VHO - รองรัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยว Hoang Dao Cuong ลงนามในเอกสารเผยแพร่ทางการฉบับที่ 1896/BVHTTDL-DSVH ถึงคณะกรรมการประชาชนจังหวัด อานซาง เกี่ยวกับการดำเนินการตามโครงการปฏิบัติการแห่งชาติเพื่อปกป้องและส่งเสริมคุณค่าของมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ "เทศกาล Via Ba Chua Xu บนภูเขา Sam"
เอกสารระบุว่า เพื่อบรรลุตามพันธกรณีของประเทศต่อ UNESCO ในเอกสารเสนอชื่อเพื่อรวมอยู่ในรายชื่อมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ของมนุษยชาติ กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวจึงได้ออกแผนปฏิบัติการแห่งชาติเพื่อปกป้องและส่งเสริมคุณค่าของมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ "เทศกาล Via Ba Chua Xu บนภูเขา Sam"
ดำเนินโครงการปฏิบัติการระดับชาติเพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่ามรดกแห่ง “เทศกาล”
กระทรวงวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวได้ขอร้องให้คณะกรรมการประชาชนจังหวัดอานซางสั่งให้กรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวของจังหวัด และหน่วยงาน องค์กร และบุคคลที่เกี่ยวข้องดำเนินการตามแผนปฏิบัติการอย่างจริงจังเพื่อปกป้องและส่งเสริมคุณค่าของมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ในท้องถิ่นนี้
เสนอให้คณะกรรมการประชาชนจังหวัดมอบหมายให้หน่วยงานเฉพาะทางกำหนดเนื้อหาของแผนปฏิบัติการเป็นโครงการจัดการ ปกป้อง และส่งเสริมมูลค่ามรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ "ผ่านเทศกาล Ba Chua Xu ของภูเขา Sam" ตามบทบัญญัติในวรรค 2 มาตรา 20 แห่งพระราชกฤษฎีกาฉบับที่ 39/2024/ND-CP ลงวันที่ 16 เมษายน 2024 ของ รัฐบาล โดยกำหนดมาตรการจัดการ ปกป้อง และส่งเสริมมูลค่ามรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ในรายชื่อของ UNESCO และรายชื่อมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ระดับชาติ เพื่อจัดระเบียบการดำเนินการในจังหวัด
โครงการดำเนินการระดับชาติเพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่ามรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้ "เทศกาล Via Ba Chua Xu ของภูเขา Sam" มีเนื้อหาหลัก 5 ประการ ได้แก่ การสร้างความตระหนักรู้และศักยภาพของชุมชนและวัฒนธรรมเพื่ออนุรักษ์และส่งเสริมคุณค่าที่ยิ่งใหญ่และเป็นเอกลักษณ์ของเทศกาล Via Ba Chua Xu ของภูเขา Sam
พัฒนาและดำเนินกิจกรรมเพื่ออำนวยความสะดวกในการปฏิบัติ การสร้างสรรค์ และการสืบทอดมรดกของเทศกาล Sam Mountain Lady
จากนั้นสร้างเงื่อนไขเพื่อดำเนินการวิจัย จัดทำรายการ รวบรวม และบันทึกมรดกของเทศกาล Ba Chua Xu บนภูเขา Sam ต่อไป การแปลงเป็นดิจิทัลและจัดทำฐานข้อมูลเพื่อแนะนำและส่งเสริมเทศกาล การจัดนิทรรศการและการแสดงศิลปะพื้นบ้านของชุมชนที่ฝึกฝนในเทศกาลในพิพิธภัณฑ์ระดับจังหวัด
ตามระเบียบปฏิบัติ กำหนดจัดงานเทศกาลภูเขา Ba Chua Xu Sam เป็นประจำทุกปีอย่างเคร่งขรึม สุภาพ ประหยัด ตามหลักปฏิบัติทางมรดก โดยมีส่วนร่วมของผู้คน มีส่วนช่วยเชื่อมโยงชุมชน อธิษฐานเพื่อสันติภาพและความเจริญรุ่งเรืองของประเทศ จัดการถ่ายทอดความรู้และทักษะการปฏิบัติมรดกในชุมชน ให้เกียรติและตอบแทนบุคคลและชุมชนด้วยผลงานมากมายในการปฏิบัติ ถ่ายทอด ปกป้อง และส่งเสริมคุณค่ามรดกของงานเทศกาลภูเขา Ba Chua Xu Sam
พัฒนาโปรแกรมทางวัฒนธรรม การศึกษา และการสื่อสารที่หลากหลายเพื่อแนะนำและส่งเสริมเพื่อเพิ่มการตระหนักรู้และความรับผิดชอบต่อสังคมในการปกป้องและส่งเสริมคุณค่ามรดกของเทศกาล Sam Mountain Lady
พร้อมกันนี้ ให้พัฒนาศักยภาพการบริหารจัดการด้านวัฒนธรรมและมรดกทางวัฒนธรรมให้กับผู้ปฏิบัติงานด้านวัฒนธรรมในระดับรากหญ้าให้สามารถทำงานร่วมกับชุมชนในการวางแผนฟื้นฟู ปกป้อง บำรุงรักษา และส่งเสริมคุณค่ามรดกของเทศกาล Sam Mountain Lady
เสริมสร้างการฝึกอบรมและปรับปรุงความรู้เกี่ยวกับมรดกของเทศกาล Ba Chua Xu บนภูเขา Sam และเกี่ยวกับการบริหารจัดการมรดกทางวัฒนธรรมที่จับต้องไม่ได้สำหรับผู้บริหารและผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมในท้องถิ่น
ที่มา: https://baovanhoa.vn/van-hoa/thuc-hien-chuong-trinh-hanh-dong-quoc-gia-bao-ve-va-phat-huy-gia-tri-di-san-le-hoi-via-ba-chua-xu-nui-sam-130924.html
การแสดงความคิดเห็น (0)