Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus organisiert das Programm „Zurück zu den Wurzeln“, um den 80. Jahrestag des traditionellen Tages des Kultursektors zu feiern.

Am Morgen des 21. August organisierte eine Delegation des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus unter der Leitung der stellvertretenden Ministerin Trinh Thi Thuy ein Programm zum Thema „Zurück zu den Ursprüngen“, um den 80. Jahrestag des traditionellen Tages des Kultursektors (28. August 1945 – 28. August 2025) zu feiern. Ebenfalls anwesend war Herr Trinh Ngoc Chung, Direktor der Abteilung für Kulturen vietnamesischer Volksgruppen.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch21/08/2025

Das Programm „Zurück zu den Quellen“ anlässlich des 80. Jahrestages der Tradition des Kultursektors (28. August 1945 – 28. August 2025) ist eine Veranstaltung und Aktivität, die die Reise der Dankbarkeit fortsetzt und den tiefen Dank der heute im Kultursektor tätigen Generationen an die Menschen vor Ort ausdrückt, die dem Kultur- und Informationsarbeitsteam von den Jahren des Widerstands bis heute geholfen haben.

Bộ VHTTDL tổ chức Chương trình “Về nguồn” kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống ngành Văn hóa - Ảnh 1.

Vizeministerin Trinh Thi Thuy und Beamte des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus legten Blumen am Nha Thong Tin Relic nieder.

Bei der Arbeitssitzung legte die Delegation des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus Blumen im Informationsbüro (Gemeinde Minh Thanh, Provinz Tuyen Quang ) nieder, dem Vorgänger des heutigen Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus.

Die stellvertretende Ministerin für Kultur, Sport und Tourismus, Trinh Thi Thuy, und die Delegation nahmen an dem Treffen teil und überreichten 20 Geschenke an Familien, die sich um die Revolution verdient gemacht hatten. Dies war auch eine Aktion, um Dankbarkeit und Gegenseitigkeit zu zeigen. Mit kleinen, aber bedeutungsvollen Geschenken wollte die Delegation den Menschen vor Ort ihre tiefe Dankbarkeit ausdrücken.

Bei der Sitzung betonte die stellvertretende Ministerin Trinh Thi Thuy, dass der langjährige Widerstandskampf der Partei und der Regierung ein großer Erfolg gewesen sei. Zu diesem Prozess habe auch der Kultur- und Informationssektor beigetragen.

Bộ VHTTDL tổ chức Chương trình “Về nguồn” kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống ngành Văn hóa - Ảnh 2.

Stellvertretender Minister überreicht 20 Geschenke an Familien mit verdienstvollen Verdiensten um die Revolution

Um dieses Ergebnis zu erreichen, sind die nachfolgenden Generationen äußerst dankbar für die Blutopfer und den Schutz und die Fürsorge der ethnischen Bevölkerung der Provinz Tuyen Quang im Allgemeinen und der revolutionären Kriegsgebiete Tan Trao und Minh Thanh im Besonderen sowie für die ehemaligen Beamten des Ministeriums für Kultur und Information und die Unterstützung bei der Umsetzung der Aufgaben des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus in der aktuellen Periode.

Bộ VHTTDL tổ chức Chương trình “Về nguồn” kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống ngành Văn hóa - Ảnh 3.

Bộ VHTTDL tổ chức Chương trình “Về nguồn” kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống ngành Văn hóa - Ảnh 4.

Im Rahmen des Programms opferte die Delegation des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus im Gedenkhaus von Präsident Ho Chi Minh Räucherstäbchen.

„Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus arbeitet mit den Kommunen zusammen, um berufliche und politische Aufgaben umzusetzen. Dabei hofft es, dass die ethnischen Minderheiten den Aufbau eines kulturellen Lebens an der Basis unterstützen und sich mit Begeisterung daran beteiligen, ganz nach dem Motto, dass das Volk der Herr ist und die Menschen die Wurzel sind. Bisher haben die ethnischen Minderheiten die Beamten des Kultur- und Informationssektors geschützt und ihnen Schutz gewährt. Daher hoffe ich wirklich, dass sie den Sektor auch weiterhin bei allen Aktivitäten unterstützen und begleiten werden, insbesondere beim Aufbau eines kulturellen Lebens an der Basis, der Erschließung neuer ländlicher Gebiete und der Bewahrung einer grünen, sauberen und schönen Umwelt …“, so die stellvertretende Ministerin Trinh Thi Thuy.

Bộ VHTTDL tổ chức Chương trình “Về nguồn” kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống ngành Văn hóa - Ảnh 5.

Vizeministerin Trinh Thi Thuy schreibt ihre Gedanken im Präsidenten-Ho-Chi-Minh-Gedenkhaus

Ebenfalls im Rahmen des Programms „Zurück zur Quelle“ brachte die Delegation am selben Morgen Weihrauch im Tempel von Onkel Ho dar, besuchte und opferte Weihrauch im Gedenkhaus von General Vo Nguyen Giap bei der Pu Don-Reliquie (ATK Dinh Hoa, Thai Nguyen) sowie im Gemeinschaftshaus Hong Thai (Tan Trao, Son Duong, Tuyen Quang).

Mit einer Räucheropferung im Gedenkhaus für Präsident Ho Chi Minh (ATK Dinh Hoa, Thai Nguyen) gedachten Vizeministerin Trinh Thi Thuy und Mitglieder der Delegation respektvoll seiner großen Verdienste um das vietnamesische Volk im Kampf um die nationale Befreiung, die nationale Wiedervereinigung und den nationalen Aufbau.

Bộ VHTTDL tổ chức Chương trình “Về nguồn” kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống ngành Văn hóa - Ảnh 6.

Bộ VHTTDL tổ chức Chương trình “Về nguồn” kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống ngành Văn hóa - Ảnh 7.

Eine Delegation des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus brachte im Gedenkhaus von General Vo Nguyen Giap an der Pu Don-Reliquienstätte Weihrauch dar.

In seinem Gästebuch drückte der stellvertretende Minister emotional aus: „Wir beten zu Ihnen, dass Sie sich stets bemühen, sich unter der Führung der Partei vereinen, unseren kleinen Beitrag zum Aufbau und zur Entwicklung des Landes in der neuen Ära leisten, sich um die Bewahrung und Förderung der Kultur kümmern, sich um das spirituelle Leben der Menschen kümmern und eine fortschrittliche vietnamesische Kultur mit starker nationaler Identität aufbauen, damit die Kultur der Nation den Weg erleuchten kann, wie Onkel Ho einst riet.“/.

Quelle: https://bvhttdl.gov.vn/bo-vhttdl-to-chuc-chuong-trinh-ve-nguon-ky-niem-80-nam-ngay-truyen-thong-nganh-van-hoa-2025082116041758.htm


Kommentar (0)

No data
No data
Patriotismus auf junge Art
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat
Wenn junge Menschen patriotische Geschichten durch Mode erzählen
Mehr als 8.800 Freiwillige in der Hauptstadt stehen bereit, um beim A80-Festival mitzuwirken.
Sobald die SU-30MK2 den Wind schneidet, sammelt sich Luft auf der Rückseite der Flügel wie weiße Wolken

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt