihres wunderschönen Sonnenuntergangsblicks wie in Phu Quoc für Aufsehen
Die Schönheit weiblicher Soldaten mit quadratischen Sternen und südlichen Guerillas in der Sommersonne der Hauptstadt
Waldfestsaison in Cuc Phuong

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt