
الاسم من الشكل
جبل آن، المعروف أيضًا بجبل تشوا، وهون فونغ، وهون دين... هو أروع جبل في البلاد، إذ يبلغ ارتفاعه قرابة ألف متر فوق مستوى سطح البحر. ينتمي جبل آن إلى سلسلة جبال هون تاو، التي تبلغ مساحتها أكثر من 100 كيلومتر مربع ، وتمتد عبر ثلاث مناطق: دوي شوين، وكو سون، ونونغ سون.
يُطلق عليه اسم هون فونغ لأن شكل الجبل يشبه غطاءً مقلوبًا. ولا تزال هناك أغنية شعبية تقول: "هون تاو، هون كيم، هون فونغ. ثلاثة جبال معًا تدعم منطقة كوانغ نام ".
يعتقد المعلم ها فان دا، الذي أجرى العديد من الدراسات الميدانية ومؤلفات حول نونغ سون، أنه بفضل ارتفاع جبل تشوا وموقعه المستقل، حتى من أماكن بعيدة مثل ديان بان وهوي آن... لا يزال الناس يميزون جبل تشوا بشكله المميز، شاهقًا فوق زاوية من سماء كوانغ نام. وكتب المعلم ها فان دا: "بهذا الارتفاع والتضاريس، إلى جانب جبال هون تاو وهون كيم وهون ثان... أثر جبل تشوا بشكل مباشر على أنماط الطقس والمناخ المحلية في وادي ترونغ لوك، وساهم في تشكيلها. في الماضي، اعتمد المزارعون القدامى على لون وشكل وحركة السحب التي تغطي جبل تشوا في الصباح وبعد الظهر للتنبؤ بالمطر وأشعة الشمس، ولخّصوا ذلك في تجربة شعبية: "جبل تشوا محاط بالغيوم البيضاء، والسماء مشمسة وعلى وشك المطر"، "هون تاو، جبل تشوا كئيب. توقفت حديقة خي كانه ورو عن زراعة البطاطس"...
ها فان
يُطلق عليه اسم جبل لأن الجبل "له شكل شاهق، وقمة الجبل تشبه ختمًا مربعًا أحمر" (وفقًا لداي نام نهات ثونغ تشي).
سُمي الجبل تشوا نسبةً إلى معبد السيدة نغوك تين نونغ الذي يقع عليه. ويُطلق عليه سكان المنطقة المجاورة هذا الاسم عادةً.
من المحتمل أن اسم هون دين يأتي من حقيقة وجود نظام معبد ماي سون عند سفح الجبل، وهو أكبر نظام معابد لشعب تشام.
يعتقد السكان المحليون أن الجبل مقدس للغاية. من يقطع خشبًا من الجبل ويجلبه لبناء منزل، سيحرق المنزل عاجلًا أم آجلًا، وإلا سيموت صاحبه فجأة. ربما رُوّج لهذه القصة لردع الناس عن الإفراط في استغلال الجبل، لإبقاء آن سون "جبلًا محرمًا".
"هناك الجبل الهندي، وهناك نهر دا"
كان نائب رئيس الجامعة نجوين دينه هين (١٨٧٢-١٩٤٧) من قرية لوك دونغ، مقاطعة كيو سون (حاليًا بلدية كيو لوك، مقاطعة نونغ سون). تقع مسقط رأسه عند سفح جبل آن سون. وأنت جالس في القرية، يمكنك دائمًا رؤية جبل آن سون شامخًا أمام عينيك.

كان نجوين دينه هين زميل دراسة لهوينه ثوك خانج (١٨٧٦-١٩٤٧) في مدرسة دوك ثانه تشيم التي كان يُدرّسها تران دينه فونغ. وكانا زميلين في امتحان هونغ في عام كانه تي (١٩٠٠)، حيث فاز هوينه بالجائزة الأولى، بينما فاز نجوين بالجائزة الثانية. زار هوينه ثوك خانج مدرسة نجوين دينه هين مرات عديدة، وشاهد عظمة جبل آن سون، وأُعجب به بشدة.
في عام ١٩٠٨، عندما اندلعت حركة مقاومة الضرائب، أُلقي القبض على هوينه ثوك كانغ وحُكم عليه بالسجن المؤبد في كون داو. أثناء سجنه في دا نانغ ، يوم نفيه إلى كون داو، ألّف أغنية بعنوان "أغنية الوداع". تتكون القصيدة من بيتين: هناك جبل، وهناك نهر دا. لا تزال تلك الجبال والأنهار تنتظرني لأنسجها...
جبل آن هنا هو جبل آن، الجبل الرئيسي في كوانغ نام. نهر دا هنا هو دا جيانغ، وهو اسم النهر الذي كان يتدفق عبر دا نانغ آنذاك - واليوم هو نهرا كام لي وهان. هذه المرة، استخدم السيد هوينه جبل آن ونهر هان رمزين لكوانغ نام، بدلاً من استخدام نهر ثو بون وجبل نجو هانه كرمزين كما اعتاد الكثيرون منذ زمن طويل.
في عام ١٩٤٧، أُرسل هوينه ثوك كانغ، بصفته رئيسًا لجبهة ليان فيت، لتفقد المنطقة الوسطى. وعندما وصل إلى كوانغ نجاي ، مرض وتوفي. ولخوفه من بُعد المسافة والحرب، تمنى قبل وفاته أن يُدفن في كوانغ نجاي. دفنه أهالي كوانغ نجاي باحترام في جبل ثين آن، وهو مكان شهير والجبل الرئيسي في المقاطعة.
في الوقت الحاضر، يعتقد كثير من الناس، عند زيارة قبره على جبل ثين آن المطل على نهر ترا خوك الشعري، أن قبره يتطابق مع البيتين الشعريين اللذين كتبهما في عام 1908 (لأنهم اعتقدوا أن جبل آن في القصيدة هو جبل ثين آن وقرأوا عن طريق الخطأ نهر دا على أنه نهر ترا) ويعتقدون أن هوينه توك كان قد "تنبأ" بمكان راحته قبل 39 عامًا.
إنها مصادفة "خاصة" تؤدي إلى مفهوم خاطئ مثير للاهتمام!
[إعلان 2]
المصدر: https://baoquangnam.vn/quanh-ngon-an-son-3142264.html
تعليق (0)