Am 7. Februar sagte der Vorsitzende des Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front der Provinz Dak Lak , dass sich die Vietnamesische Vaterländische Front auf allen Ebenen und in allen Mitgliedsorganisationen der Provinz Dak Lak im Jahr 2025 auf die wirksame Umsetzung von zehn Schlüsselaufgaben im Rahmen des Programms koordinierter und einheitlicher Maßnahmen konzentrieren werde.
Dementsprechend konzentrieren sich die Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf allen Ebenen und die Mitgliedsorganisationen darauf, Propaganda zu verbreiten und Menschen aus allen Gesellschaftsschichten zu mobilisieren, um die Leitlinien und Richtlinien der Partei, die Gesetze und Richtlinien des Staates sowie die Resolutionen, Richtlinien und Schlussfolgerungen des Zentralen Exekutivkomitees, desPolitbüros , des Zentralen Parteisekretariats, der Nationalversammlung, der Regierung, der Provinzparteikomitees und der lokalen Behörden wirksam umzusetzen. Legen Sie die Aufgaben fest, die in der Verantwortung der Komitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf allen Ebenen und der Mitgliedsorganisationen bei der Umsetzung der Resolution Nr. 43 der 8. Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei zur weiteren Förderung der Tradition und Stärke der Großen Nationalen Einheit und zum Aufbau eines zunehmend wohlhabenden und glücklichen Landes liegen; Schlussfolgerung des Politbüros zur weiteren Umsetzung des Beschlusses Nr. 218 des Politbüros zur Vietnamesischen Vaterländischen Front, gesellschaftspolitischen Organisationen und Personen, die an der Meinungsäußerung zum Partei- und Regierungsaufbau teilnehmen.
Setzen Sie die Schlussfolgerungen und Anweisungen des Zentralkomitees der Partei, des Politbüros und des Zentralen Lenkungsausschusses zur Zusammenfassung der Umsetzung der Resolution 18 des 12. Zentralkomitees der Partei „Einige Fragen zur weiteren Erneuerung und Reorganisation des Apparats des politischen Systems, um ihn zu rationalisieren, kontinuierlich und effektiv zu betreiben“ um.
Setzen Sie die Resolution des Kongresses der Vietnamesischen Vaterländischen Front auf allen Ebenen und des 10. Nationalkongresses der Vietnamesischen Vaterländischen Front, Amtszeit 2024–2029, um. Organisieren Sie Aktivitäten zur Feier des 95. Jahrestages der Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams und wichtiger nationaler und lokaler Feiertage. Feiern Sie den 95. Jahrestag der Gründung der Vietnamesischen Nationalen Vereinigten Front – den traditionellen Tag der Vietnamesischen Vaterländischen Front.
Aufgaben bei der Vorbereitung und Organisation von Parteitagen auf allen Ebenen und des 14. Nationalen Parteitags zu übernehmen. Kommentare zu Dokumenten der Parteitage auf allen Ebenen und des 14. Nationalen Parteitags zu organisieren. Vorbereitungen für die Wahl der Abgeordneten zur 16. Nationalversammlung und die Wahl der Abgeordneten der Volksräte auf allen Ebenen für die Legislaturperiode 2026–2031 durchzuführen.
Reagieren Sie weiterhin auf die Nachahmungsbewegung „Das ganze Land schließt sich zusammen, um provisorische und baufällige Häuser zu beseitigen“ im Jahr 2025. Verbessern Sie die Qualität der Kampagne „Alle Menschen vereinen sich, um neue ländliche Gebiete und zivilisierte Stadtgebiete zu errichten“, der Kampagne „Vietnamesen bevorzugen die Verwendung vietnamesischer Waren“ und der Arbeit zur Armenfürsorge und zur humanitären Hilfe. Reagieren Sie auf und organisieren Sie Aktivitäten zur Betreuung, Unterstützung und Hilfe für Arme und Schutzbedürftige; leisten Sie soziale Arbeit.
Umsetzung des Aktionsprogramms „Förderung der Rolle der Herrschaft und Selbstverwaltung der Bevölkerung, Aufbau eines vereinten, wohlhabenden und glücklichen Wohngebiets“.
Insbesondere sollen die Qualität und Wirksamkeit der Aufsicht und der gesellschaftskritischen Arbeit der Vietnamesischen Vaterlandsfront und der gesellschaftspolitischen Organisationen gemäß der Richtlinie Nr. 18 des Zentralsekretariats verbessert werden. Der Schwerpunkt soll auf der Aufsicht folgender Inhalte liegen: Umsetzung der Demokratie an der Basis, Umsetzung der Demokratie in Behörden und Einheiten, Umsetzung der Struktur der Verwaltungseinheiten auf Bezirks- und Kommunalebene im Zeitraum 2023–2030, Arbeit zur Verhütung und Bekämpfung von Korruption, Verschwendung und Negativität im Zusammenhang mit der Pflege und Schulung der Ethik und Lebensweise der Führer der Parteikomitees, Behörden, Schlüsselbeamten, Kader und Parteimitglieder gemäß den Parteivorschriften, …; Organisation der gesellschaftskritischen Arbeit an Gesetzesentwürfen im Gesetzes- und Verordnungsprogramm der Nationalversammlung 2025, die in direktem Zusammenhang mit den legitimen Rechten und Interessen des Volkes, der Wähler und des Volkes, der Organisation des Staatsapparats sowie den Rechten und Pflichten der Vietnamesischen Vaterlandsfront stehen. Förderung der Beteiligung an der Verhütung und Bekämpfung von Korruption, Verschwendung und Negativität; Beteiligen Sie sich am Aufbau einer sauberen und starken Partei und Regierung. Fassen Sie 2015 die zehnjährige Umsetzung des Gesetzes zur Vietnamesischen Vaterländischen Front zusammen.
Organisieren Sie gut ethnische und religiöse Angelegenheiten, die außenpolitischen Aktivitäten der Bevölkerung und arbeiten Sie mit Vietnamesen im Ausland zusammen. Bauen Sie die Austauschaktivitäten mit Volksorganisationen in anderen Ländern über die Freundschaftsverbände und die Union der Freundschaftsorganisationen der Provinz weiter aus.
Die Organisation, die Inhalte und die Arbeitsweisen müssen weiter modernisiert und die Kapazitäten der Mitarbeiter der Front verbessert werden. Die Organisationsformen und Methoden der Versammlung und Mobilisierung müssen erneuert und diversifiziert werden, mit Schwerpunkt auf der Basis und den Wohngebieten. Die Effektivität des Arbeitsausschusses der Front in den Wohngebieten muss verbessert werden; die Rolle von Einzelpersonen, Experten, Beiräten und Mitarbeitern muss gefördert werden. Die Koordination mit Behörden, Organisationen des politischen Systems und Mitgliedsorganisationen muss effektiver gestaltet werden.
[Anzeige_2]
Quelle: https://daidoanket.vn/dak-lak-mat-tran-trien-khai-10-nhiem-vu-trong-tam-10299472.html
Kommentar (0)